意味 | 例文 |
「设备」を含む例文一覧
該当件数 : 11193件
进一步地,无线通信设备可通过多个信道 (例如,频率信道 )进行通信。
更に、無線通信装置は複数のチャネル(例えば、複数の周波数チャネル)を介して通信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,接收机 200(1)-200(m)和发射机 210(1)-210(n)中的一些或全部可为超宽带 (UWB)设备。
1つの実施形態では、受信機200(1)〜200(m)と送信機210(1)〜210(n)の内の幾つか若しくは全ては超広帯域(ultra wideband)(UWB)装置であることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,无线设备 100可具有比接收机 200(1)-200(m)多的发射机210(1)-210(n),反之亦然。
即ち、無線装置100は受信機200(1)〜200(m)よりも多い送信機210(1)〜210(n)を有することが出来るが、逆も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,无线设备 100可使用调制解调器220(1)的接收机 200(1)和发射机 210(1)与基站 110a交换信息。
例えば、無線装置100は、モデム220(1)の受信機200(1)と送信機210(1)を使用して、基地局110aと情報を交換することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 100可通过天线 260(1)从基站 110a接收信息 /将信息发送到基站 110a。
無線装置100は、アンテナ260(1)を介して、基地局110aから/宛に情報を受信/送信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线设备 100还可使用调制解调器 220(2)的接收机 200(2)从基站 110b接收信息。
無線装置100はまた、モデム220(2)の受信機200(2)を使用して基地局110bから情報を受信することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过无线设备 100的设计可预先地知道储存在存储器 250中的信息。
メモリ250中に記憶された情報は無線装置100の設計によって事前に知られることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,一个或多个发射机 210(1)-210(n)和一个或多个接收机200(1)-200(m)中的至少一个是 UWB设备。
1つの実施形態では、該1又は複数の送信機210(1)〜210(n)と該1又は複数の受信機200(1)〜200(m)の内の少なくとも1つはUWB装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4,将无线设备 100表示为一系列相关联的功能模块。
図4を参照すると、無線装置100は一連の相互に関連付けられる機能モジュールとして表わされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如所示,无线设备 100可包括确定单元 405、避免单元 410、通信单元 415和指示单元 420。
示されるように、無線装置100は判定ユニット405、回避ユニット410、通信ユニット415、及び指示ユニット420を備えることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了无线通信系统中的无线电子设备的例子的概念框图。
【図1】ワイヤレス通信システム中のワイヤレス電子デバイスの一例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和 4B是示出无线通信系统中的无线电子设备的另一例子的概念框图。
【図4B】ワイヤレス通信システム中のワイヤレス電子デバイスの別の例を示す概念ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
26.如权利要求 25所述的电子设备,其中,所述第一持续时间基于寻呼分组的持续时间。
26. 前記第1の継続時間は、ページパケットの継続時間に基づく、請求項25に記載の電子デバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
27.如权利要求 25所述的电子设备,其中,所述第二持续时间基于干扰信号的分组的持续时间。
27. 前記第2の継続時間は、干渉信号のパケットの継続時間に基づく、請求項25に記載の電子デバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
36.如权利要求 35所述的电子设备,其中,所述第一持续时间基于寻呼分组的持续时间。
36. 前記第1の継続時間は、ページパケットの継続時間に基づく、請求項35に記載の電子デバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
37.如权利要求 35所述的电子设备,其中,所述第二持续时间基于干扰信号的分组的持续时间。
37. 前記第2の継続時間は、干渉信号のパケットの継続時間に基づく、請求項35に記載の電子デバイス。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它蓝牙使能设备 15可以包括同样的组件 (未示出 )以便能够使得实现蓝牙连接。
他のブルートゥース対応デバイス15は、ブルートゥース接続を可能にするための同様のコンポーネント(図示せず)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个方面,设备 10还可以在查询扫描模式下扫描查询分组。
一態様では、デバイス10はまた、照会スキャンモードで照会パケットをスキャンすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上面的例子中,寻呼扫描设备以约为 1%的占空比 (11.25毫秒 /1.28秒 )来执行寻呼扫描。
上記の例では、ページスキャニングデバイスは、約1%のデューティサイクル(11.25ms/1.28秒)でページスキャニングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是根据本发明的一个方面,用于缩减功耗的蓝牙使能设备 410的概念框图。
図4Aは、本開示の一態様による、電力消費量を低減するためのブルートゥース対応デバイス410の概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明用于在本发明的方法和设备中使用的移动装置的组件中的一些组件的框图;
【図6】図6は、本方法及び装置において用いるためのモバイルデバイスのコンポーネントの一部を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,附图可不绘制给定装置 (例如,设备 )或方法的所有组成部分。
このように、図面は任意の装置(例えば、デバイス)あるいは方法の構成要素を必ずしも全て図示しているわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,设备可以耦合到服务器以帮助用于执行本文所描述的方法的单元的传送。
例えば、デバイスは、ここにおいて記載される方法を実行するための手段の移送(transfer)を容易にするためにサーバに結合されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,并且接收机 150可以是基站的一部分。
アップリンクの場合、送信機118はワイヤレスデバイスの一部であり得、受信機150は、基地局の一部であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明原理的实施例的用于实施前导信号的生成的设备的方块图。
【図7】本願の原理の実施の形態に従ったプリアンブル生成を実施する装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
19.根据权利要求 14的设备,其中使用所述正交码来传送系统信息的信令位。
19. 直交符号が使用されてシステム情報の前記シグナリング・ビットを搬送するために使用される、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
28.根据权利要求 26的设备,其中处理用于传送系统信息的信令位的正交码。
28. 直交符号が処理され、システム情報の前記シグナリング・ビットを搬送するために使用されている、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /三维 (2D/3D)显示模式确定设备的方框图;
【図1】本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图解了根据本发明一示范性实施例的 2D/3D显示模式确定设备的细节。
【図11】本発明の本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置の細部ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /三维 (2D/3D)显示模式确定设备 100的方框图。
図1は、本発明の一実施形態による二次元/三次元再生モード決定装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明实施例的无线通信系统中的 IC卡设备的示意性配置的图示;
【図4】図4は、本発明の一実施の形態の無線通信システムのICカード型デバイスの概略構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘了根据本发明的第一实施例的设备管理装置的硬件配置的例子;
【図2】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了根据本发明的第一实施例的设备管理装置的功能配置例子的示意图;
【図3】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置が有する機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出第一实施例的装置管理设备的硬件结构的图。
【図2】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置のハードウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出第一实施例的装置管理设备的软件结构的图。
【図3】本発明の第1の実施形態に係る機器管理装置のソフトウェア構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出本发明的第二实施例的设备管理系统的功能结构的图。
【図10】本発明の第2の実施形態に係る機器管理システムが有する機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入单元 101包括键盘、鼠标等,并且被设置用于将各种操作信号输入到装置管理设备 100。
入力装置101は、キーボード及びマウスなどを含み、機器管理装置100に各操作信号を入力するのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置管理设备 100经由该接口单元 107可以与装置 200以及 PC300通信。
これにより、機器管理装置100は、インタフェース装置107を介して、機器200やPC300と通信を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,在本实施例的情况下,SNMP管理器在装置管理设备 100上操作并且 SNMP代理程序在装置 200(每个管理对象装置 )上操作。
例えば、本実施形態の場合には、SNMPマネジャが機器管理装置100で動作し、SNMPエージェントが機器200(管理対象機器)で動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本实施例中,在装置管理设备 100和装置 200之间执行以下捕获处理。
これにより、本実施形態では、機器管理装置100と機器200との間で、次のようなTrap処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此该装置管理设备 100改变装置 200的捕获设定以便控制由装置 200执行的捕获处理的继续或停止。
つまり、機器管理装置100は、機器200のTrap設定を変更することで、該機器で実行中のTrap処理を制御できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本实施例的装置管理设备 100中,在执行排除处理之前的核对屏幕 W2被提供给该用户。
このように、本実施形態に係る機器管理装置100では、削除実行時の確認画面W2がユーザへと提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,根据本实施例的装置管理设备 100,在系统开始处理时,管理对象装置的捕获设定被动态地转变为打开状态。
このように、本実施形態に係る機器管理装置100では、システム開始時に、動的に管理対象機器のTrap設定が[ON]に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某个装置 200没有捕获功能的情况下,不能通过使用装置管理设备 100的远程设定来打开装置 200的捕获设定。
例えば、Trap機能を有していない機器200などでは、機器管理装置100から、機器200のTrap設定を[ON]にすることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明实施例的由发送设备发送的各种请求的格式示例图。
【図3】本発明の実施形態に係る送信装置が送信する各種要求のフォーマットの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明实施例的对接收设备发送的各种请求作出应答的格式示例图。
【図4】本発明の実施形態に係る受信装置が送信する各種要求に対する応答のフォーマットの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本发明实施例的由发送设备发送的数据的格式示例图。
【図6】本発明の実施形態に係る送信装置が送信するデータのフォーマットの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是根据本发明实施例的发送设备的硬件构造示例图。
【図8】本発明の実施形態に係る送信装置のハードウェア構成の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
再现由多个接收设备 200接收的数据的方法并不限于流再现。
なお、複数の受信装置200における受信されたデータの再生方法は、ストリーム再生に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送目标设备的数目大于预定阈值的情况下设定发送数据的方法并不限于以上所述。
なお、送信対象装置数が所定の閾値以上の場合における送信データの設定方法は、上記に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |