「討死にする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 討死にするの意味・解説 > 討死にするに関連した中国語例文


「討死にする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11067



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 221 222 次へ>

そして、制御端末22の通知部305は、該接続情報410を中継端末21に対し送信する(S1206)。

然后,控制终端 22的通知部 305将该连接信息 410对中继终端 21进行发送(S1206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す情報処理装置の構成例を説明する図である。

图 2为图示了图 1中所示的信息处理设备的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1に示す情報処理装置の構成例を説明する図である。

图 2为图示了图 1中所示的信息处理设备的配置示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、画像処理装置2の構成情報を記憶部15に格納する

在此时,在存储部件15中存储了图像处理设备 2的配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図6の画像読取装置における原稿の搬送の状態を説明する説明図。

图 8是表示文稿怎样在图 6的图像读取装置中传送的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例によれば、ローカル装置は、非デフォルトNSPnへの接続を要求する

根据所述实施方式,本地设备请求与非默认 NSPn的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態1における動画像復号化装置の構成を、図を用いて説明する

利用附图说明实施例 1中的运动图像解码装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態4における動画像復号化装置の構成を、図11を用いて説明する

对于实施例 4的运动图像解码装置的结构,利用图 11进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態6における動画像復号化装置の構成を、図15を用いて説明する

对于实施例 6中的运动图像解码装置的结构,利用图 15进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCF(レジストラの役割を果たす)が、ステップ1001で送信されたインスタンスIDに基づきGRUUを構築する

S-CSCF(充当注册器 )基于在步骤 1001中发送的实例 ID构建 GRUU。 - 中国語 特許翻訳例文集


一実施形態において、使用する所定の最大および最小値は55/255および15/255である。

在一个实施例中,所使用的预定最大值和最小值是 55/255和 15/255。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】図22は、一実現形態によるデュアルモード装置を有するADoC STAのブロック図である。

图 22是根据实现方案的具有双模装置的 ADoC STA的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置200は、例えば、データの伝送路としてのバスにより各構成要素間を接続する

接收设备 200例如通过作为数据传输路径的总线相互连接各组成元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを取得する(ステップS112)。

随后,移动设备 10A获取显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bから写真一覧を取得する(ステップS13〜S14)。

随后,移动设备 10B从显示设备 20B获取照片的列表 (步骤 S13到 S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aから写真一覧を取得する(ステップS31〜S33)。

首先,移动设备 10A从显示设备 20A获取照片的列表 (步骤 S31到 S33)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを取得する(ステップS93〜S94)。

接下来,移动设备 10A获取显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S93到 S94)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信手段は、転送情報を第2の通信制御装置に向けて送信する

上述第一通信控制装置向上述第二通信控制装置发送上述转送信息; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する

本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、通信機器は、出力装置によりファイルが印刷されたことを表示する

即,通信设备显示已利用输出装置打印了文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する

应该注意,随后将参考图 12描述延迟控制器 24的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する

在步骤 S50中,延迟控制器 24计算以帧为单位的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、遅延制御装置24の構成については、図12を参照して後述する

另外,延迟控制设备 24的配置将在后面参考图 12描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50において、遅延制御装置24は、フレーム単位での遅延時間を算出する

在步骤 S50中,延迟控制设备 24计算以帧为单位的延迟时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を参照し、本発明の実施形態による画像処理装置1の構成を説明する

首先,将参考图 1描述根据本发明一个实施例的图像处理装置 1的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】冗長復号処理の流れの、さらに他の例を説明するフローチャートである。

图 29是图示出冗余解码处理的流程的又一示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図1を参照して、本実施の形態の装置構成例について説明する

下面,将参考图 1描述根据本实施例的设备的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザがシャッターメガネ210を装着していないときは、ユーザには視差のない画像を提示する

而在用户没有佩戴快门眼镜 210时,向用户显示没有视差的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施では、サプライヤ208は、到来した通信の通知の処理について動作する

在一个实施例中,提供器 208在处理呼入通信的通知后运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

702で、方法700は、モバイル装置からアーカイブに連絡先情報を移動することができる。

在 702处,方法 700可将联系人信息从移动装置移到档案。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体メモリーカード再生装置の再生手順について説明する

对半导体存储卡再生装置的再生次序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、画像形成装置1は、画面GA1(図3)を再びタッチスクリーン63に表示する

此后,图像形成装置 1将画面 GA1(图 3)再次显示到触摸屏 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画像形成装置1は、画面GA1(図3)を再びタッチスクリーン63に表示する

另外,图像形成装置 1将画面 GA1(图 3)再次显示到触摸屏 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

新聞(の組み版)を印刷する時,編集長がまた1ページ分のゲラ刷りに目を通した.

报纸开印之前,总编辑又看了一次大样。 - 白水社 中国語辞典

党中央委員会は中央宣伝部の…に関する文書を指示を添えて転送した.

党中央批转了中宣部关于…的文件。 - 白水社 中国語辞典

列車の乗務警官は関係部門が緊急に捜査協力をするという通知を受け取った.

列车乘警接到一份有关部门紧急协查的通知。 - 白水社 中国語辞典

このおばあさんへの彼の接し方はまるで自分の身内に対するかのようだ.

他对待这位老大娘好像对待自己的亲人一样。 - 白水社 中国語辞典

適当な候補者がいなかったので,校長のポストはやむをえず一時欠員のままにする

因无合适的人选,校长一职暂缺。 - 白水社 中国語辞典

そして本実施形態では、画像処理装置10においてWEBサーバ装置20が提供するサービスを利用する場合、中継サーバ装置60を介して、画像処理装置10とWEBサーバ装置20とのデータ通信が行われ、中継サーバ装置60が文書処理装置として機能する形態について説明する

并且,在本实施方式中,说明在图像处理装置 10中利用网服务器装置 20提供的服务的情况下,经由中继服务器装置 60进行图像处理装置 10与网服务器装置 20之间的数据通信,中继服务器装置 60作为文本处理装置起作用的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように入力階調値x3は、入力階調値x1および補正量g´によって決まる値であるため、初期上限ポイントXt0も、入力階調値x1および補正量g´をパラメータとする上記関数f6(x1,g´)に従って特定する

如上所述,由于输入灰度值 x3是由输入灰度值 x1及修正量 g’决定的值,所以初始上限点 Xt0也根据将输入灰度值 x1及修正量 g’作为参数的上述函数 f6(x1,g’)来确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図5(c)においては、利用者は入力装置102を用いて、再生時間を指定するか再生割合を指定するかを決定できる。

在图 5(c)中,利用者用输入装置 102,能够决定指定再现时间还是指定再现比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT200の監視制御部244は全ONU300からの切替ACK信号の受信を確認すると(S308:YES)、全ONU切替完了をオペレータに通知する(S309)。

OLT200的监视控制部 244若确认了来自全部 ONU300的切换 ACK信号的接收 (S308:是 ),则把全部 ONU切换完成通知给操作员 (S309)。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末では問合わせ情報を受けると、処理形態に関するユーザの指定を入力して、それをアダプタ1へと通知する

终端一旦收到询问信息,就输入关于处理形式的用户的指定并将其通知适配器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、複合機、認証サーバ、および情報処理装置が連携して動作する複合機制御システムに関する

本发明涉及认证服务器、复合机、以及将信息处理装置协同动作的复合机控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理装置400は、外部ネットワーク30、ファイアウォール100、及び内部ネットワーク20を介して仲介装置300と通信し、複合機200を管理するために必要な要求を仲介装置300に送信したり、仲介装置300から複合機200のカウンタ値の通知や故障通知などを受信したりする

管理装置 400通过外部网络 30、防火墙 100以及内部网络 20与仲裁装置 300通信。 由此,管理装置 400发送管理 MFP 200所需的请求到仲裁装置 300,并且从仲裁装置 300接收 MFP 200的计数器值通知、故障通知等。 - 中国語 特許翻訳例文集

それゆえに、この発明の主たる目的は、記録された動画像の概要を表示するために要する時間を短縮することができる、画像処理装置を提供することである。

因此,本发明的主要目的在于提供一种图像处理装置,能够缩短对记录的运动图像进行概要显示所需要的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、機体を構成する支持フレームの交換作業を要することなく、作業効率良く、且つ迅速に、各仕様のプラテンカバーを交換することができる画像形成装置を提供することにある。

本发明的目的在于提供一种图像形成装置,不需要构成机体的支承框架的交换作业,能够作业效率良好且迅速地交换各种规格的稿台盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント分析モジュール44は、イベントの発生をユーザに示す報知警告を一般にトリガする電子機器10内で発生するイベントを、受信する、又は検索する

事件分析模块 44接收或搜索发生在电子装置 10内的事件,该事件通常将触发通知警示以提示用户该事件的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施の形態においては、コンテンツを捕捉する機会を特定する方法及び装置は、提案のリストから、選択肢に対応する詳細情報を提供する

在一个实施例中,用于识别捕获内容的机会的方法和设备配置为提供对应于来自建议列表的选择的详细信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

インタリーブすることにより、光ディスクプレーヤーのような受信装置が、ディスクの異なる部分にジャンプすることなく、プライマリ・ストリーム又はセカンダリ・ストリームを再生することを可能とする

交织使得接收设备(如,光盘播放器)能够再现主流或辅流,而无需跳转到该盘的不同部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 221 222 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS