例文 |
「請求した」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2191件
その請求書を差し替えて頂けますか?
你能帮我交换那份申请书吗? - 中国語会話例文集
私がその見積もりを請求します。
我来请求那个估计。 - 中国語会話例文集
請求されていない支払いがキャンセルされた。
没有被请求的支付被取消了。 - 中国語会話例文集
請求書に記載された金額が誤っているようです。
账单里记载的金额好像有错误。 - 中国語会話例文集
一緒に他の請求書も振り込んだ。
我把其他的账单也一起汇过去了。 - 中国語会話例文集
私にファックスで請求書を送って下さい。
请用传真发给我账单。 - 中国語会話例文集
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
我的送货地址和账单的请求地址不同。 - 中国語会話例文集
私はこの請求書を既に受け取っています。
我已经收到这个申请书了。 - 中国語会話例文集
請求書を発行する担当ではありません。
我并不是发行账单的负责人。 - 中国語会話例文集
私はそれを何処に請求すればいいですか。
我要向谁收钱好呢? - 中国語会話例文集
メールで請求書くださいと彼に伝えてください。
请告诉他请他发邮件把付款单给我。 - 中国語会話例文集
金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。
修改过金额的账单今天发送出去了。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書に従ってお支払いいたします。
我们会遵照那份账单来支付的。 - 中国語会話例文集
あなたの請求が確定し次第App Codeをメールで送信いたします。
一旦确定了你的请求后我们就会往你的邮箱中发送App Code。 - 中国語会話例文集
私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。
我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集
あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください。
请告诉我你什么时候发送了账单? - 中国語会話例文集
あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください。
请告诉我你什么时候给我发送了订单。 - 中国語会話例文集
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。 - 中国語会話例文集
今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。
这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集
請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。
收到账单后请尽快办理支付手续。 - 中国語会話例文集
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?
可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。
被蓝色荧光笔做上记号的是新发行的账单。 - 中国語会話例文集
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。
用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集
したがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる。
因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。
我的妻子决定申请提前领取养老金。 - 中国語会話例文集
私たちは今後一切この事故について請求しません。
我们对今后就这起事故不进行一切索赔。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集
生徒と保護者に多額の賠償金が請求された例があります。
有被学生和监护人索取高额赔偿金的例子。 - 中国語会話例文集
法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。
法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集
我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。
正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集
そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。
那个骗人的律师向他要分外的费用。 - 中国語会話例文集
33. 前記第2の予め設定された閾値は前記第1の予め設定された閾値より低い、請求項31または請求項32に記載のシステム。
33.如权利要求31和32所述的系统,其中,所述第二预定阈值小于所述第一预定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達はそのキャンセル料をあなたに請求するつもりだ。
我们打算向你索要那个的取消费用。 - 中国語会話例文集
15. 前記第2の信号は第2の予め設定された閾値未満の信号を含む、請求項1ないし請求項14のいずれか1項に記載の方法。
15.如权利要求1~14的任一项所述的方法,其中,所述第二信号包括小于第二预定阈值的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本件に関して3名に対し遺留分減殺請求を行っている。
正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。 - 中国語会話例文集
請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。
每个月末由本公司的会计负责人发行账单。 - 中国語会話例文集
先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。
上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集
その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。
收到那个账单之后,我会进行付款手续。 - 中国語会話例文集
彼女への請求書が間違っていることを伝えるため。
为了告诉你,给她的账单弄错了。 - 中国語会話例文集
従って、特許請求の範囲は明示的にこの説明に組み込まれ、各請求項が本発明の別個の実施例として成立する。
因此,权利要求在此明确地被包括到本说明书中,其中各个权利要求独立作为本发明的单个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、他の実施の形態は、以下の請求の範囲内にある。
因此,其他的实施例均在所附权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態は以下の特許請求の範囲内のものである。
其它实施例也在以下权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の諸態様は独立請求項で定義される。
在独立权利要求中定义本发明的其它方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。
他寻求朋友的解放申请了人身保护请求。 - 中国語会話例文集
未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。
在堆成山一样的未付账单面前他变得走投无路了。 - 中国語会話例文集
16. 請求項14に記載の伝送システム及び請求項15に記載の受信機を有する、単一周波数ネットワーク。
16.一种单频网络 (SFN),其包括按照权利要求 14的传输系统和按照权利要求 15的接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社がクレジットカードに料金を請求したり、請求書を発行したりするのは、商品が発送されてからですので、お客様はまだイーゼルの料金を請求されていません。
因为本公司会在商品发送之后从信用卡扣款并发行账单,所以客人还没有被扣除画架的费用。 - 中国語会話例文集
4. 前記鍵材料関数が多項式関数である、請求項1から請求項3のいずれか一項に記載の方法。
4.如上述权利要求中的任一项所述的方法,其中,所述密码建钥资料函数是多项式函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
15. 前記第2のIPアドレスは、所定の未使用IPアドレスのセットから選択される、請求項12から請求項14のいずれか一つの請求項に記載の装置。
15.如权利要求 12到 14的任一所述的装置,其中,从预定一组未使用的 IP地址选择所述第二 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |