意味 | 例文 |
「請難い」を含む例文一覧
該当件数 : 423件
誤解は時には避け難いものだ.
误解有时是难免的。 - 白水社 中国語辞典
彼の信念は全く堅い.
他的信心十分坚定。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちの雄姿は忘れ難い.
战士的雄姿令人难忘。 - 白水社 中国語辞典
片一方の目を細くする.
迷起一只眼 - 白水社 中国語辞典
私は堅い物を食べるのが好きだ.
我喜欢吃硬东西。 - 白水社 中国語辞典
互いに離れ難いほど親密である.
鱼水情深((成語)) - 白水社 中国語辞典
互いに離れ難い親友.
鱼水之交((成語)) - 白水社 中国語辞典
それは貞操の堅い娘である.
这是位贞洁的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
真の友人は求め難い.
知音难觅((成語)) - 白水社 中国語辞典
妨げがあって行ない難い.
窒碍难行 - 白水社 中国語辞典
彼女は少しも赤くならないどころか,たいへん自然にしている.
她一点也不脸红,还是很自然。 - 白水社 中国語辞典
君が彼ら2人の仲たがいをちゃんと解決しようとすれば,片一方に肩入れすることは許されない.
你想把他们俩的矛盾解决好,就不能一头儿沉。 - 白水社 中国語辞典
図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。
图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集
台湾にもこのメニューがあるのですか?
在台湾也有这道菜谱吗? - 中国語会話例文集
台北でそれを買えるお店を知っていますか?
知道台北能买到这个店吗? - 中国語会話例文集
体が硬いので柔らかくしたい。
身体很硬,所以想让身体变得柔软。 - 中国語会話例文集
大使館へはどう行けばいいですか?
大使馆该怎么去才好? - 中国語会話例文集
硬い身体は打撃も斬撃も跳ね返す。
强健的身体不管是击打还是猛砍都能反弹出去。 - 中国語会話例文集
硬い筒に栓をして空気を閉じ込める。
把硬筒当栓子封装空气。 - 中国語会話例文集
センザンコウは堅い鱗でおおわれている。
穿山甲身上覆蓋著堅硬的鱗片 - 中国語会話例文集
大変ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか?
好久不见了,近来过得如何? - 中国語会話例文集
たいてい休日の朝食に何を食べますか?
你在假日的早饭一般吃什么? - 中国語会話例文集
いつかタイに行って、この祭りを見たいです。
我想什么时候去泰国看这个庆典。 - 中国語会話例文集
台湾でそれはどのような名前で呼ばれますか?
在台湾那个叫什么名字呢? - 中国語会話例文集
私にはあなたの喋る英語が分かり難いです。
对我来说你说的英语很难理解。 - 中国語会話例文集
台風で家を吹き飛ばされた人は誰ですか?
被台风把家吹走的是谁? - 中国語会話例文集
たいてい朝食に何を食べますか?
你早餐一般吃什么? - 中国語会話例文集
リスは固い殻がある何かを噛んでいます。
松鼠正在嚼着什么带壳的东西。 - 中国語会話例文集
短くて硬いあごひげを生やした男
长着短硬的胡须的男子。 - 中国語会話例文集
台湾料理はどんなのが美味しいのですか?
什么样的台湾菜好吃呢? - 中国語会話例文集
この戸棚は削片板で作られている。
这个橱柜是使用木屑板做成的。 - 中国語会話例文集
台湾で今この作品を放送しているんですか?
现在台湾在播放这部作品吗? - 中国語会話例文集
台北の地下鉄はこんな感じですか。
台北的地铁是这种感觉吗? - 中国語会話例文集
少子化対策として有効との見方がある。
有人认为是有效的少子化对策。 - 中国語会話例文集
AタイプかBタイプかどちらかを選んでください。
请选择A类型还是B类型。 - 中国語会話例文集
台湾の新幹線に乗りましたか?
乘坐过台湾的新干线吗? - 中国語会話例文集
住みやすいとは言い難いかもしれません。
可能很难说是适宜居住。 - 中国語会話例文集
紙くずから作った硬いボール紙で作った箱
碎纸片做的硬纸板做的箱子 - 中国語会話例文集
まず聖歌隊指揮者が舞台に登場した。
首先唱诗班的指挥登场了。 - 中国語会話例文集
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
他在7岁的时候被选做少年唱诗班队员。 - 中国語会話例文集
聖歌隊指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。
唱诗班指挥推动了群众一起唱。 - 中国語会話例文集
タイタニック号はどこから出発しましたか?
泰坦尼克号是从哪里出发的? - 中国語会話例文集
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。
执拗的性格使得他基本上没什么朋友。 - 中国語会話例文集
大使館のホームページは見ましたか?
看了大使馆的主页了吗? - 中国語会話例文集
台湾での仕事は順調ですか?
在台湾的工作还顺利吗? - 中国語会話例文集
彼の病気は大丈夫ですか?—大したことはありません.
他的病碍事不碍事?—不碍事。 - 白水社 中国語辞典
天気予報が外れるのは避け難いことである.
天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典
本性は変え難い,三つ子の魂百までも.
秉性难移((成語)) - 白水社 中国語辞典
過ちは避け難い(‘难免要犯错误。’と意味は同じ.)
难免不犯错误。 - 白水社 中国語辞典
ある言い難い苦衷が彼の胸の内に込み上げている.
一种难言的苦衷充溢在他的胸口。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |