「说」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 说の意味・解説 > 说に関連した中国語例文


「说」を含む例文一覧

該当件数 : 16311



<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 326 327 次へ>

从而,在图 13中图解明的例子中,就其格式 513为“JPEG”,并且其图像大小 514为“小于 800×600”的图像文件而论,位置信息添加禁止地区内的位置信息添加 516被设定为“否”。

そこで、図13に示す例では、フォーマット513が「JPEG」で、画像サイズ514が「800×600未満」である画像ファイルについては、位置情報付与禁止領域内での位置情報付与516が「しない」とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,在图 13中图解明的例子中,就其格式 513为“GIF”,并且其彩色/单色 515为“彩色”的图像文件而论,位置信息添加禁止地区内的位置信息添加 516被设定为“否”。

そこで、図13に示す例では、フォーマット513が「GIF」で、カラー/モノクロ515が「カラー」である画像ファイルについては、位置情報付与禁止領域内での位置情報付与516が「しない」とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在图 13中图解明的位置信息添加条件是例证性的,在必要时,可响应与用户的使用状态相适应的用户设定、被上传到Web站点的可能性等等而被改变。

なお、図13に示す位置情報付与条件は一例であり、ユーザの使用状態やWebサイトにアップロードされる可能性等に応じて、ユーザ設定により随時変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,下面将参考附图,详细明其中对于同时生成的拍摄图像,记录多个图像文件的情况。

そこで、以下では、同時刻に生成された撮像画像について複数の画像ファイルが記録される場合について図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意将参考图 16详细明在当前位置被包含在任意一个位置信息添加禁止地区中的情况下的确定。

なお、現在位置が位置情報付与禁止領域の何れかの領域に含まれる場合における判定については、図16を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16包括示意性地图解明保存在按照本发明的实施例的记录参数组合信息存储单元 610和位置信息添加条件存储单元 620中的细节的示图。

図16は、本発明の実施の形態における記録パラメータ組合せ情報記憶部610および位置情報付与条件記憶部620に記憶されている内容を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16的 (a)中图解明的记录参数组合信息存储单元 610中,保存管理编号 611、第一图像记录参数 612和第二图像记录参数613。

図16(a)に示す記録パラメータ組合せ情報記憶部610には、管理番号611と、1枚目記録パラメータ612と、2枚目記録パラメータ613とが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16的 (b)中图解明的位置信息添加条件存储单元 620中,保存管理编号621、记录参数 622、和在位置信息添加禁止地区内的位置信息添加 623。

図16(b)に示す位置情報付与条件記憶部620には、管理番号621と、記録パラメータ622と、位置情報付与禁止領域内での位置情報付与623とが格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17和图 18是图解明利用按照本发明的实施例的摄像设备 600的拍摄图像记录处理的处理步骤的流程图。

図17および図18は、本発明の実施の形態における撮像装置600による撮像画像記録処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外在本例中,将明其中对于同时生成的拍摄图像,按照两个记录参数记录两个图像文件的例子。

また、この例では、同時刻に生成された撮像画像について、2つの記録パラメータに従って2枚の画像ファイルを記録する例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


注意,尽管在本发明的实施例中,明了根据 GPS信号计算位置信息的例子,不过,可利用另外的位置信息获取方法获得位置信息。

なお、本発明の実施の形態では、GPS信号に基づいて位置情報を算出する例について説明するが、他の位置情報取得方法により位置情報を取得するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1为明根据本发明中所描述的技术的校正在视频单元代换期间产生的边界伪影的实例视频编码和解码系统 10的框图。

図1は、本開示で説明する技術による、ビデオユニット置換(video unit substitution)中に生成された境界アーティファクトを修正する例示的なビデオ符号化および復号システム10を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,当无信道丢失发生时,所接收的帧24可为由视频编码器12发射的经编码帧18的相同集合。

例えば、受信フレーム24はチャネル損失(channel loss)が生じないとき、ビデオエンコーダ12によって送信される符号化フレーム18の同じセットとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,实际边界位置中的边界伪影对应于存在于参考帧中而不存在于代换帧中的边界。

言い換えれば、実境界位置内の境界アーティファクトは、参照フレーム中には存在するが置換フレーム中には存在しない境界に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,假边界位置中的边界伪影对应于不存在于参考帧中但存在于代换帧中的边界。

言い換えれば、偽境界位置内の境界アーティファクトは、参照フレーム中には存在しないが置換フレーム中には存在する境界に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来, FRUC单元 22可将实际边界位置内的像素的像素值设定为等于参考帧中的一者内的对应位置处的像素的像素值。

例えば、FRUCユニット22は実境界位置内の画素の画素値を参照フレームの1つ内の対応する位置における画素の画素値に等しくなるように設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,如果N= 1且M= 2,则帧 Ft-N可为直接在经内插的帧之前的帧,且帧 Ft+M可为在经内插的帧之后的第二帧。

例えば、N=1およびM=2の場合、フレームFt-Nは内挿フレームに直接先行するフレームであり、フレームFt+Mは、内挿フレームの後の第2のフレームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,如果 N= 2且M= 1,则帧 Ft-M可为直接在经外插的帧之前的帧,且帧 Ft-N可为在经外插的帧之前两个帧的帧。

例えば、N=2およびM=1の場合、フレームFt-Mは外挿フレームに直接先行するフレームであり、フレームFt-Nは外挿フレームの2つ前のフレームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 3A和图 3B中所明的实例帧 40、42中,所有块具有相同大小 (例如,8x8块 ),但是帧 40、42的块可具有不同的块大小。

図3Aおよび図3Bに示す例示的なフレーム40、42では、ブロックのすべてが同じサイズのものであり、例えば、8×8ブロックであるがフレーム40、42のブロックは異なるブロックサイズを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可沿帧 40的顶部、底部和右侧的至少一部分提供边界,但在图 3A中为了易于明而未展示所述边界。

境界はまたフレーム40の上部、下部および右側部の少なくとも一部分に沿って与えられることがあるが、説明を簡単にするために図3Aには示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图3A中所明的实例中,边界44具有等于帧的整个侧的长度和等于第一列的块的块宽度的大致四分之一的宽度。

図3Aに示す例では、境界44はフレームの全側部に等しい長さと、第1の列のブロックのブロック幅の約1/4に等しい幅とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,代换帧 42的第一列的第八行块的全部像素为边界像素以及代换帧 42的第二列和第八行中的块的像素的大约八分之一。

言い換えれば、置換フレーム42の第1列の第8行のブロックのすべての画素、ならびに置換フレーム42の第2列および第8行のブロックの画素の約1/8が境界画素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,边界伪影校正技术校正边界伪影,使得代换帧 42内的边界大体上与参考帧 40的边界 44类似。

言い換えれば、本境界アーティファクト修正技術により、置換フレーム42内の境界が参照フレーム40の境界44と実質的に同様になるように境界アーティファクトを修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管在图 3A和图 3B中所明的实例中,边界 44沿帧 40、42的左侧延伸,但是帧 40、42内的边界 44可另外或替代地存在于帧 40、42的其它位置中,如上文所提及。

図3Aおよび図3Bに示す例では、境界44はフレーム40、42の左側部に沿って延びているが、フレーム40、42内の境界44は追加または代替として上述のようにフレーム40、42の他の位置に存在することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中所明的实例中,视频解码器 50包括熵解码单元 58、反量化单元60、反变换单元 62、预测单元 64和加法器 66。

図4に示す例では、ビデオデコーダ50はエントロピー復号ユニット58と逆量子化ユニット60と逆変換ユニット62と予測ユニット64と加算器66とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一明,帧代换单元 52可使用在先前帧与将来帧之间延伸的运动向量来内插待添加的代换帧中的块,例如,如图 2A中所展示。

一例として、フレーム置換ユニット52は例えば図2Aに示すように、以前のフレームと未来のフレームとの間に延びる動きベクトルを使用して、追加すべき置換フレーム中のブロックを内挿することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

边界伪影识别单元 68可 (例如 )分析与块相关联的运动向量以确定块内是否存CN 10201761257 AA 明 书 13/25页在任何边界伪影。

境界アーティファクト識別ユニット68は、例えばブロックに関連する動きベクトルを分析して、境界アーティファクトがブロック内に存在するかどうかを判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,W经舍入到用于运动补偿的基本单元的大小的最近倍数,例如,对于 NxN的基本单元或块大小,宽度W经舍入到 N的最近倍数。

言い換えれば、Wは動き補償のために使用される基本単位のサイズの最も近い倍数に丸められ、例えばN×Nの基本単位またはブロックサイズの場合、幅WはNの最も近い倍数に丸められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,例如,在 4x4块的情况下,即使边界仅延伸经过三列块,具有 12个像素宽度的左边界或右边界也可导致四列块经识别为实际边界位置。

例えば、12画素の幅をもつ左または右境界は、例えば4×4ブロックの場合、ブロックの3つの列を通って延びるにすぎないが、ブロックの4つの列が実境界位置と識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,边界伪影识别单元 68将所述块识别为需要 (例如 )经由帧内预测或其它像素替换方法进行的伪影校正的位置。

言い換えれば、境界アーティファクト識別ユニット68は、当該ブロックを例えばイントラ予測または他の画素置換方法による、アーティファクト修正を必要とする位置と識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

边界伪影识别单元 68接着计算将在运动补偿期间从参考帧取得CN 10201761257 AA 明 书 15/25页的块的右角的水平像素坐标。

次いで、境界アーティファクト識別ユニット68は、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの右コーナの水平画素座標を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,边界伪影识别单元 68可基于与块相关联的运动向量 (替代像素坐标或除像素坐标外 )来识别边界位置。

例えば、境界批准識別(boundary ratification identification unit)ユニット68は、画素座標の代わりに、またはそれに加えてブロックに関連する動きベクトルに基づいて境界位置を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一CN 10201761257 AA 明 书 16/25页实例,实际边界校正单元 70可将实际边界位置的像素值的每一者设定为等于与参考帧中的边界的颜色相关联的像素值。

別の例として、実境界修正ユニット70は実境界位置の画素値の各々を参照フレーム中の境界の色に関連する画素値に等しくなるように設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,在 4x4块的情况下,假边界校正单元 72可选择可用于译码技术中的帧内预测模式中的一者。

例えば、4×4ブロックの場合、偽境界修正ユニット72は符号化技術において利用可能なイントラ予測モードのうちの1つを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为明根据本发明的技术的帧代换单元 52校正代换帧中的边界伪影的实例操作的流程图。

図5は、本開示の技術による、置換フレーム中の境界アーティファクトを修正するフレーム置換ユニット52の例示的な動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图 6A和图 6B中所明的实例展示沿单行和 /或单列的边界伪影校正,但是可对多行和 /或多列执行所述技术。

図6Aおよび図6Bに示す例には、単一の行および/または単一の列に沿った境界アーティファクト修正を示しているが、本技術は複数の行および/または複数の列に対して実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定与被CN 10201761257 AA 明 书 19/25页代换帧的块MB(1, j)相关联的运动向量的 x分量大于零,则帧代换单元 52执行假边界校正 (102)。

フレーム置換ユニット52は、置換フレームのブロックMB(1,j)に関連する動きベクトルのx成分が0よりも大きいと判断した場合、偽境界修正を実行する(102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,替换像素值被计算为分别在参考帧中的边界之后的第一像素和第二像素的像素值 (pref(end_x+1, y)和 pref(end_x+2, y))的平均值。

言い換えれば、置換画素値は参照フレーム中の境界の後にくる、第1の画素の画素値と第2の画素の画素値、それぞれpref(end_x+1,y)とpref(end_x+2,y)の平均として計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话,等式 (4)表示将边界之后的第一像素的像素值用于每一替换像素,且等式 (5)表示将像素值的加权和用于替换像素值。

言い換えれば、式(4)はあらゆる置換画素に対して境界の後の第1の画素の画素値を使用することを表し、式(5)は置換画素値として画素値の重み付け和を使用することを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 x不等于 end_x(其指示当前行中存在需要被替换的像素值 )时,假边界校正单元 72将 x加 1(200)且确定沿所述行CN 10201761257 AA 明 书 23/25页的下一像素的替换像素值。

xがend_xに等しくなく、置換する必要がある画素値が現在の行にあることが示されたとき、偽境界修正ユニット72はxをインクリメントし(200)、その行に沿った次の画素の置換画素値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来,帧内预测可用于沿帧的底部 (即,南部 )或右侧定位的边界,因为存在那些 4x4块的因果相邻者。

例えば、フレームの下部(すなわち、南)または右側部に沿って位置する境界の場合は、因果的ネイバーがそれらの4×4ブロックについて存在するので、イントラ予測を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,P1 420表示流CN 10201761279 AA 明 书 17/21页中的最高优先级子块,其后分别紧接着 b1-bz 430-435、 B1-By 440-442、 P2-Px 421-422、音频块 450和 I帧 (ZI)410。

図4では、P1420はストリーム内の最も高い優先度のサブブロックを表し、b1-bz430−435、 B1-By440−442, P2-Px421−422、オーディオブロック450、 および I−フレーム (ZI)410がそれぞれ後に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设源块的源符号被划分成低优CN 10201761279 AA 明 书 19/21页先级源子块和高优先级源子块。

ソースブロックのソース記号は高い優先順位のソースサブブロックと、低い優先順位のソースサブブロックへ分割されると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了示例和明的目的,在图 2中仅仅示出了两个外部装置 60和 70,并且将这些装置表示为机顶盒 (STB1和STB2)。

例示及び説明のため、図2では2つのみの外部装置60及び70が示されており、これらの装置は、セットトップボックス(STB1及びSTB2)として表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了该请求信号之外,外部装置 60还生成并输出控制信号,反射器设备 30根据CN 10201761391 AA 明 书 4/5页该控制信号进行操作,以控制由外部装置 70提供的网络信号的增益。

要求信号に加えて、外部装置60は、外部装置70により供給されるネットワーク信号の利得を制御するため、反射装置30により動作される制御信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

原来显示在次要显示器 120上的节目CN 10201762313 AA 明 书 5/5页的尺寸缩小形式 420和显示在主要显示器上的节目的尺寸缩小形式 410被同时显示出来。

第2のディスプレイ120に最初から表示されていた番組の縮小バージョン420と、第1のディスプレイに表示されていた番組の縮小バージョン410とが、同時に表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为明关于三个水平子像素位置的水平 6像素滤波器支持及关于三个垂直子像素位置的垂直 6像素滤波器支持的概念图。

【図5】図5は、3つの水平サブピクセルロケーションに関する水平6ピクセルフィルタサポートと、3つの垂直サブピクセルロケーションに関する垂直6ピクセルフィルタサポートとを示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为明相对于子像素的六个水平线性像素支持位置的概念图,其中阴影展示任何系数对称性的缺少。

【図9】図9は、サブピクセルに対する6つの水平線形ピクセルサポート位置を、係数対称性の欠如を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11为明相对于子像素的六个垂直线性像素支持位置的概念图,其中阴影展示任何系数对称性的缺少。

【図11】図11は、サブピクセルに対する6つの垂直線形ピクセルサポート位置を、係数対称性の欠如を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12为明相对于子像素的十二个二维像素支持位置的概念图,其中阴影展示任何系数对称性的缺少。

【図12】図12は、サブピクセルに対する12個の2次元ピクセルサポート位置を、係数対称性の欠如を示す陰影付きで示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 .... 326 327 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS