「訴人する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 訴人するの意味・解説 > 訴人するに関連した中国語例文


「訴人する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34117



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 682 683 次へ>

その会議の運営をするために大阪に行きます。

我为了那次会议的举办去大阪。 - 中国語会話例文集

今度あなたと一緒にそこに行けることを希望する

我希望下次能和你一起去那里。 - 中国語会話例文集

私にはそれに対する経験と技術が足りない。

我对那个经验和技术都不足。 - 中国語会話例文集

それについてどのように対応するべきか考えます。

我会考虑对于那个应当怎么样应对。 - 中国語会話例文集

あなたに、その分析を実施するように言った。

我向你说了实施那个分析。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。

于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月先にする事になった。

于是我的手术决定提前3个月进行。 - 中国語会話例文集

あなたは調停にかけるか,それとも示談にするか?

你是公了,还是私了? - 白水社 中国語辞典

冬になると,この辺はさらにひっそりとする

到了冬天,这一带更冷清了。 - 白水社 中国語辞典

その人は実に傲慢だ,相手にするな.

这个人可牛气,别理他。 - 白水社 中国語辞典


あなたは調停にかけるか,それとも示談にするか?

你是公了,还是私了? - 白水社 中国語辞典

そのじじいに対する彼の憎悪は極点に達した.

他对那老头子的憎恨已经达到了极点。 - 白水社 中国語辞典

残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振器を「オフ」に維持する

其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振器“关闭”。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。

当然那是因为价钱会立马下降的原因。 - 中国語会話例文集

その職に値する人物ではありません。

我不是能够胜任那个职业的人。 - 中国語会話例文集

その役職に値する人物ではありません。

我不是能够胜任那个职务的人。 - 中国語会話例文集

それに関する報告はありませんでした。

没有关于那个的报告。 - 中国語会話例文集

それに関する話は報告はありませんでした。

没有与那个相关的报告。 - 中国語会話例文集

その本を参考に値段を決定する

参照那本书来决定价格。 - 中国語会話例文集

私たちもそれに参加することができなくて残念です。

很遗憾我们不能参加那个。 - 中国語会話例文集

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

産卵期またはその後の雄ザケを燻製にする

熏制產卵期或那之后的雄鮭魚。 - 中国語会話例文集

それは決心するには大変大きな決断だった。

那是一个了不起的重大决断。 - 中国語会話例文集

それに参加するつもりはありません。

我不打算参加那个。 - 中国語会話例文集

もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。

当然那是因为会立即降价。 - 中国語会話例文集

それを連絡するのは月曜日になるかもしれません。

我可能要到周一才联系那个。 - 中国語会話例文集

私たちにはその製品を製造する意思はありません。

我们没有生产那个产品的意思。 - 中国語会話例文集

それを完成するために何時間必要ですか。

你为了完成那个需要几小时? - 中国語会話例文集

今週の金曜日にそこを訪問する予定です。

我计划这周五访问那。 - 中国語会話例文集

通信速度の早いパソコンに交換することは出来ます。

能交换通信速度快的电脑。 - 中国語会話例文集

その件に関してはまた後で電話するよ。

关于那件事情等会再打电话哦。 - 中国語会話例文集

これがあれば十分なのに,それを買ってどうするんだ?

有这就行了,还买那干嘛? - 白水社 中国語辞典

祖母は本当に農村が好きだ.(‘是’は強勢で発音する.)

奶奶是那么热爱农村。 - 白水社 中国語辞典

それを客観的原因のせいにする

诿之于客观原因 - 白水社 中国語辞典

この発明は、電気信号を光信号に変換して送信する多値光送信器に関する

本发明涉及将电信号转换成光信号而发送的多值光发送器。 - 中国語 特許翻訳例文集

(敵対的矛盾に属するか人民内部の矛盾に属するかという)彼の問題は既にその性質が定められた.

他的问题已经定性了。 - 白水社 中国語辞典

こんな小さな事でめそめそするなんて,本当にみっともない.

为这点儿小事就哭鼻子,真寒碜。 - 白水社 中国語辞典

別のユニットが存在する場合、ツールは、次のユニットに対するQPを取得し(810)、そのユニットに対する予測QPを決定し(810)、そのユニットに対するQPを信号送信するステップ(825)を繰り返す。

如果存在其他单元,那么工具重复获取 (810)下一单元的 QP的步骤,为该单元确定(810)预测的 QP并且发信号表示 (825)该单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼に部屋の掃除するように頼んでいただけませんか。

可以请你拜托他把房间打扫一下吗? - 中国語会話例文集

彼らはその国でそれを販売する事に全く興味がありません。

他们对在那个国家卖那个完全没有兴趣。 - 中国語会話例文集

移動端末の物理層エンティティ260がこのNACKをMAC層240に転送すると直ぐに、MAC層240は、HARQプロセス247に関する同期非適応再送信を準備し、送信のために対応するデータを物理層260に転送する

一旦在移动终端处的物理层实体 260向 MAC层 240传递这个 NACK,则 MAC层 240为 HARQ过程 247准备同步非自适应重发,并将对应的数据传递到物理层 260用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、OB領域に配列する遮光画素の条件を説明する

以下将说明 OB区域中所排列的遮光像素的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

事柄をどのようにするか,皆で相談してからのことにする

事情怎么办,等大家商量以后再说。 - 白水社 中国語辞典

そして、送信装置100は、設定した各送信対象装置に送信する送信データを一斉に送信する

然后,发送设备 100将被设定的要发送的发送数据同时发送到发送目标设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部22は、受信装置100全体に対するタイミングを制御する

控制部 22控制针对接收装置 100整体的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ログを管理する装置および方法などに関する

本发明涉及管理记录的装置以及方法等。 - 中国語 特許翻訳例文集

対応する点は、同じシーンの点に対応する画像中の画素である。

对应点是对应于图像中相同场景点的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】送信側に適用するMIMO処理の演算を説明する図である。

图 9A是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

矛盾は事物が発展するあらゆる過程の中に存在する

矛盾存在于事物发展的一切过程中。 - 白水社 中国語辞典

武力をもって国家間の紛争を解決することに反対する

反对以武力来解决国家之间的争端. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 682 683 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS