「話し方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 話し方の意味・解説 > 話し方に関連した中国語例文


「話し方」を含む例文一覧

該当件数 : 49



話し方がずる賢い.

说话油滑 - 白水社 中国語辞典

横柄な話し方をする。

以狂妄自大的方式说话。 - 中国語会話例文集

彼の話し方に好感をもつ。

我喜欢他说话的方式。 - 中国語会話例文集

彼の話し方はひどくえげつない.

他说话太冲。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は少し堅苦しい.

他说得比较拘谨。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は非常に露骨だ.

他说得十分露骨。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は少し女っぽい.

他说话有些女气。 - 白水社 中国語辞典

回りくどい話し方をするな.

说活不要绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は文人ぶっている.

他说活文绉绉的。 - 白水社 中国語辞典

彼はおばあさんの話し方をまねる.

他学老太太谈话。 - 白水社 中国語辞典


彼女の話し方は味わいが尽きない.

她语调幽婉。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は本当に面白い.

他说得真有趣。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方が率直であって,これまで持って回った話し方をしたことがない.

他说话爽直,从不转弯抹角。 - 白水社 中国語辞典

誰もが彼の話し方に好感を持つ。

不管是谁都对他的说话方式有好感。 - 中国語会話例文集

あなたの話し方はとてもかわいらしかった。

你说话的方式很讨人喜欢。 - 中国語会話例文集

彼の話し方、ちょっとヒットラーぽくない?

他的说话方式是不是有点像希特勒? - 中国語会話例文集

その教師の話し方は芝居がかっている。

这个老师说话的方式像演戏一样。 - 中国語会話例文集

誰もが彼の話し方に好感をもつ。

谁都会对他的说话方式抱有好感。 - 中国語会話例文集

話し方は手厳しいが,意見は正確である.

[尽管]话说得刻,可是意见却是正确的。 - 白水社 中国語辞典

話し方が無味乾燥で,くどくどしく歯切れがよくない.

说话硬巴巴,连拖又带拉。 - 白水社 中国語辞典

話し方を学ぶには常にけいこをしなければいけない.

学说话得常练。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方ははきはきしていてそのものずばりである.

他说话脆快了当。 - 白水社 中国語辞典

新任の先生は話し方によどみがない.

新来的老师讲话很流利。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.

他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典

先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.

老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典

若い人は話し方があまり慎重でない.

年轻人说话不太慎重。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がそのものずばりで,とてもはきはきしている.

他说话单刀直入,非常爽利。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がとても穏やかで上品だ.

他说话挺斯文的。 - 白水社 中国語辞典

そういう持って回ったような話し方はやめてくれないか?

别弯弯绕好不好? - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はとてもくどくどしい.

他说得絮絮叨叨的。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がたいへん上品である.

他谈吐很雅。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話し方はとても下品である.

她说话太不雅。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方ががちがちでかたくなである.

他说话硬邦邦的。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方がたいへんつっけんどんである.

他说话硬厥厥的。 - 白水社 中国語辞典

この老先生は話し方ややり方が少し古臭い.

这位老先生说话做事有点儿迂腐。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は一音一音がはっきりしている.

他说话字字清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼は話し方が穏やかなだけに、かえって威圧感がある。

正因为他的说话方式很稳重,才更有权威感。 - 中国語会話例文集

その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。

那个英语老师模仿印度英语的讲话方式 - 中国語会話例文集

相手に対する話し方の使い分けを理解できていない。

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 中国語会話例文集

話し方が)奥歯に物が挟まったようである,はっきり言わないで曖昧である.

半吞半吐 - 白水社 中国語辞典

話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない.

讲得太快,记不下来。 - 白水社 中国語辞典

その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい.

这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。 - 白水社 中国語辞典

その人はとても率直で,いつも持って回った話し方はしない.

这个人很爽气,说话从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方は速く,中休みせず次から次へ立て続けに話す.

他说话很快,不歇气地一句接一句。 - 白水社 中国語辞典

話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください.

我讲得不好,请大家原谅。 - 白水社 中国語辞典

なんということだ,話し方が目上に対して礼儀をわきまえていない,まるで間抜けだ.

瞧你,说话没老没少的,简直是个二半吊子。 - 白水社 中国語辞典

この子の話し方は本当に賢い,年端もいかないのになんとも立て板に水のように答える。

他的嘴真乖,小小年纪竟对答如流。 - 白水社 中国語辞典

(1)粘りのあるあめの一種.(2)((方言))(話し方・仕事ぶりが)てきぱきとしない,てきぱきとしない人.

牛皮糖 - 白水社 中国語辞典

この人は教授じゃない,着ているものも話し方も表情もそれらしくない,と彼は考えた.

他思量,这个人不是教授,衣服不像,说话不像,神色也不像。 - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS