例文 |
「諫めよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41577件
それは見た目が良い。
那个外观很好。 - 中国語会話例文集
彼は夜目がさえていた。
他一宿没睡。 - 中国語会話例文集
私は良く夢を見る。
我经常做梦。 - 中国語会話例文集
医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。
医生推荐服用阿仑磷酸预防骨质疏松症。 - 中国語会話例文集
地面に横たわる。
我横躺在地上。 - 中国語会話例文集
私には嫁がいません。
我没有老婆。 - 中国語会話例文集
日曜日は雨が降った。
周日下了雨。 - 中国語会話例文集
雨が強くなってきた。
雨变得强了。 - 中国語会話例文集
店内の説明を読む。
阅读店里的说明。 - 中国語会話例文集
彼は名誉に飢えていた。
他渴望名誉。 - 中国語会話例文集
面接の予約をする
预约面试。 - 中国語会話例文集
1つ目の要因は
第一个要因是。 - 中国語会話例文集
電子メールを読む。
读电子邮件。 - 中国語会話例文集
メッセージ性が強い。
信息性很强。 - 中国語会話例文集
溶接機のメンテナンス
熔接机的保养 - 中国語会話例文集
このヒヨコは雌である.
这小鸡是雌的。 - 白水社 中国語辞典
何を反革命と呼ぶか?
何谓反革命? - 白水社 中国語辞典
名誉を回復する.
恢复名誉 - 白水社 中国語辞典
綿羊の毛を刈ってやる.
给绵羊剪毛。 - 白水社 中国語辞典
イネヨトウガ,オオメイチュウ.
大螟 - 白水社 中国語辞典
綿羊と交配する.
和绵羊配种。 - 白水社 中国語辞典
名誉保険証券.
保险凭单 - 白水社 中国語辞典
姑と嫁の関係.
婆媳关系 - 白水社 中国語辞典
世にも珍しい宝物.
奇珍异宝((成語)) - 白水社 中国語辞典
息子の嫁をもらった.
娶来一个儿媳妇。 - 白水社 中国語辞典
嫁入り道具一式.
全份妆奁 - 白水社 中国語辞典
名誉の入営をする.
光荣入伍 - 白水社 中国語辞典
世に名声が高い.
有声于世 - 白水社 中国語辞典
名声が遠くに及ぶ.
声名远震((成語)) - 白水社 中国語辞典
湿度が高い,湿けが強い.
湿气很大。 - 白水社 中国語辞典
まだ嫁に行かない.
尚未适人 - 白水社 中国語辞典
各方面に推し及ぼす.
推及各处 - 白水社 中国語辞典
名誉を挽回する.
挽回名誉 - 白水社 中国語辞典
金銭欲で目がくらむ.
财迷心窍 - 白水社 中国語辞典
権力欲で目がくらむ.
权迷心窍 - 白水社 中国語辞典
大いに目の保養になる.
眼福不浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
[国家]予算説明.
[国家]预算报告 - 白水社 中国語辞典
世の人にはっきり示す.
昭示世人 - 白水社 中国語辞典
世にも珍しい宝物.
奇珍异宝((成語)) - 白水社 中国語辞典
この子を嫁に行かせる.
之子于归 - 白水社 中国語辞典
嫁入り道具を買い入れる.
置办嫁妝 - 白水社 中国語辞典
綿密さを要求する.
要求周密 - 白水社 中国語辞典
豪勢な嫁入り道具.
丰盛的妆奁 - 白水社 中国語辞典
説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。
出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図11では、ステップ310で、PrtTotal/OrgTotalが、予め定められた閾値AmountLimitよりも小さいか否かを判定するようにしたが、OrgTotal/PrtTotalが、予め定められた閾値AmountLimit_2よりも大きいか否かを判定するようにしてもよい。
尽管在图 11中确定了 PrtTotal/OrgTotal是否小于预定阈值 AmountLimit,但是可以确定 OrgTotal/PrtTotal是否大于预定阈值 AmountLimit_2。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図13では、ステップ338で、FullArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimitよりも小さいか否かを判定するようにしたが、ClearArea/FullAreaが、予め定められた閾値AreaLimit_2よりも大きいか否かを判定するようにしてもよい。
尽管在图 13所示的步骤 338中确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值AreaLimit,但是还可确定 ClearArea/FullArea是否大于预定阈值 AreaLimit_2。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような使い方はダメです。
这种使用方法是不行的。 - 中国語会話例文集
前回のメールは難しかったよ。
上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集
目に映るすべてを信じようか?
要相信看到的所有事情吗? - 中国語会話例文集
雨では延期するより仕方がない。
因为下雨,只能延期了。 - 中国語会話例文集
例文 |