「請じる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 請じるの意味・解説 > 請じるに関連した中国語例文


「請じる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2045



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

…の招に応じる.

应…之请((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

約束を重んじる,安け合いはしない.

重然诺 - 白水社 中国語辞典

その求書を持参する。

我会带那份账单去。 - 中国語会話例文集

500人も申して10人採用しただけである.

有五百人申请就取了十名。 - 白水社 中国語辞典

このポストに就任するよう彼女に要する。

我请她就任这个岗位。 - 中国語会話例文集

売渡求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。

売渡請求可以事先防止因继承而使股东分裂。 - 中国語会話例文集

その求書を商社に持参する。

我会带那份账单去商社。 - 中国語会話例文集

彼女への求書が遅れたことを伝えるため。

为了告诉你,给她的账单来迟了。 - 中国語会話例文集

求書の内容に数字の誤りがある模様です。

账单里的数字似乎有误。 - 中国語会話例文集

私は1人で3つの仕事をけ負ったことがある.

我一个人包过三个工。 - 白水社 中国語辞典


彼ら3人は会話課程の編纂をけ負っている.

他们三人负责编写口语教程。 - 白水社 中国語辞典

敵は1人ずつひざまずき土下座して許しをうた.

敌人一个个跪下来磕头求铙。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼女の膝元にひざまずき許しをうた.

他跪在她的膝下求饶。 - 白水社 中国語辞典

災害の状況は深刻であるので,至急電報を打って援助を要する.

灾情严重,急电请援。 - 白水社 中国語辞典

このプロジェクトに申するに際して、十分な準備を行った。

在申请这个项目时,做了充分的准备。 - 中国語会話例文集

ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を求される。

这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。 - 中国語会話例文集

彼女への求書が間違っていることを伝えるため。

为了告诉你,给她的账单弄错了。 - 中国語会話例文集

私は彼にメールで情報を提供するように要した。

我请求他用邮件提供信息。 - 中国語会話例文集

求項要素を修飾するための求項での「第1」、「第2」、「第3」などの順序を示す用語の使用は、それ自体で、優先順位、優先、または別の求項要素に対するある求項要素の順序またはある方法の行為が実行される時間的順序を意味するのではなく、求項要素を区別するために、単に、ある名前を有するある求項要素を同一の名前(順序を示す用語の使用を除いて)を有する別の求項要素から区別するラベルとして使用される。

在权利要求书中使用诸如“第一”、“第二”、“第三”等序数词来修饰权利要求元素本身并不意味着一个权利要求元素较之另一个权利要求元素的优先级、先后次序或顺序、或者方法的各动作执行的时间顺序,而仅用作将具有某一名字的一个权利要求元素与 (若不是使用序数词则 )具有同一名字的另一元素区分开的标签以区分各权利要求元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、他の実施の形態は、以下の求の範囲内にある。

因此,其他的实施例均在所附权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態は以下の特許求の範囲内のものである。

其它实施例也在以下权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の特許求の範囲内には他の実施も含まれる。

因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ステップS908は、特許求の範囲に記載の判定手順の一例である。

另外,步骤 S908是判定序列的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。

寄申请的时候和信息一起寄吧。 - 中国語会話例文集

手数料が二重に求されているようなのでご確認ください。

手续费好像收了两次,请您再确认一下。 - 中国語会話例文集

その制作者は彼女にイベントに参加するよう、たっての要をした。

那个制作人诚恳地邀请她出席那个活动。 - 中国語会話例文集

この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要する.

将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典

関係部門に事態の発展に注意を払うように懇する.

吁请有关部门关注事态的发展。 - 白水社 中国語辞典

公開入札によって経営者を決め負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

従って、特許求の範囲は明示的にこの説明に組み込まれ、各求項が本発明の別個の実施例として成立する。

因此,权利要求在此明确地被包括到本说明书中,其中各个权利要求独立作为本发明的单个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 前記IPネットワーク及びアドレスは、IPバージョン6(IPv6)準拠のものである、前記求項のいずれか一つの求項に記載の方法。

8.如前述任一权利要求所述的方法,其中所述 IP网络和地址符合 IP版本 6(IPv6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

25. 1又は複数のプログラム可能デバイスのグループが、求項1から求項11のいずれか一つの求項に記載の方法を実行するか又は求項11から求項22のいずれか一つの求項に記載の装置を提供することができるように構成された、1つ又は複数のプログラムのグループ。

25.一个或多个程序的集合,所述程序安排来使得一个或多个可编程设备的集合能够执行权利要求 1到 11的任一所述的方法或提供权利要求 11到 22的任一所述的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 求項14に記載の伝送システム及び求項15に記載の受信機を有する、単一周波数ネットワーク。

16.一种单频网络 (SFN),其包括按照权利要求 14的传输系统和按照权利要求 15的接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集

いしたり命を軽んじるなと勧める時に用い)虫けらでも生に恋々とする[ましてや人間においては].

蝼蚁贪生((成語)) - 白水社 中国語辞典

19. 前記IPネットワーク及びアドレスは、IPバージョン6(IPv6)準拠のものである、求項12から求項18のいずれか一つの求項に記載の装置。

19.如前述任一权利要求所述的装置,其中所述 IP网络和地址符合 IP版本 6(IPv6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

求要素を変更するための求項の「第1の」「第2の」「第3の」などのような序数用語の使用は、それ自体によって任意の優先順位、優先権、又は別に求項目に対する一求項目の順番、又は実行する方法動作の一時的な順番を暗示しているのではなく、同一名を有する別の求項目(であるが序数用語を使用するために)一定の名前を有する一求項目をそれと区別するための単なるラベルとして使用されている。

在权利要求书中使用诸如“第一”、“第二”、“第三”等序数词来修饰权利要求元素本身并不意味着一个权利要求元素较之另一个权利要求元素的优先级、先后次序或顺序、或者方法的各动作执行的时间顺序,而仅用作将具有某一名字的一个权利要求元素与 (若不是使用序数词则 )具有同一名字的另一元素区分开的标签以区分各权利要求元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

略式求は、長い時間がかかる刑事裁判において認められている。

简式申请在需花费很长时间的刑事判决中被认可。 - 中国語会話例文集

弊社がクレジットカードに料金を求したり、求書を発行したりするのは、商品が発送されてからですので、お客様はまだイーゼルの料金を求されていません。

因为本公司会在商品发送之后从信用卡扣款并发行账单,所以客人还没有被扣除画架的费用。 - 中国語会話例文集

7. 前記同じプロトコル層が、媒体アクセス制御層である、求項6に記載の方法。

7. 权利要求 6的方法,其中所述相同的协议层是媒体接入控制层。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 前記2次元フィルタは、オフセットを持つ5×5フィルタを具備する、求項15の装置。

16.根据权利要求 15所述的设备,其中所述二维滤波器包含具有偏移的 5×5滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

20. 前記フィルタは、デジタルフィルタを備える求項18に記載の装置。

20.如权利要求 18所述的装置,其特征在于,所述滤波器包括数字滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

銀行に信用保証状を申する書類を用意しているところだ。

正在准备在银行申请信用保证书需要的资料。 - 中国語会話例文集

17. 前記AMSDUが、電気電子技術者協会(IEEE)802.11nに準拠する、求項16に記載の方法。

17.如权利要求 16所述的方法,其中所述 AMSDU与电子电气工程师协会 IEEE 802.11n兼容。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、求項12に記載の装置。

18.根据权利要求 12所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

32. 前記順序付けは、所定の分配スキームを満足する、求項26に記載の装置。

32.根据权利要求 26所述的设备,其中所述排序满足预定分割方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施形態は、従属求項2〜9および13〜15において定義される。

有利的实施例在从属权利要求 2-9以及 13-15中限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、求項1記載の方法。

2.根据权利要求 1所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記合成の技術は、ピラミッド形の合成技術である、求項5記載の方法。

6.根据权利要求 5所述的方法,其特征在于,合成技术是金字塔类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の特許求の範囲は、開示された実施形態に限定されるように意図されない。

所附权利要求书并不希望限制于所揭示的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、負荷トランジスタ614は、特許求の範囲に記載の負荷トランジスタの一例である。

应注意,负载晶体管 614是权利要求中描述的负载晶体管的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS