意味 | 例文 |
「计时器」を含む例文一覧
該当件数 : 206件
这特别是由于第一计时器、第二计时器和第三计时器而获得的。
これは、特に、第1、第2および第3のタイマによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
副系统状态检测单元 111读取计时器118的测定值 (计时器值 ),并将计时器 118复位。
サブシステム状態検出部111は、タイマー118の計測値(タイマー値)を読取り、タイマー118をリセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通过计时器设置按钮进行计时器设置操控。
なお、タイマ設定操作は、例えば、タイマ設定ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
分别用 t5和 t6来表示第二计时器 35和第三计时器 37期满的时刻。
第2および第3のタイマ35および37が満了する瞬間は、それぞれt5およびt6と表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示计时器 IC 38的功能结构。
図3に、タイマIC38の機能構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10例示计时器 IC 39的功能结构。
図10は、タイマIC39の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 602处启动保持计时器 (hold timer)。
ブロック602において、一時停止タイマが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在处理 (5)中将 CPU 30的状态设置为休眠状态时,从 CPU 30通过计时器启动信号线 60输出计时器启动信号。
CPU30は、(5)でスリープ状態に設定したときにCPU30からタイマスタート信号線60を介してタイマスタート信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,显示控制部分 190将计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值与捕获图像重叠,以显示在显示部分 191上。
また、表示制御部190は、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値を撮像画像に重ねて表示部191に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S314,CPU 1401在对系统控制器 104的计时器功能单元 1044的显示计时器进行复位之后开始计数。
S314では、システム制御部104のタイマー機能部1044における、表示タイマーをリセットした後、カウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对 MFP 200提前设置该“预定时间”,并且以软件形式的计时器 (自动退出计时器 )对该时间进行计时。
この「所定の時間」は、MFP200に予め設定されており、ソフトウェアによるタイマ(オートログアウトタイマ)が計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集
预先对 MFP 100设置该“预定时间”,并且,软件形式的计时器 (自动退出计时器 )对该时间进行计时。
この「所定の時間」は、MFP100に予め設定されており、ソフトウェアによるタイマ(オートログアウトタイマ)が計時する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当休眠计时器期满时,步骤 10-1终止。
スリープタイマが終了すると、ステップ10−1は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤204,确定计时器是否超时。
ステップ204では、タイマがタイムアウトしたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时器 IC 39的处理可以由软件执行。
また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示通过图 3的存储器保持的计时器的一个例子。
【図4】図3のメモリで保持するタイマーの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
[基于计时器的合成目标图像选择范围的确定示例 ]
[タイマに基づく合成対象画像選択範囲の決定例] - 中国語 特許翻訳例文集
计时部 16由对时间进行计数的计时器电路等构成。
時計16は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时部 26由对时间进行计数的计时器电路等构成。
時計26は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
主系统状态检测单元 105通过在计时器 118停止时从计时器 118获取测定值 (计时器值 ),来检测在步骤 S308中执行的有效载荷生成所花费的时间。
そして、メインシステム状態検出部105は、タイマー118から停止した時点における計測値(タイマー値)を取得することによって、ステップS308で実行されたペイロード生成時間を検知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如图 6A所示,在计时器设置按钮的按压之后,显示显示屏幕370,在其中重叠了由计时器设置部分 150设置的计时器的计数值“17”(372)和包括准备好高尔夫球挥杆的人 300的捕获图像。
例えば、図6(a)に示すように、タイマ設定ボタンの押下後に、ゴルフスイングの準備をする人物300を含む撮像画像に、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値372の「17」が重ねられた表示画面370が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,此时,控制部 10使计时器以归零的状态停止。
なお、このとき、制御部10は、タイマをリセットした状態で停止させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。
具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6例示由第二 CPU 31代替图 2中的控制器 12的计时器 IC 38的情况下的结构。
図6に、図2におけるコントローラ12のタイマIC38を第2のCPU31に置き換えた場合の構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 100,确定是否从 CPU 30接收到计时器启动信号。
ステップ100では、CPU30からタイマスタート信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 200,确定是否从 CPU 30接收到计时器启动信号。
ステップ200では、CPU30からタイマスタート信号を受け付けたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
状况传送线 70的一端连接到 CPU 30,而另一端连接到计时器 IC 39。
状況伝達線70の一端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
复位信号线 74的一端连接到 CPU 30,而另一端连接到计时器 IC 39。
リセット信号線74の一端は、CPU30に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
复位信号线 76的一端连接到 ASIC 34,而另一端连接到计时器 IC 39。
リセット信号線76の一端は、ASIC34に接続され、他端はタイマIC39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制线 78的一端连接到计时器 IC 39,而另一端连接到控制线 52。
制御線78の一端は、タイマIC39に接続され、他端は制御線52に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当从计时器 IC 39输出了第二信号时,控制器 90在寄存器 R6中写入“1”。
制御部90は、タイマIC39から第2の信号を出力したときに、レジスタR6に「1」を書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,通过由 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 39的操作。
具体的には、上記タイマIC39が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出了使用计时器来计算图像传输率的另一算法。
図5に、このタイマーを用いた画像伝送レート計算のアルゴリズムを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在直接发送上一比特之后,推荐由 PCD开始计时器。
最終ビットの送信直後に、PCDはタイマを開始することが推奨される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2a展示里程表型式的计时器 50的最后一个轮子正翻转到下一秒。
図2aは、次の秒にロールオーバするオドメーター型タイマ50の最後のホイールを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时器例如每毫秒令存储器中存储的值减少一个单位。
タイマは、例えば、毎ミリ秒1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,第二计时器可包括执行时间等于持续时间 T1的一系列操作。
特に、それは、実行時間が期間T1に等しい一連の動作からなってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在影像捕获请求的时刻 t0,启动最大持续时间 Tmax的第一计时器 32。
瞬間t0における画像取得要求と同時に、最大期間Tmaxの第1のタイマ32が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果计时器还没有达到零,则方法 600返回框 604以再次测量功率。
タイマが0に達していないとき、方法600はブロック604に戻り、再び電力を測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S408中,主系统状态检测单元 105启动计时器 118。
ステップS408において、メインシステム状態検出部105が、タイマー118を起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一示例性实施方式中,在处理 (4)结束之后的处理中将 CPU 30的状态设置为休眠状态之前,将计时器启动信号输出到计时器 IC 38。
本実施の形態では、(4)が終了した後(5)でスリープ状態に設定する前に、タイマIC38に対してタイマスタート信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当处理 (5)开始时,取代计时器启动信号,可以从 CPU 30输出状况信号,并且计时器 86可以被构成为根据状况信号而启动。
例えば、(5)の処理を開始するときに、CPU30からタイマスタート信号代えて状況信号を出力し、これに応じてタイマ86がスタートするように構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若存在计时器经过了预定时间 (例如 5分钟 )的地址 (S216:是 ),则监视控制部 244从下行频带信息表 2010删除该地址,停止该计时器 (S217)。
そして、タイマーが所定時間(例、5分)を経過したアドレスがあると(S216:YES)、監視制御部244は当該アドレスを下り帯域情報テーブル2010から消去し、当該タイマーを停止する(S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示通过存储器 309保持的计时器 401通过计时器更新最大流量带宽和平均流量带宽的定时的一个例子。
図4は、メモリ309で保持するタイマー401は、タイマーによって最大流量帯域と平均流量帯域を更新するタイミングの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时器设置部分 150设置用于在合成图像记录方式下进行图像捕获操作的计时器 (例如,自拍器 (self timer)功能 )。
タイマ設定部150は、合成画像記録モードにおける撮像動作を行うためのタイマ(例えば、セルフタイマ機能)を設定するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,计时器设置部分 150将用于指令捕获图像的显示开始的控制信号以及由计时器设置引起的计数值输出到显示控制部分 190。
そして、撮像画像およびタイマ設定によるカウント値の表示開始を指示する制御信号を表示制御部190に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值变成“零”,计数值变成“零”的时间轴上的位置变成参考位置。
また、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値が「0」となった場合には、カウント値が「0」となった時間軸における位置が、基準位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在计时器设置部分 150所设置的计时器的计数值变成“零”的情况下,计数值变成“零”的时间轴上的位置变成参考位置。
また、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値が「0」となった場合には、カウント値が「0」となった時間軸における位置が基準位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A说明其中由计时器设置部分 150设置的计时器的计数值“17”(372)与人 300的高尔夫球挥杆开始之前由图像捕获部分 111生成的图像重叠的显示示例 (显示屏幕 370)。
図6(a)には、人物300のゴルフスイングの開始前において、撮像部111により生成された画像に、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値372の「17」が重ねられた表示例(表示画面370)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B说明其中由计时器设置部分 150设置的计时器的计数值“0”(373)与人 300的高尔夫球挥杆结束时由图像捕获部分 111生成的图像重叠的显示示例 (显示屏幕 371)。
図6(b)には、人物300のゴルフスイングの終了時において、撮像部111により生成された画像に、タイマ設定部150により設定されたタイマのカウント値373の「0」が重ねられた表示例(表示画面371)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |