「説述する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 説述するの意味・解説 > 説述するに関連した中国語例文


「説述する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2931



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 58 59 次へ>

開示される実施形態の先の明は、本開示を当業者が作るまたは使用することを可能にするために提供される。

提供对所揭示的实施例的前述描述以使所属领域的技术人员能够制作或使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本明細書で明される機能を実行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図である。

图 6描述了适合用于执行这里描述的功能的通用计算机的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本明細書で明される機能を実行する際に使用するのに適した汎用コンピュータのハイレベルブロック図を示す。

图 6描述了适用于执行这里描述的功能的通用计算机的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上した液晶装置を制御する制御装置について図4から図8を参照してする

接着,参照图 4到图 8说明控制上述液晶装置的控制装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数セットのコードは、実行されると、ここに明されているように、ノード構成システムの複数の態様を提供するように動作する

当执行时,所述代码集用于提供如本文所述的节点配置系统的方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、上のように構成された送信端末200を有する通信システムの動作をする

以下,对具有上述那样构成的发送终端 200的通信系统的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な明は、本発明の例示的な実施形態の徹底的な理解を提供することを目的とする具体的な詳細を含む。

所述详细描述包括特定细节以用于提供对本发明的示范性实施例的彻底理解的目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を用いて映像信号に対して上した信号処理を行い出力する装置の構成についてする

接着,使用图 7说明对于影像信号进行上述的信号处理并输出的装置的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本実施形態に係る情報処理システムが有する機能の概要をするための図である。

图 5是描述根据实施例的信息处理系统的功能概述的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の構成では、スペクトル推定に関して、明されたUMTS実装形態のUARFCNは、それらのUARFCNと一致するとは限らないブロックに分割される。

在图 2的布置中,对于谱估计,所描述的 UMTS实现的 UARFCN被分成块,所述块不必须与所述 UARFCN一致。 - 中国語 特許翻訳例文集


図9A−9Bを参照し、上したSRS BW割り当てを与えるように構成された方法900についてする

现在参照图 9A-9B,现在描述被配置为提供上述 SRS BW分配的方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

したような本明細書に明した原理に従った動作技法は、ネットワークタスクを実行するための多くの利点を提供し得る。

如上所述,依照本文描述的原理来操作的技术提供许多执行联网任务的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

の仕様、例示、およびデータは、本発明の構成の製造および使用についての完全な明を提供する

上述说明书、实例和数据提供了本发明的构成的制造和使用的完整描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上したステップS401〜S408と同様の処理を行う場合には、その明の一部を省略する

注意,在执行与上面参考步骤 S401至 S408描述的处理相同的处理的情况下,省略部分描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上したステップS1101〜S1107と同様の処理を行う場合には、その明の一部を省略する

注意,在执行与上面参考步骤 S1101至 S1107描述的处理相同的处理的情况下,省略部分描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

明瞭にするため、前明は、異なる機能ユニット及びプロセッサを参照して本発明の実施例を記載している。

应当意识到,为清楚起见,上述说明参考了不同功能单元和处理器描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、登録・認証部1277の機能及び動作については、後する動作フローの明において詳細にべる。

另外,登记 /认证单元 1277的功能和操作将在后面说明的操作流程的说明中详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記された以下の明および添付図面は、1または複数の実施形態のある実例となる態様を詳する

下面的描述和附图详细给出这一个或多个实施例的特定示例性方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

明確にするために、これら技術のある態様は、以下において、LTEについて記載されており、LTE用語が以下の明の多くで使用される。

为了清晰起见,下文针对 LTE描述所述技术的特定方面,且在大部分下文描述中使用 LTE术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の明及び添付図面は、1つ又は複数の態様の一定の例示的特徴を詳する

以下描述和所附的附图详细阐述了一个或多个方面的某些示例性特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明の明において重要なのは、CG記データ記憶部83にCG記データが記憶されている状態から行なわれる、画像生成部87を用いた運用に関する部分なので、このCG生成部82の機能については、詳細な明を省略する

在本发明的描述中重要的部分是从CG描述数据被存储在CG描述数据存储部件83中的状态利用图像产生部件 87执行的操作。 因此,这里省略对 CG产生部件 82的该功能的详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、上記で参照した図において明されたステップは、異なる順序で実行すること、同時に実行すること、ステップのいくつかを省略することができ得る。

另外,可以以不同的顺序来执行在上述的附图中描述的步骤,可以同时地执行在上述的附图中描述的步骤,并且可以省略某些步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1109で電子文書記生成部404が実行する透明枠のベクトルパス記データ生成処理の詳細については、図12のフローチャートを用いてする

将参照图 12的流程图描述步骤 S1109中的电子文档描述产生单元 404进行的透明框的向量路径描述数据产生处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際にステップ400を実装することができる方法の例を、図5を参照して後に以下ですることにする

下文将参考图 5来描述如何在实际中执行步骤 400的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、全体を通して同じ要素を参照するために同じ参照番号を使用する図面を参照して本革新をする

现在将参照附图描述本发明,在附图中将始终使用相同的标号指代相同的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下でする処理は、MFP101のCPU211が制御プログラムを実行することによりサービスプロバイダ550で実行する処理である。

通过使用 MPF 101的 CPU 211执行控制程序,由服务提供器 550来执行下面描述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ340は、命令を実行するとき、本明細書でする符号位相処理の方法を実行することができる。

控制器 340在执行这些指令时可执行本文中描述的码相处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由を、異なるビットレートを有する複数の「mdat」を同一ファイルに生成する場合と比較してする

通过与在同一文件中生成具有不同比特速率的多个“mdat”的情况相比较来描述其原因。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明を実施するための最良の形態(以下、実施の形態と称する)について、図面を参照しながら詳細にする

以下,将给出实施本发明的最佳方式的描述 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明の第1の実施の形態では、GPS信号を捕捉してGPS衛星を特定することを「GPS衛星を捕捉する」と表現してする

在本发明第一实施例中,通过捕获 GPS信号来指定 GPS卫星被描述为“捕获 GPS卫星”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本明細書でする実施形態は、これらの従来のアプローチの不完全性の多くに対処することを目的とする

如此,本文所描述的实施例旨在解决传统方案的这些缺陷中的许多。 - 中国語 特許翻訳例文集

完全性保護および/または暗号化を有するUE登録をサポートするための設計を、以下でする

下文描述用于支持具有完整性保护及 /或加密的 UE注册的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】動被写体を含む画像に対する画像評価部211の実行する処理例についてする図である。

图 15A到 15F是用于由描述图像评估单元对包括移动被摄体的图像的示例性处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】動被写体を含む画像に対する画像評価部211の実行する処理例についてする図である。

图 16是用于描述由图像评估单元对包括移动被摄体的图像执行的示例性处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例をするための図である。

图 5是描述检测右眼图像关于左眼图像的视差矢量的示例的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例をするための図である。

图 5是用于描述用以检测对应于左眼图像的右眼图像的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】左眼画像に対する右眼画像の視差ベクトルを検出する例をするための図である。

图 5是用于描述检测右眼图像对应于左眼图像的视差矢量的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、デバイスは、ここにおいて明される方法を実行するための手段の転送を容易にするためにサーバに結合することができる。

举例来说,装置可耦合到服务器以促进传送用于执行本文所描述的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係る継ぎ目をカムフラージュするための画像形成システムおよび改善方法の実施形態をする前に、本発明を適用可能なタイル状ディスプレイシステムの例をすることは有益である。

在描述根据本发明的用于掩饰缝隙的图像系统及其改进的实施例之前,描述本发明应用的示例性拼接显示系统是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書において明される実施形態は、周波数領域信号に対する時間領域における時間調整を実行する方法をする

本文所描述的实施例描述了在时域中对频域信号执行时间调整的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、明の都合上、赤色Rに対応する受光素子202から出力された受信信号に施されるFFT処理についてのみすることにする

此处,为了描述方便,将仅描述对从相应于红颜色 R的光接收器件 202输出的接收信号执行的 FFT处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法300を実行するために使用可能なシステムの例が以下で明される。

以下将描述可以用来执行方法 300的系统的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の実施形態について詳細にする

在下文中将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明に係る実施形態の一例を図面に基づきする

以下基于附图描述关于本发明的示例性实施方式的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、画像読取装置11及び画像記録装置21の具体的構成をする

下面,描述图像读取装置 11和图像记录装置 21的具体构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本実施形態に係る画像記録装置21の構成についてする

首先,描述关于本示例性实施方式的图像记录装置 21的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、光照射部59の第1キャリッジ18への取付構造についてする

接下来,描述将光照部件 59安装至第一托架 18的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブラケット57を第1キャリッジ18の側壁39に取り付ける取付動作についてする

接下来,描述将支架 57安装至第一托架 18的侧壁 39的安装操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは、第1プラテンガラス43A上に読取原稿Gがある場合についてする

这里,描述读取原稿 G位于第一稿台玻璃 43A上的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的な値として、補正値C1’=105、C2’=124、M1’=97、M2’=60であるときを例に挙げてする

作为具体值,将描述校正值 C1’= 105、C2’= 124、M1’= 97并且 M2’= 60的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS