意味 | 例文 |
「讲话」を含む例文一覧
該当件数 : 110件
我想和山田讲话,所以请让他接电话。
山田と話をしたいので、電話口までお願いします。 - 中国語会話例文集
患者虽说可以普通的讲话但是他有着吞咽障碍。
患者は普通に話すが嚥下障害がある。 - 中国語会話例文集
不可以一边嚼口香糖一边听老师讲话。
ガムをかみながら、先生の話を聞いてはいけません。 - 中国語会話例文集
不能在上课过程中讲话。
授業中に話してはいけません。 - 中国語会話例文集
我厌烦了和自以为聪明的人讲话。
知者ぶる人と話すのにはうんざりしている。 - 中国語会話例文集
他们都出神地听她讲话。
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている. - 白水社 中国語辞典
放开胆子讲话,怵什么?
気を大きく持って話しなさい,何をおじけているのか? - 白水社 中国語辞典
他在讲话时,把口气放温和了许多。
彼は話をする時,語気をうんと穏やかにした. - 白水社 中国語辞典
那篇讲话需要更正几个字。
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある. - 白水社 中国語辞典
人们仰起红彤彤的脸,等待讲话。
人々は真っ赤な顔を上げて,話を待っている. - 白水社 中国語辞典
他的讲话我久久不能忘怀。
彼の言葉を私は長い間忘れることができない. - 白水社 中国語辞典
他就过来听我们讲话。
彼は近寄って来て我々の話を聞く. - 白水社 中国語辞典
讲话的精髓和灵魂在开头部分。
講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある. - 白水社 中国語辞典
新来的老师讲话很流利。
新任の先生は話し方によどみがない. - 白水社 中国語辞典
我录了他的一段讲话。
私は彼の一くさりの話を録音した. - 白水社 中国語辞典
他讲话总是慢条斯理的。
彼は話す時はいつも落ち着き払っている. - 白水社 中国語辞典
他用平缓的语调跟我们讲话。
彼は穏やかな口調で私たちに話をする. - 白水社 中国語辞典
我一听他讲话,我就肉麻。
私は彼の話を聞くと,ぞっとする. - 白水社 中国語辞典
大家谁也不讲话,都盯着她。
皆は誰も話をせず,彼女を注視していた. - 白水社 中国語辞典
他讲话过多,嗓子都嘶哑了。
彼は話しすぎて,声がすっかりかれてしまった. - 白水社 中国語辞典
那段讲话的录音已经洗了。
あの発言の録音はもう消した. - 白水社 中国語辞典
他发表了热情洋溢的讲话。
彼は暖かさに満ちたスピーチを発表した. - 白水社 中国語辞典
应该允许人家讲话。
人が発言するのを認めるべきである. - 白水社 中国語辞典
他的讲话得到了与会者的赞同。
彼の演説は参会者の同意を得た. - 白水社 中国語辞典
这个讲话针对性很强。
この話はねらいがはっきりしている. - 白水社 中国語辞典
阻止学生上课时随便讲话。
学生が授業中勝手にしゃべるのをやめさせる. - 白水社 中国語辞典
校长注意到了在课堂上讲话的学生。
校長は授業中おしゃべりしている生徒に気が付いた。 - 中国語会話例文集
那个英语老师模仿印度英语的讲话方式
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。 - 中国語会話例文集
他就廣泛的話題运用丰富的知识做讲话。
彼は幅広い話題について豊富な知識をもって話す。 - 中国語会話例文集
感谢您给了我今天让我讲话的机会。
本日はお話させていただく機会を頂き、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我认为你们从一开始就与他讲话是对的。
貴方達が彼らと始めに会話をした事は正しかったと思う。 - 中国語会話例文集
他傻傻的张大嘴巴出神的听了我的讲话。
彼は間抜けにぽかんと口をあけて見とれながら私の話を聞いていた。 - 中国語会話例文集
她虽是第一次当众讲话,却一点都不发慌。
彼女は初めて人前で話をしたけれど,少しもおろおろしなかった. - 白水社 中国語辞典
要让大家讲话,不要封住人家的嘴。
皆に話してもらうべきで,他人の口を封じてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。
彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない. - 白水社 中国語辞典
她是第一次当众讲话,有些怕羞。
彼女は初めて人前で話をするので,少し恥ずかしがっている. - 白水社 中国語辞典
这里讲话不方便,可能有人窃听。
ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない. - 白水社 中国語辞典
在庄重的场合讲话,她总觉得羞。
荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
他的讲话虽然简短,可是非常有意思。
彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても内容があった. - 白水社 中国語辞典
他讲话总是抓不住要点,东一句西一句的。
彼の話はいつも要領を得ず,話題があちこち飛んでまとまりがない. - 白水社 中国語辞典
真是不可思议啊,感觉越是跟老师讲话,就越是轻松啊。
とても不思議な話ですね、なんか先生と話せば話すほど、楽になりましたよ。 - 中国語会話例文集
我妈妈喜欢讲话,也喜欢出门,非常喜欢吃美食。
母は話するのが好きで、出かけるのも好きで、おいしい物を食べるのが大好きだ。 - 中国語会話例文集
因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集
谢谢像往常一样在会议上没有偏见地听我讲话。
いつものごとく、会議で偏見にとらわれずに話しを聞いて下さり、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
她第一次当着这么多的人讲话,有点儿害羞。
彼女は初めてこんなに大勢の人の前で話をするので,少しはにかんでいた. - 白水社 中国語辞典
听完老人家的讲话,大家酣醉在幸福的暖流里。
お年寄りの話を聞き終わって,皆は幸せのぬくもりの中に酔いしれた. - 白水社 中国語辞典
他讲话真噎人,叫你受不了了。
彼の言葉は本当に次の言葉が出ないほど人をやりこめて,我慢できないようにさせる. - 白水社 中国語辞典
有些同学听不懂,老师讲话只好慢一点儿。
若干の生徒が聞いてわからないので,先生はやむをえず少しゆっくりと話した. - 白水社 中国語辞典
他讲话在恰当的地方配以小作料,特别受群众欢迎。
彼の演説はここという時にちょっとした薬味を利かせて,殊のほか大衆の歓迎を受けた. - 白水社 中国語辞典
当控制器感测没有来自呼叫中心 38的讲话时,控制器进入传送模式。
コントローラがコールセンター38からの音声の欠如を感知すると、コントローラは送信モードに入る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |