意味 | 例文 |
「評価」を含む例文一覧
該当件数 : 736件
发售以来评价很好。
発売以来高い評価を受けています。 - 中国語会話例文集
评价单会在填完之后回收。
評価シートはご記入頂いた後回収します。 - 中国語会話例文集
这个会被经营者们称赞的。
これは経営陣により評価される。 - 中国語会話例文集
他的作词和说唱的技术被高度评价。
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。 - 中国語会話例文集
关于要素实验的刚性评价。
要素実験の剛性評価について。 - 中国語会話例文集
你评价说他是很出色的研究人员。
彼が立派な研究者だと評価した。 - 中国語会話例文集
你评价他是一个优秀的研究者。
彼を優秀な研究者だと評価した。 - 中国語会話例文集
我听了你对他的评价很兴奋。
あなたの彼に対する評価を聞いて興奮している。 - 中国語会話例文集
我听了你的评价感到很兴奋。
あなたの評価を聞いて興奮している。 - 中国語会話例文集
得到各界人士很高评价。
各界の人士から高い評価を受ける. - 白水社 中国語辞典
翻历史的案
歴史の評価を覆す,歴史の定説をひっくり返す. - 白水社 中国語辞典
不要过高地估计自己的力量。
自分の力を過大評価してはならぬ. - 白水社 中国語辞典
不要把这次事故的损失估计低了。
この度の事故の損失を低く評価してはいけない. - 白水社 中国語辞典
我们应该怎样估价他的作品呢?
我々はどのように彼の作品を評価すべきであるか? - 白水社 中国語辞典
对他的评价不能过低。
彼に対する評価は過小であってはならない. - 白水社 中国語辞典
敌人总是过低地估计人民的力量。
敵は常に人民の力を過小に評価する. - 白水社 中国語辞典
他评价了科学幻想小说的历史作用。
彼はSF小説の歴史的役割を評価した. - 白水社 中国語辞典
应当正确评价自己。
正確に自分を評価すべきである. - 白水社 中国語辞典
人们把你评价得很高。
人々はあなたをとても高く評価している. - 白水社 中国語辞典
全优工程
(建築の質を評価する総合指標を示し)優良工事. - 白水社 中国語辞典
对他的为人,大家都非常推崇。
彼の人柄に対して,皆はとても高く評価している. - 白水社 中国語辞典
大家都很推重这部作品。
皆はこの作品をとても高く評価している. - 白水社 中国語辞典
这些作品得到广大群众的欣赏。
これらの作品は広範な大衆の評価を得た. - 白水社 中国語辞典
这匹骡子折价一千二百块。
このラバは1200元として評価する. - 白水社 中国語辞典
大家肯定了他这种主动的精神。
皆は彼の積極性を評価した. - 白水社 中国語辞典
在此情况下,从与当前帧对应的 256个亮度评价值中检测最大亮度评价值以及最小亮度评价值,计算所检测出的最大亮度评价值以及最小亮度评价值的差,作为“ΔY”。
この場合、現フレームに対応する256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値が検出され、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分が“ΔY”として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S129中,从步骤 S17取入的 256个亮度评价值中检测最大亮度评价值以及最小亮度评价值,作为“ΔY”计算检测的最大亮度评价值以及最小亮度评价值的差。
ステップS129では、ステップS17で取り込まれた256個の輝度評価値の中から最大輝度評価値および最小輝度評価値を検出し、検出された最大輝度評価値および最小輝度評価値の差分を“ΔY”として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求 1所述的成像装置,其中所述成像条件评估区包括对焦评估值计算区。
2. 前記撮像条件評価領域は合焦評価値算出領域を含む請求項1に記載の撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一和第二 AF评估值分别表示第一和第二图像数据的锐度。
第1AF評価値および第2AF評価値は、それぞれ第1画像データおよび第2画像データの鮮鋭度を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在预测效率的最优性的评价时,评价针对成为编码处理对象的输入影像信号 3a的预测误差量。
予測効率の最適性の評価にあたっては、符号化処理対象となる入力映像信号3aに対する予測誤差量を評価する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,256个积分值即 256个 AE评价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AE评价电路 22输出。
これによって、256個の積分値つまり256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路22から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,256个积分值即 256个 AF评价值响应垂直同步信号 Vsync,从 AF评价电路 24输出。
これによって、256個の積分値つまり256個のAF評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAF評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2的上部显示的波形指示了:
図2の上段に示す波形は、横軸を時間、縦軸を盛り上がり評価値として、サッカー中継の番組の単位時間毎の盛り上がり評価値の変化を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
收发器 10接着产生参考信号 62、评估评估信号 105且确定乘法因子。
次に、トランシーバ10は基準信号62を生成し、評価信号105を評価し、倍数係数を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,响应于垂直同步信号Vsync,从 AE评价电路 24输出与 256个分割区域分别对应的 256个 AE评价值。
この結果、256個の分割エリアにそれぞれ対応する256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
亮度信号提取部 21提取出通过评价帧取得部 20获得的评价帧的亮度信号。
輝度信号抽出部21は、評価フレーム取得部20で取得された評価フレームの輝度信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3(a)是表示通过评价帧区域设定部 22被分割为多个块 32的评价帧 31的一个例子的图。
図3(a)は、評価フレーム領域設定部22によって複数のブロック32に分割された評価フレーム31の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,响应垂直同步信号 Vsync,从 AE评价电路 22中输出 256个积分值即 256个 AE评价值。
これによって、256個の積分値つまり256個のAE評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAE評価回路22から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,响应垂直同步信号 Vsync,从 AF评价电路 24中输出 256个积分值即 256个 AF评价值。
これによって、256個の積分値つまり256個のAF評価値が、垂直同期信号Vsyncに応答してAF評価回路24から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。
その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。
その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,在使 AF评价值更大的方向上驱动调焦透镜 110,并且检测 AF评价值的峰值位置。
具体的には、AF評価値が大きくなる方向に焦点調整レンズ110を駆動して、AF評価値のピーク位置の検出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,评估器 108提供用于评估在接收天线 104处接收的信号的 SNR的构件。
1つの実施形態においては、評価器108は、受信アンテナ104において受信された信号のSNRを評価するための手段を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A示出了闪烁的评价结果,并且图 10B示出了串扰的评价结果。
図10(A)がフリッカについての評価結果、図10(B)がクロストークについての評価結果をそれぞれ示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出当使用读取器 105测定评估图像 4000时,显示在计算机 103上的评估图像测定 UI画面的示例。
図11に、読取装置105を使用して評価画像4000を測定する際に表示される評価画像測定指示UI画面の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
评估图像测定 UI画面 11000包括提示显示部 11001、评估图像概略显示部 11002、以及测定状态显示部 11003。
評価画像測定指示UI画面11000には、指示メッセージ表示部11001、評価画像概略図表示部11002、測定ステータス表示部11003が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,控制器 16从对焦评估值检测部 15读取场的对焦评估值 E(步骤 S1)。
まず、コントローラ16は、焦点評価値検出部15から、当該フィールドの焦点評価値Eを読み出す(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU48在 AWB任务下获取由此输出的 AWB评价值,并基于所获取的 AWB评价值来执行AWB处理。
CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクの下で取り込み、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
夜景场景判别及风景场景判别是基于从亮度评价电路 24输出的亮度评价值而执行的。
夜景シーン判別および風景シーン判別は、輝度評価回路24から出力された輝度評価値に基づいて実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果从“否”更新为“是”,则在步骤 S35中获取从 AF评价电路 26输出的 AF评价值。
判別結果がNOからYESに更新されると、AF評価回路26から出力されたAF評価値をステップS35で取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |