「話しする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 話しするの意味・解説 > 話しするに関連した中国語例文


「話しする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1098



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

ここですのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない.

这里讲话不方便,可能有人窃听。 - 白水社 中国語辞典

先生は相談するような口調で私たちとをされる.

老师用商量的口气跟我们说话。 - 白水社 中国語辞典

上手にして人を飽きさせない,弁舌がさわやかで聞く者を魅了する

娓娓动听 - 白水社 中国語辞典

1人の人がしており,多くの人が声をそろえて呼応する

一个人说着,许多人同声应和。 - 白水社 中国語辞典

この状態では、信号処理装置20は、IP電端末41とのユーザ信号と、IP電端末42とのユーザ信号を終端し、IP電端末41から受信したユーザ信号をIP電端末42へ、IP電端末42から受信したユーザ信号をIP電端末41へ、それぞれ送信する

在该状态下,信号处理装置 20对 IP电话终端 41的用户信号和与 IP电话终端 42的用户信号进行终接,向 IP电话终端 42发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理サーバは、加入者のPSTN電番号を取得するため、PSTN加入者データベースを照会する

管理服务器查询 PSTN订户数据库,以得到订户 PSTN电话号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、通デバイス50を用いて通を行っている間にユーザが電を切る(通を終了させる)場合、ユーザは、通デバイス50を用いて通を行っている間に、フックキー56aを操作することによって、通デバイス50をオンフック状態に移行させる。

同时,当用户在使用通话装置 50在电话中交谈的同时想要挂断 (结束通话 )时,用户通过在使用通话装置 50在电话中交谈的同时操作开始通话 /交谈结束键 56a来使通话装置 50转换为摘机状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、両方のセッションは、リモートユーザー要素36Bと36Cそれぞれと電をサポートする音声セッションであると仮定する

还假定两个会话都是支持分别与远程用户单元 36B和 36C的电话呼叫的语音会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−1−1)Webアクセスを行った後に電発信する場合

(A-1-1)在进行 Web访问后进行电话去电的情况 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Bに、遠隔制御コマンドを発生するセルラー電を示す。

图 7B展示产生远程控制命令的蜂窝式电话。 - 中国語 特許翻訳例文集


オフィスに戻ったら上司に電するのを忘れないでください。

回到办公室的话,请不要忘记给上司打电话。 - 中国語会話例文集

彼女が帰ったら、私に電するように頼んでいただけますか。

她回去了的话,可以叫她打电话给我吗? - 中国語会話例文集

研究のするという名目であれば、そちらに行く事ができます。

如果打着研究的名头我就能去那里。 - 中国語会話例文集

これは小さな男の子が家で一人で留守番するです。

这是一个小男孩独自看家的故事。 - 中国語会話例文集

ジョンに会ったら、私に電するように言ってください。

请你见到了约翰的话就叫他给我打电话。 - 中国語会話例文集

せっかくのおではございますが、お引き受けすることはできません。

虽然是难得的事情,但是我不能接受。 - 中国語会話例文集

老漢方医は喜んでこの若い勉強好きの弟子をよく世する

老中医很乐意带好这位年轻好学的学生。 - 白水社 中国語辞典

あんなばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする

就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

君,する時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな.

你说话别这么恶声恶气的。 - 白水社 中国語辞典

あいつは口先だけはうまいするが,腹の中では陰険なやつだ.

那家伙嘴上说得好听,骨子里是个黑心肠的人。 - 白水社 中国語辞典

文をつづることとすることは基本的には同じことだ.

作文和说话基本上是一回事。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強には会練習を多くする必要がある.

学外语要多练习会话。 - 白水社 中国語辞典

火災警報器を鳴らす,119番に電する.(北京市内の火災緊急ダイヤルは119番である.)

报火警 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の方に理があったので,する時にも鼻息が荒い.

他得了理,说起话来也气粗了。 - 白水社 中国語辞典

このは意味が明確であるから,曲解することはありえない.

这话意思很明确,不可能曲解。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声はきわめてか細く,する力さえなくなった.

她的声音很细微,连说话的力气也没有了。 - 白水社 中国語辞典

3.9世代の移動電テクノロジーは、3Gをベースとするが、4Gの期待に近い拡張能力をもつデジタル移動電システムを提供する

3.9代移动电话技术提供基于 3G并具有接近 4G的预期的扩展能力的数字移动电话系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

言葉はできるだけわかりやすくするべきで,文章を書く時はそうであり,する時もそうだ.

语言必须力求通俗易懂,写文章如此,说话也如此。 - 白水社 中国語辞典

そして、信号処理装置20は、IP電端末42から受信したユーザ信号をIP電端末43へ、IP電端末43から受信したユーザ信号をIP電端末41へ、それぞれ送信する(S405)。

然后,信号处理装置 20向 IP电话终端 43发送从 IP电话终端 42接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号処理装置20は、IP電端末41から受信したユーザ信号をIP電端末43へ、IP電端末43から受信したユーザ信号をIP電端末41へ、それぞれ送信する(S403)。

并且,信号处理装置 20向 IP电话终端43发送从 IP电话终端 41接收到的用户信号,向 IP电话终端 41发送从 IP电话终端 43接收到的用户信号 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの連続する測定値の間の差が“Old_phone_detection_threshold”より大きい場合、FXSは通を通常処理する

如果两个连续测量之间的差值大于“Old_phone_detection_threshold”,FXS正常地处理呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アイコン142a〜142bは、リスト項目140a〜140bが「連絡先に電する」動作に対応することを示す。

例如,图标 142a-b指示列表项目 140a-b对应于“呼叫联系人”动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信インターフェイス22によって通開始操作通知208が受信されると、電装置本体10の通開始操作検出部34(図1参照)は、通開始操作通知208を検出する(S8)。

当无线通信接口 22接收通话开始操作通知 208时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测通话开始操作通知 208(S8)。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信インターフェイス22によって電識別情報222が受信されると、電装置本体10の通開始操作検出部34(図1参照)は、電識別情報222を検出する(S20)。

当无线通信接口 22接收到电话标识信息 222时,电话装置本体 10的通话开始操作检测单元 34(参考图 1)检测电话标识信息 222(S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちは私がここへ来てするよう希望しているが,しかし私はすようなことは何もない.

你们希望我到这里来讲一讲,不过我也没有什么东西可讲。 - 白水社 中国語辞典

一般電120において通開始操作226が実行されると、電装置本体10の制御部12は、一般電120との間で、PSTN4を介した音声データ通信228を開始する

当在一般电话 120中执行通话开始操作 226时,电话装置本体 10的控制器 12开始经由 PSTN 4的与一般电话 120的声音数据通信 228。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、Webアクセス後に電発信する場合の処理を例示するが、電発信後にWebアクセスする場合の処理も同様の処理を適用することができる。

下面,例示在 Web访问后进行电话去电时的处理,但是,在电话去电后进行 Web访问时的处理中也能够应用同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図2を参照して、一般装置120から電装置本体10に通要求が送信される場合の処理について説明する

首先,参考图 2来解释当将通话请求从一般电话 120发送到电话装置本体 10时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、図3を参照して、通デバイス50において通開始操作が実行される場合の処理について説明する

现在参考图 3来解释当通话装置 50执行通话开始操作时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示されるように、SIP通セットアップインプリメンテーションで、通メッセージ承認は200OKメッセージに対応するかもしれない。

如图 4中所示,在 SIP呼叫设立实现中,呼叫消息确认可对应于 200OK消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

アラーム停止ボタンが押下された場合、スリープモードが終了し、携帯電(100)は、携帯電モードで作動開始する(ステップ410)。

如果按下了闹钟关闭按钮,则休眠模式将结束,并且蜂窝电话 100将开始以蜂窝电话模式操作 (步骤 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、候補語「Call Bill」118aに対して、「自宅にいるビルに電する」124a、「職場にいるビルに電する」124b、および「『Call Bill』のウェブ検索を実行する」124cなどの動作を識別することができる。

例如,可以对于“call Bill”候选词语 118a识别“call Bill at home(呼叫家中的 Bill)”124a、“call Bill at work(呼叫工作中的 Bill)”124b和“perform a web search for‘Call Bill’(执行对于“Call Bill”的 web搜索 )”124c动作。 其他示例包括: - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、電装置本体10の制御部12は、一般電120との間で、PSTN4を介した音声データ通信212を開始する

另外,电话装置本体 10的控制器 12开始经由 PSTN 4的与一般电话 120的声音数据通信 212。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ユーザ端末1は、通を行うために、電機能部12が、アプリケーションサーバ2に対してSIP INVITEメッセージを送信する(ステップS21)。

首先,为了用户终端 1进行通话,电话功能部 12对应用服务器 2发送 SIP INVITE消息 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯電ディスプレイ(610)は、携帯電アプリケーションに関するメニューオプションを表示し得る。

蜂窝电话显示器 610可以显示蜂窝电话的应用程序的菜单选项。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯電ネットワーク1238は、また、本発明に従う一実施形態において、通常の電サービスを提供するために、標準の電ネットワーク(図示せず。)にも接続する

在根据本发明的实施例中,移动电话网络 1238还连接到标准电话网络 (未展示 )以提供正常电话服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は山田さんがこのポジションに関するをしてくれたことにとても感謝します。

我很感谢山田跟我说了关于这个职位的事。 - 中国語会話例文集

中にCOが有効とされている場合、FXSポートは通を終了することはできない(電機のオンフック状態遷移は、PSTN COがラインをオフフック状態に保持するため、検出されない)。

如果在呼叫期间启用 CO,FXS端口便不能终止呼叫 (由于 PSTN CO将线路保持在摘机状态,没有检测到电话机的挂机状态迁移 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態では、移動電ネットワーク1238はまた、通常の電サービスを提供するために、標準的な電ネットワーク(図示せず)に接続する

在根据本发明的实施例中,移动电话网络 1238还连接到标准电话网络 (未显示 )以提供正常电话服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

40. 前記動作を実行する手段は、ワイヤレス電を開始させる手段を備える請求項32記載のハンドヘルドデバイス。

40.根据权利要求 32所述的手持装置,其中所述用于执行操作的装置包括用于起始无线电话呼叫的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS