「記 録する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 記 録するの意味・解説 > 記 録するに関連した中国語例文


「記 録する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1791



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

(人事)を廃棄する

销毁档案 - 白水社 中国語辞典

動作2760で、この取引を録する

在动作2760处,交易被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

状況を録するための

为了记录状况的 - 中国語会話例文集

旅行の思い出を録する

我记录了旅行的回忆。 - 中国語会話例文集

ラジオニュースを聞き取り録する

收录新闻广播 - 白水社 中国語辞典

要点をかいつまんで録する

择要记录 - 白水社 中国語辞典

烈士に功特等を録する

为烈士追记特等功。 - 白水社 中国語辞典

再生制御部36は、媒体37に対するコンテンツのと再生を制御する

记录再现控制部分 36控制在记录介质 37中记录内容和再现内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生制御部36は、媒体37から、そこにされたコンテンツを再生する

另外,记录再现控制部分 36从记录介质 37再现记录介质 37中记录的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

媒体制御部13は、媒体14に対するコンテンツのや、媒体14からのコンテンツの読み出しを制御する

记录介质控制部件 13控制将所述内容记录到记录介质 14上、或从记录介质 14读取所述内容。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図54】装置の処理について説明するフローチャートである。

图 54的流程图描述了记录设备的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図73】装置の処理について説明するフローチャートである。

图 73的流程图描述了记录设备的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッション状態は、規則マッチングの結果を録する

会话状态记录对于规则匹配的结果进行记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】装置の制御処理を説明するフローチャートである。

图 6是描述记录装置的记录控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】装置の処理を説明するフローチャートである。

图 9是描述由记录设备执行的记录处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】装置による処理を説明するフローチャートである。

图 5为说明由记录设备执行的记录处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

さらには、CPU201は、その結果を憶部208に録する

此外,CPU 201将结果记录在存储单元 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

文字は言語を録する号の体系である.

文字是记录语言的符号体系。 - 白水社 中国語辞典

抽出手段2は、手段1によってされる被写界像の一部を手段1の処理と並列して抽出する

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーム倍率情報を録するインデックスは、音声信号を圧縮録する際に、その処理単位であるフレーム毎に録する

记录变焦倍率信息的索引在压缩记录声音信号时,为作为其处理单位的每一帧进行记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、光ディスクに限らず、ハードディスクや半導体メモリなどのメディア上に録する場合にも有用であり、このような種々のメディアに録するAVレコーダや、されたメディア、これらのメディアを再生するAVプレーヤに適用できる。

并且,不仅限于光盘,对于在硬盘或半导体存储器等记录介质上进行记录的情况也有用,并且也可以适用于在各种记录介质上记录的 AV记录器或被记录的记录介质,以及再生这些记录介质的 AV播放器。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、再生制御部36は、受信部35からのコンテンツを、媒体37に画)する

换言之,记录再现控制部分 36在记录介质 37中记录来自接收部分 35的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生制御部36は、受信部35からのコンテンツを、媒体37に(不在画)する

记录再现控制部分 36将来自接收部分 35的内容记录 (缺席记录 )在记录介质 37中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、媒体Sをヘッド18の位置まで搬送してヘッド18によって面へのを実行し(ステップS5)、この媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する

进而,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置并利用记录头 18向记录面进行记录 (步骤 S5),然后将该记录介质 S从手动插入口15排出 (步骤 S6),从而结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、媒体Sをヘッド18の位置まで搬送してヘッド18によって面へのを実行し(ステップS5)、この媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する

然后,CPU40将记录介质 S传送至记录头部 18的位置并通过记录头部 18向记录面执行记录 (步骤 S5),并从手动插入口 15排出该记录介质 S(步骤 S6),结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、媒体Sをヘッド18の位置まで搬送してヘッド18によって面へのを実行し(ステップS5)、この媒体Sを手差口15から排出して(ステップS6)、動作を終了する

进一步地,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置,且由记录头 18执行对记录面的记录 (步骤 S5),并将此记录介质 S从插入口 15排出 (步骤 S6),结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CPU40は、媒体Sをヘッド18の位置まで搬送してヘッド18によって面へのを実行し(ステップS35)、この媒体Sを手差口15から排出して(ステップS36)、動作を終了する

进而,CPU40将记录介质 S输送到记录头 18的位置并利用记录头 18向记录面进行记录 (步骤 S35),然后将该记录介质 S从手动插入口 15排出 (步骤 S36),从而结束动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッド11による1回の走査が終了すると、搬送ローラ対3および4は媒体1を所定量だけ搬送する

每次记录头 11完成一个扫描循环,输送辊对 3和 4以预定的距离输送记录介质 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファコントロール情報を含むデータをBDに録する装置は図52に示す装置501と同じ構成を有する

用于将包括缓冲器控制信息的数据记录到 BD中的记录设备具有与图 52中所示的记录设备 501相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送経路43では、用紙を給紙部16から受け取り、用紙の先端がレジストローラ42に達するまで該用紙を搬送する

在运送路径 43中,从供纸单元 16获得记录用纸,运送该记录用纸直至记录用纸的前端到达校准辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッド11による1回の走査が終了すると、搬送ローラ対3および4は媒体1を所定量だけ搬送する

当使用喷墨记录头 11的第一记录扫描被终止时,该一对第一传输辊 3和一对第二传输辊 4以预定量传输记录介质 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降、表示レート初期化情報を生成して媒体に録するための方法の処理手順について説明する

以下,对用来生成显示速率初始化信息并记录到记录介质中的记录方法的处理次序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部120は、そのされた画像コンテンツに関する画像管理情報を画像管理情報憶部310にさせる。

此外,记录控制部分 120将与记录的图像内容有关的图像管理信息记录在图像管理信息存储器部分 310中。 - 中国語 特許翻訳例文集

“PLタイトル”領域にはPlayListのタイトル名を録する

在“PL标题”区域中记录 PlayList的标题名。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2020で、そのエンティティの位置推定を録する

在动作 2020处,实体的位置估计被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理が完了すると、ステップS3に戻る。

如果记录处理完成,则返回至步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理が完了すると、ステップS3に戻る。

如果记录处理完成,则返回至步骤 S3中。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回のを追加するように検討してください。

请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集

を入力するために、メモに控えておいてください。

为了输入记录,请记笔记。 - 中国語会話例文集

子供の成長を録するためです。

为了记录孩子的成长。 - 中国語会話例文集

点数を録するノート,スコアブック,閻魔帳.

记分簿 - 白水社 中国語辞典

パラメータ組合せ情報憶部610は、同時刻に生成された撮像画像について複数の画像ファイルを録する際に用いられるパラメータの組合せをするものであり、憶されているパラメータの組合せを制御部650に供給する

记录参数组合信息存储单元 610被配置成保存在对于同时生成的拍摄图像,记录多个图像文件时使用的记录参数的组合,记录参数组合信息存储单元 610把保存的记录参数的组合提供给记录控制单元 650。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS11において、画像処理部7は、処理した画像データを画像部9に録する

在步骤 S11中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS32において、画像処理部7は、処理した画像データを画像部9に録する

在步骤 S32中,图像处理部 7将处理过的图像数据记录于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として録する

记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器3は、別の番組を視聴しかつしながら1つの番組を録することができる。

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については停止中であるため停止マーク103aを表示する

由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については中であるため中マーク103cを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については中であるため中マーク103dを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図54のフローチャートを参照して、装置501の処理について説明する

现在将参考图 54中的流程图描述记录设备 501的记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS