意味 | 例文 |
「話をする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1055件
彼は歯をほじくりながら話をする.
他一边剔着牙一边说话。 - 白水社 中国語辞典
腹を割ってざっくばらんに話をする.
打开天窗说亮话。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は時間を予約するために電話をかけてきた.
他打个电话来预约时间。 - 白水社 中国語辞典
皆は公園で地べたに腰を下ろしむだ話をする.
大家在公园里坐地闲谈。 - 白水社 中国語辞典
哲学者が神話を引用するのは神話を寓話と見なし,それを引いて自分の考えを展開するためである.
哲学家引神话是把神话当作寓话,引来发明己意的。 - 白水社 中国語辞典
口頭で話をするというのはその場で考え話すものだから,細かく推敲する余裕はない.
说话是现想现说,来不及仔细推敲。 - 白水社 中国語辞典
制御部52は、次いで、通話要求通知を実行する(S6)。
控制器 52随后执行通话请求通知 (S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語をうまく話せるように努力するつもりです。
我打算为了说好英语而努力。 - 中国語会話例文集
自分と考えの違う人と話をするのが好きです。
我喜欢和自己想法不一样的人聊天。 - 中国語会話例文集
とても頭が良くて、話しをするととても楽しかった。
你很聪明,一和你说话就会非常开心。 - 中国語会話例文集
私たちは英語で会話をする事に不慣れです。
我们不习惯用英语说话。 - 中国語会話例文集
彼に折り返し電話をするように伝えます。
我跟他说让他回电话。 - 中国語会話例文集
毎日動物の世話をするあなたに感心します。
我很佩服你每天照顾动物。 - 中国語会話例文集
その会議で話されている内容を理解する。
我理解那个会议上说的内容。 - 中国語会話例文集
木曜日に電話をするかもしれません。
我可能周四会打电话。 - 中国語会話例文集
人前で話をするのが苦手です。
我不擅长在别人面前说话。 - 中国語会話例文集
彼はとても大きな声で話をする迷惑な人だ。
他是个总是大声说话招人烦的人。 - 中国語会話例文集
今ではメールや電話をする事ができます。
我现在可以发邮件或者打电话。 - 中国語会話例文集
彼に電話をかけて強く要求する。
我给他打电话强烈要求他。 - 中国語会話例文集
話し合いで物事を解決する性格です。
我是喜欢通过商讨解决事情的性格。 - 中国語会話例文集
それをお知らせするために、何度かお電話しました。
为了通知那件事我打了好几次电话。 - 中国語会話例文集
彼女と話をすることはとても楽しいです。
我觉得和他说话非常开心。 - 中国語会話例文集
花を世話するのは誰の役目だった?
照顾花是谁的责任? - 中国語会話例文集
もしきみが妹を愛し世話するなら……
如果你爱你妹妹,照顾她的话…… - 中国語会話例文集
彼氏と話をする時は英語ですか。
你和男朋友说话时用英语吗? - 中国語会話例文集
人と話をするのがとても好きです。
我非常的喜欢和人进行说话。 - 中国語会話例文集
私は弟の世話をするために早く家に帰りました。
我为了照顾弟弟很早回了家。 - 中国語会話例文集
私の好きな事は、犬の世話をすることです。
我喜欢的事是照顾狗。 - 中国語会話例文集
お世話になった人に贈り物をする。
我给关照过我的人送礼物。 - 中国語会話例文集
英会話の勉強をする気になれなかった。
我不想学英语口语。 - 中国語会話例文集
英語を話すことに慣れてきたような気がする。
我感觉自己慢慢习惯说英语了。 - 中国語会話例文集
携帯電話に平仮名を入力する。
在手机上输入平假名。 - 中国語会話例文集
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集
電話回線をつなげたままにする。
让电话线路保持连接着。 - 中国語会話例文集
英語をうまく話せるように努力するつもりです。
我打算努力说好英语。 - 中国語会話例文集
その話を聞くと,彼はすぐ興奮する.
听了这话,他立刻冲动起来。 - 白水社 中国語辞典
皆は1か所に集まって世間話をする.
大家凑在一起聊天。 - 白水社 中国語辞典
話があれば面と向かって言え,陰で不意打ちをするな!
有话当面说,别背后打冷枪! - 白水社 中国語辞典
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある.
那篇讲话需要更正几个字。 - 白水社 中国語辞典
一言公平な話をする,公平に言う.
说句公道话 - 白水社 中国語辞典
彼は話をすると(一切気兼ねしない→)言いたいほうだいだ.
他说话一点儿也不顾忌。 - 白水社 中国語辞典
あの人ときたら行き過ぎた話をするのが好きである.
他这个人就喜欢讲过头话。 - 白水社 中国語辞典
彼は私と話をする時,幾分硬くなっている.
他和我谈话,多少有点儿矜持。 - 白水社 中国語辞典
彼は気に懸かる事があって,私と話をする気などない.
他心里有事,无心跟我拉扯。 - 白水社 中国語辞典
人が話そうとするのを遮らないでくれ.
你别拦人家说话。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病み上がりで,話をする力もない.
她病刚好,连说话都没有力气。 - 白水社 中国語辞典
前歯が欠けて,話をすると空気が漏れる.
掉了门牙,说话漏风。 - 白水社 中国語辞典
話をするのに軽はずみであってはならない.
说话不要冒失。 - 白水社 中国語辞典
いつもあれこれよもやま話をする.
总是这个那个地说闲话。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんな話をするのにふさわしくない.
他配不上说这种话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |