「誤伝する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 誤伝するの意味・解説 > 誤伝するに関連した中国語例文


「誤伝する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2451



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>

そこで、電気配線により信号を伝送することに起因する問題を解決する手法として、電気配線を無線化して伝送することが考えられる。

因此,作为解决由信号沿着电配线线路传送导致的问题的方法,去除用于信号传送的电配线线路可以是可行的办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

電気/光変換部31は光信号である信号Aをシリアルの電気信号である信号Bに変換する

电光转换部件 31将作为光信号的信号 A转换为作为串行电信号 B的信号 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号A1として1228.8Mbpsの伝送速度の光信号、信号A2として2457.6Mbpsの伝送速度の光信号がそれぞれ入力されるものとする

假设分别地,发送速度为 1228.8Mbps的光信号作为信号 A1被输入,并且发送速度为 2457.6Mbps的光信号作为信号 A2被输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電子変換器の各々は、進路を変えられた光信号を、該光信号と同じ情報を符号化している電気信号に変換する

每个光电子转换器将转向的光学信号转换成与该光学信号编码相同的信息的电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部108は、送信側信号生成部110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する

发送线耦合部分 108将由发送侧信号生成部分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

伝送路結合部208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部220に出力する

发送线耦合部分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成部分 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFPトランシーバは光信号を電気信号に変換(O/E変換)し、電気信号を光信号に変換(E/O変換)する

SFP收发机将光信号转化成电信号 (O/E转换 ),反之亦然 (E/O转换 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSI機能部104からLSI機能部204に対する信号は、ミリ波信号に変換され、ミリ波信号は伝送路結合部108,208間をミリ波信号伝送路9を介して伝送する

要从 LSI功能单元 104传输到 LSI功能单元 204的信号被转换为毫米波信号,其通过传输路径耦合器 108和 208之间的毫米波信号传输路径 9传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、論理グルーピング1102は各アンテナポートを識別するためにセットに関係する基準信号を復号するための電気コンポーネントを備えることができ、復号することは、マッピング情報1108を利用することである。

另外,逻辑分组 1102可包含用于解码与所述集合相关的参考信号以便识别每一天线端口的电组件 1108,其中解码利用所述映射信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル符号化部24は、上りリンクで伝送する制御情報を所定の符号化率でチャネル符号化する

信道编码单元 24以规定的编码率对在上行链路传输的控制信息进行信道编码。 - 中国語 特許翻訳例文集


送信装置100が例えば上記のように送信する音声信号の用途に基づいてチャネルごとの送信電力を設定する

发送设备 100基于例如如上所述的发送的声音信号的用途设置每个信道的发送功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、データ制御信号CONT2は、共通電圧Vcomに対するデータ信号の電圧極性(以下、「共通電圧に対するデータ信号の電圧極性」を「データ信号の極性」と略称する。)を反転させる反転信号を更に含む。

数据控制信号 CONT2还可包括用于相对于公共电压 Vcom使数据信号的电压极性反相的反相信号 (以下,“相对于公共电压 Vcom的数据信号的电压极性”被简单称为“数据信号的极性”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フローティングディフュージョン(以下FDと呼ぶ)304a〜304cは、光信号電荷をFD電位に転換する

FD304a至 FD 304c将光信号转换为 FD电位。 - 中国語 特許翻訳例文集

放電制御信号Dischargeは、各放電用スイッチSW2nの開閉動作を指示するものである。

放电控制信号Discharge指示各放电用开关 SW2n的开闭动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、IP電話端末41とIP電話端末43の通話が、制御信号により切断されたものとする(S404)。

接着,通过控制信号切断 IP电话终端 41和 IP电话终端 43的通话 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、供給ノードN101の電圧を“VTT(信号電圧V1の最大値)”よりも低くすることができる。

这样,可以使供给节点 N101的电压比“VTT(信号电压V1的最大值 )”低。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、説明の都合上、以下ではACの外部電力が分電装置121に入力されるものとする

然而,为了便于说明,下面假定外部 AC电力被输入至配电设备 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカード制御部106からメモリ制御部206に対する論理制御データは、ミリ波信号に変換され、ミリ波信号は伝送路結合部108,208間を誘電体伝送路9Aを介して伝送する

将从存储卡控制部分 106到存储控制部分 206的逻辑控制数据转换为毫米波信号,并且经由介质传输线 9A在传输线耦合部分 108和 208之间传输毫米波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、導波路213−216に沿って伝送する光信号は、共振器221−224にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)し、その後、光電子変換器226−229にそれぞれエバネッセント結合(または一時的に結合)する

因此,沿着波导213-216传输的光学信号分别渐逝地耦合到谐振器 221-224中并且随后渐逝地耦合到光电子转换器 226-229中。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体チップ203には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子232が設けられている。

半导体芯片 203配备有毫米波发送和接收端子 232,用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

半導体チップ103には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子132が設けられている。

半导体芯片 103配备有用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)的毫米波发送和接收端子 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理番号M1は、充電時に各配電盤52から毎回通知される充電量や課税額等の情報を管理するための番号である。

管理号 M1是用于管理每个配电板 52每次充电时所通知的信息(例如,充电瓦时和税金量)的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、Webアクセス後に電話発信する場合の処理を例示するが、電話発信後にWebアクセスする場合の処理も同様の処理を適用することができる。

下面,例示在 Web访问后进行电话去电时的处理,但是,在电话去电后进行 Web访问时的处理中也能够应用同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8Aおよび8Dに示された命令変換器257および257Lは、電気信号を受信し光信号を生成するか、光信号を受信し電気信号をネットワーク10または10Pに伝送するかのどちらかの一方向変換器である。

图 8A和 8D中所示的命令转换器 257和257L是单向转换器,以用于接收电信号并生成光信号或者用于接收光信号并将电信号发射到网络 10或 10P。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、タッチパネル12上で接触動作を検知する方法は、圧力の変化を感知する感圧式、静電気による電気信号を感知する静電式、その他の方法を適用することができる。

可通过采用感测压力改变的压力感测方法、感测静电引起的电信号的静电方法、或其他方法来感测在触摸板 12上的接触行为。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号A1を伝送している光ファイバ511aが切断されると、信号C1は停止する

当发送信号 A1的光纤 511a被切断时,信号 C1停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素回路410は、その変換された電気信号を増幅して、画素信号として出力する

像素电路410放大该电信号并且输出放大后的信号作为像素信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器205、206は、ランプが形成された周期的信号と、所定信号(電圧)Vxとを比較する

比较器 205和 206将斜坡产生的周期信号与预定信号(电压 )Vx进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像信号記録要素は、この光電変換部で得られた画像信号を一時的に記憶する

将用该光电转换部得到的图像信号暂时存储于该图像信号记录元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、第3のファクタは、基地局102から回路300への信号伝搬時間に起因する

最后,第三个因素是由于从基站 102到电路 300的信号传播时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

可変長復号部1101は、伝送されてきた画像圧縮情報を復号する

可变长度解码部 1101对传送到的图像压缩信息进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、機械可読媒体は、伝送線路、またはデータ信号を符号化する搬送波を含むことができる。

传输线或载波,其对数据信号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力信号のピーク電圧は入力信号の包絡線を測定する

输入信号的峰值电压测量输入信号的包络。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O変換部23は、電気的なシリアル信号を光シリアル信号へ変換する

E/O转换器 23将电串行信号转换成光串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する

O/E转换器 24将光串行信号转换成电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E変換部24は、光シリアル信号を電気的なシリアル信号へ変換する

O/E转换器 24将光串行信号转换为电串行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部140は、リモコン300から信号を受信し、この信号を制御部145に伝送する

接收器 140从遥控器 300接收信号,并将该信号发送给控制器 145。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお知らせ頂きまして、ありがとうございました。

感谢您告知了我阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えをお聞かせ頂きまして、ありがとうございました。

感谢您让我听了阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

私の提案に対する貴殿の率直なお考えを教えて頂きまして、ありがとうございました。

感谢您告诉了我阁下对于我的议案的坦率看法。 - 中国語会話例文集

印刷するか、または携帯電話の画面に表示させてスタッフにご提示下さい。

打印出来或者显示在手机画面上给工作人员看。 - 中国語会話例文集

また、アンテナ136,236の間には、凹形状構成298Kと嵌合する円筒形の凸形状構成198Kを、ミリ波信号伝送路9として円筒形の誘電体伝送路9Kを構成するように形成する

另外,形成适合于凹陷形状配置 298K的圆柱形凸出形状配置 198K,以便构成圆柱形介质传输线 9K,作为天线 136和 236之间的毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素100は、光を電気(信号電荷)に変換するフォトダイオード(PD)106と、電気信号を増幅するFDアンプ107と、行選択スイッチを構成する行選択トランジスタ(Tr)108を備える。

光电二极管 (PD)106,其将光转换为电力 (信号电荷 ); FD放大器 107,其放大电信号; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は一般に信号伝送を制御する技術に関し、より詳細には衛星分配システムなどのシステム内の複数の電子装置のための信号伝送を制御することができる方法に関する

本发明一般涉及控制信号传输的技术,尤其涉及能够为像卫星分配系统那样的系统中的多个电子设备控制信号传输的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する

放大部分 117放大频率转换之后的毫米波电信号,然后将放大的毫米波电信号提供到传输线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、周波数多重処理後の周波数帯域F_1+…+F_N1 のミリ波の電気信号を伝送路結合部108に供給するようにすればよい。

然后,在频率复用处理后的在频带 F_1+......+F_N1中的毫米波的电信号应当提供给传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する

放大器 117放大频率转换后的毫米波的电信号,并且将放大的电信号提供给传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調された信号を低域通過フィルタ8412に通すことで、伝送対象信号SIN_2と対応する伝送対象信号SOUT_2 が復元される。

解调的信号通过低通滤波器,以恢复对应于传输对象信号 SIN_2的传输对象信号 SOUT_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調された信号を低域通過フィルタ8412に通すことで、伝送対象信号SIN_2と対応する伝送対象信号SOUT_2 が復元される。

解调的信号通过低通滤波器 8412以恢复对应于传输对象信号 SIN_2的传输对象信号 SOUT_2。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する

放大部分 117放大频率转换后的毫米波电信号,然后将放大的毫米波电信号提供到发送线耦合部分 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS