「設定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 設定の意味・解説 > 設定に関連した中国語例文


「設定」を含む例文一覧

該当件数 : 5718



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 114 115 次へ>

画质用信息部 404包含发送侧画质用设定信息。

画質用情報部404は、送信側画質用設定情報を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 17A~ 17C和 18来说明要设置的被摄体距离范围。

図17、図18を用いて、設定する被写体距離範囲について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此照相机 2具有调光区域加权中心设定单元 87。

このカメラ2は調光エリア重み付け中心設定部87を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是描述检测范围设置处理的流程图;

【図13】検出レンジ設定処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了用于实现第一模式的设置示例。

図10は、第1のモードを実現する場合の設定例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,“1至 1080”中的值 (数目 )之一被设置。

実際には、“1〜1080”の中のいずれかの値(本数)が設定されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,在本实施例中 MarkType=OldShotMark只能设定在 LinkPoint中。

そのため、本実施の形態ではMarkType=OldShotMarkはLinkPointにのみ設定可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 40根据目标缩放方向设置目标缩放位置。

CPU40は、当該目標ズーム方向に従い、目標ズーム位置を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该立体图像的视差量被设置为适当的视差量。

この立体画像の視差量は、適切な視差量に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据目标变焦方向,CPU 40确定目标变焦位置。

CPU40は、当該目標ズーム方向に従い、目標ズーム位置を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 6是示出量化信息设置处理的流程图;

【図6】量子化情報設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST1,图像编码装置 10执行画面类型的设置。

ステップST1で画像符号化装置10は、ピクチャタイプの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中的 (A)示出了上一次编码中设置的画面类型。

図11の(A)は、前回の符号化で設定したピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,是“0”或正整数的“n”初始被设定为“n= 0”。

ここで、0または正の整数であるnをn=0と初期設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

协调器还设置 NDP和 ODP的时间。

コーディネータはまた、NDP及びODPに対する時間を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于说明宽高比的设定动作的流程图。

【図9】アスペクト比の設定動作を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

这里,设设定为宽高比的值为‘3∶ 2’。

ここでは、アスペクト比として設定されている値を「3:2」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出扫描设置画面 51的示例的图。

図7は、読取条件の設定画面51の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出扫描设置画面 61的示例的图。

図12は、読取条件の設定画面61の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3例示了设置应用单元的示例。

【図3】アプリケーション部に係る設定の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4例示了设置定期文件输出的示例。

【図4】定期ファイル出力に係る設定の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示初始显示屏幕表格的设置的示例的图;

【図9】初期表示画面テーブルの設定例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图解说明摄影条件设定过程 (1)的流程图。

【図10】撮影条件設定処理手順(1)を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图解说明摄影条件设定过程 (2)的流程图。

【図11】撮影条件設定処理手順(2)を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,当 sh_valid[sh_cnt]参数设置为“假”且 cword_lock参数设置为“假”时,FEC码字锁定状态机方法 400可以转到 FEC_SH状态 445,或当 sh_valid[sh_cnt]参数设置为“假”且 cword_lock参数设置为“真”时,FEC码字锁定状态机方法 400转到 INVALID_SH状态 455。

その代わりに、FEC符号語ロック状態機械法400は、sh_valid[sh_cnt]パラメータが偽に設定され、cword_lockパラメータが偽に設定されているときFEC_SH状態445に進み、sh_valid[sh_cnt]パラメータが偽に設定され、cword_lockパラメータが真に設定されているときINVALID_SH状態455に進みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在被设定了双面打印模式的情况下,记述‘1’。

両面印刷モードが設定される場合は「1」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S503,设定拍摄条件的初始值。

そして、ステップS503で、撮影条件の初期値が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低泄露模式可被选择。

低漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,阈值越高,消减数目应被设置得越大。

但し、より高い閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

语音栈将 FXO设置成摘机状态,持续“Parasitic_discharge_period”。

音声スタックは、“Parasitic_discharge_period”においてFXOをオフフック状態に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

100 通信连接装置 (通信速度设定装置、通信中继装置 )

100 通信接続装置(通信速度設定装置、通信中継装置) - 中国語 特許翻訳例文集

图像大小 514是能够由用户设定的图像大小。

画像サイズ514は、ユーザにより設定可能な画像サイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集

彩色 /单色 515是能够由用户设定的“彩色”或“单色”。

カラー/モノクロ515は、ユーザに設定可能な「カラー」または「モノクロ」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。

さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 14具有与它们相关联的文化设置 20。

ユーザ14は、各自に関連する文化的設定20を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置可由客户端装置 12访问。

この設定は、クライアント・デバイス12によってアクセス可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设置有效地确定应用于用户 14的规则 22。

設定は、実質上、ユーザ14に適用されるルール22を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,可以通过用户手动设置所述网络 ID。

なお、このネットワークIDを、ユーザが手動で設定するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是显示在显示部 62中的安全设定画面。

【図4】表示部62に表示されるセキュリティ設定画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该安全设定信息存储到存储部 58中。

このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置在安全设定画面中按下安全保护设定按钮 104而进行了复选显示时,显示与图 13所示的标题打印项目设定画面160同样的标题打印项目设定画面。

画像形成装置は、セキュリティ設定画面において、セキュリティ保護設定ボタン104が押され、チェック表示が入ったときに、図13に示すバナー印刷項目設定画面160と同様なバナー印刷項目設定画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些安全设定信息存储到存储部 58中。

これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出亮度差值 D和所设置的亮度值 rSub2之间的关系。

【図7】輝度差分値Dと設定輝度値rSub2の関係を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是表示设定菜单显示的一例的示意图;

【図18】設定メニュー表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集

色温手动调节设定画面 30还包括当前值设定部分 33和可用来手动地改变 RGB的值的 RGB设定部分 34。 当前值设定部分 33用于设定后面将描述的第二指针 38的 x坐标和 y坐标,并且在色温调节期间显示这些坐标。

また、色温度手動調整設定画面30は、色温度の調整中において後述する第2のポインタ38のx座標とy座標を設定し、これらの座標を表示する現在値設定部33と、RGBの値を手動で変更可能なRGB設定部34と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述预测向量的选择项的设定方法不特别限定。

上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41示出了设置给 EP_map的解码开始位置的示例。

【図41】EP_mapに設定されたデコード開始位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 78示出了参数的又一个设置示例。

【図78】パラメータの設定のさらに他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 81示出了参数的又一个设置示例。

【図81】パラメータの設定のさらに他の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件名“00000.mpls”被设置给图10中示出的一个 PlayList文件。

図10に示す1つのPlayListファイルには「00000.mpls」のファイル名が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 114 115 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS