意味 | 例文 |
「订购」を含む例文一覧
該当件数 : 182件
很抱歉我没有及时向你订购纸张。
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。 - 中国語会話例文集
很高兴您订购我们的产品。
私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。 - 中国語会話例文集
你什么时候能够把订购的商品寄给我呢?
あなたはいつ発注した商品を私に送付してもらえますか? - 中国語会話例文集
我们今天发送了你订购的货物。
私達は本日あなたにその注文品を発送しました。 - 中国語会話例文集
在讨论之后,希望您尽快订购。
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
附上了记载了8月订购的内容的文件。
8月発注分の内容を記載したファイルを添付しました。 - 中国語会話例文集
能从福冈订购来材料做桌面吗?
福岡から材料を取り寄せて天板をつくることはできますか? - 中国語会話例文集
对于您订购的商品再次进行了研究。
あなたが注文した商品に関して再検討をしました。 - 中国語会話例文集
订购了的话,会将理想的管理设备送到您那里
注文すれば、理想の保管設備をあなたの元へ配送 - 中国語会話例文集
价格根据订购的数量可能会不同。
価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。 - 中国語会話例文集
还是取消这件商品的订购?
それとも、この商品のご注文をキャンセルなさいますか。 - 中国語会話例文集
感谢您前些天订购了两件R2 Master的耳机。
先日はR2 Masterヘッドホンを2 つご注文いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
感谢您的订购。今后也请多关照。
ご注文ありがとうございました。今後ともよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
弊公司想要订购以下的东西。
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
能告诉我7月10日订购的商品的跟踪号码吗?
7月10日に発注した荷物の追跡番号を教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
订购后,发送会需要一周左右的时间。
発送につきましては、注文後1週間程度かかります。 - 中国語会話例文集
能追加订购和昨天一样的商品吗?
昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはできますか? - 中国語会話例文集
收到的样品材料的颜色和订购的不一样。
受け取ったサンプル生地の色が、注文していたものと異なります。 - 中国語会話例文集
如果您接收这个价格的话,将会追加订购60盒。
この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。 - 中国語会話例文集
请在正式订购的时候付全款。
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。 - 中国語会話例文集
现在可以取消一部分订购的东西吗?
注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。 - 中国語会話例文集
预计明年开始提供邮件订购的服务。
来年度からメールオーダーサービスを開始予定でございます。 - 中国語会話例文集
在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。
「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。 - 中国語会話例文集
想要再次订购和上次相同的东西。
前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。 - 中国語会話例文集
海外订购请使用下面面向海外的网页。
海外からのご注文は下記の海外向けサイトをご利用下さいませ。 - 中国語会話例文集
希望在下次订购的时候获得差额部分的优惠。
差額分は次回発注時にお値引きさせて頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集
昨天订购的商品将在今天发货。
昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致します。 - 中国語会話例文集
发送您订购的商品的图像资料。
ご依頼頂いていた、製品の画像資料をお送りします。 - 中国語会話例文集
不断发生订购名字酷似的药物的错误。
名称が酷似している薬品の誤発注が後を絶ちません。 - 中国語会話例文集
请允许我把6月6日交货部分与6月13日交货部分整合到一起进行订购。
6/6納品分と6/13納品分をまとめて発注させていただきます。 - 中国語会話例文集
由于没有在6月6日给两位订购,整合各自的交货时间
お2人には6/6には発注はございませんので、それぞれの納品期日にあわせて - 中国語会話例文集
机构投资者订购被预测为新核心的股票。
機関投資家は新しいコア銘柄になると推測される銘柄に買い注文を出した。 - 中国語会話例文集
在正规代理店以外的店铺订购的话不能享受免费服务。
正規代理店以外の店舗にてご注文の場合は無償サポートが付属しません。 - 中国語会話例文集
订购了那个商品后到交货为止要多长时间?
その商品発注した場合、納品までどれくらい時間がかかりますか。 - 中国語会話例文集
登陆之后买东西的话,不需要输入订购者的信息。
ログインしてお買いものすると、ご注文者様情報の入力が不要です。 - 中国語会話例文集
是关于4月6日向贵公司订购了20把演戏用的椅子的事情。
4 月6 日に御社から受け取った、芝生用のいす20 脚の注文に関することです。 - 中国語会話例文集
订购的商品在信用卡核实完毕之后就会发送。
ご注文いただいた商品は、クレジットカードの承認完了後に発送いたします。 - 中国語会話例文集
可以帮我确认一下打印纸的订购邮件收到了没有吗?
コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか? - 中国語会話例文集
非常抱歉,请取消三天前订购的这个订单。
大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。 - 中国語会話例文集
订购之后,如果可以的话能在两周之内送到吗?
注文後、できれば2週間以内に配達していただくことは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
因为订购的商品送货实在是太慢了,所以想取消订单。
発注してから商品が届くのが余りに遅いので、注文をキャンセルしたいと思います。 - 中国語会話例文集
您订购的商品将会在发货准备好了之后发送出去。
ご注文頂いた商品は、発送準備が整い次第発送します。 - 中国語会話例文集
您订购的商品因为没有现货了,所以现在无法处理订单。
ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。 - 中国語会話例文集
如果您订购的商品中有未发货的商品的话,请把它取消。
ご注文した商品の中に未発送の商品がありましたら、それはキャンセルして下さい。 - 中国語会話例文集
我想知道发送的状况,上周订购的东西已经发货了吗?
配送状況を知りたいのですが、先週注文分は発送済みでしょうか。 - 中国語会話例文集
您订购的商品现在已经绝版了。本店没有再次进货的计划。
ご注文の商品は現在絶版となっております。再入荷の予定はございません。 - 中国語会話例文集
我们正在确认您订购的产品的进货情况。
ご注文頂いた商品について、ただいま入荷状況の確認を行っております。 - 中国語会話例文集
送货地址和订购者的联系地址一样可以吗?
お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
请再次确认您居住地区的电源频率之后再订购。
あらかじめお住いの地域の電源周波数をご確認のうえ、ご注文下さい。 - 中国語会話例文集
很抱歉请允许我取消您现在订购的内容。
現在ご予約頂いている内容は恐縮ながらキャンセルの扱いとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |