「诸如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 诸如の意味・解説 > 诸如に関連した中国語例文


「诸如」を含む例文一覧

該当件数 : 1414



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

如图 6所示,仲裁装置 300具有硬件结构,该硬件结构包括诸如 CPU 391的控制设备、诸如 ROM 392和 RAM 393的存储设备、诸如 HDD 394的外部存储设备、诸如 RTC 395的内部时钟、以及诸如 NIC 396的通信设备。

図6に示すように、仲介装置300は、CPU391などの制御装置と、ROM392やRAM393などの記憶装置と、HDD394などの外部記憶装置と、RTC395などの内部時計と、NIC396などの通信装置を備えたハードウェア構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD 34诸如存储用户认证用的数据。

HDD34は、たとえば、ユーザ認証用のデータを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,诸如图 1中示出的环境。

例えば、図1に示したような環境において実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如此类,不胜枚举。

これに類したものは枚挙にいとまがない. - 白水社 中国語辞典

例如还可以通过诸如 IMS(http://wbb.forum.impressrd.jp/feature/20060720/165)的协议来确保诸如质量的网络资源。

また品質等のネットワークリソース確保は、例えば、IMS(http://wbb.forum.impressrd.jp/feature/20060720/165)等のプロトコルにより行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,代替光盘 370,可以利用磁盘 (诸如硬盘 )或者半导体盘 (诸如 SSD(固态驱动器 ))。

また、光ディスク370に代えて、ハードディスクなどの磁気ディスクや、SSD(Solid State Drive)などの半導体ディスクを利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区扇区或小区内的波束可为(诸如图 6中所示的)不重叠波束或(诸如图 7中所示的)重叠波束。

セル・セクタまたはセル内のビームは、(図6に示されるような)非重複ビームまたは(図7に示されるような)重複ビームでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,此状态显示装置由诸如 LED或小灯泡的指示灯或者诸如 LCD或 ELD的显示设备来构造。

なお、この状態表示手段は、例えば、LEDや小型電球等の表示ランプ、或いは、LCDやELD等の表示デバイスにより構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这将使得 Alice能够从其它设备 (诸如 Alice-e)加入此呼叫。

これによりアリスは、他の装置(例えば、Alice-e)からの呼びに参加できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1。

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集


诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1

再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机可以是诸如移动站之类的用户终端。

受信機は、移動局などのユーザ端末とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB 102可与诸如 UE 116和 UE 122等一个或多个 UE通信;

eNB102は、UE116およびUE122のような1または複数のUEと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备“音频系统”是诸如 AV放大器之类的音频处理设备。

デバイスの「Audio System」はAVアンプ等のオーディオ処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以识别诸如 5%的置信度的阈值。

5パーセントの信頼性などの閾値を識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实行改善诸如预取之类的性能的技术

プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する - 中国語会話例文集

根据第二实施例的管理装置 302、软件分发服务器 301、许可证管理服务器 300和网络服务器 303包括诸如 CPU的控制设备、诸如 ROM、RAM或 HDD的存储设备、诸如光盘驱动器的外部存储设备、诸如显示器的显示设备、以及诸如键盘或鼠标的输入设备,并且具有普通计算机的硬件结构。

また、本第2の実施形態の管理装置302、ソフトウェア配信サーバ301、ライセンス管理サーバ300およびWebサーバ303は、CPUなどの制御装置と、ROMやRAMなどの記憶装置と、HDD、光ディスクドライブ装置などの外部記憶装置と、ディスプレイ装置などの表示装置と、キーボードやマウスなどの入力装置を備えており、通常のコンピュータを利用したハードウェア構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,尽管已经描述了仅仅频移无线信号,这些信号或为基带、IF、或 RF的形式,但是还可以应用其他处理给标准无线信号和组件,诸如幅度 /电平处理诸如放大和衰减以及频率处理诸如滤波。

さらに、無線信号は、ベースバンド、IFまたはRF形式として、周波数の移動についてのみ説明したが、例えば、増幅および減衰等の振幅/レベル処理、フィルタリング等の周波数処理といった追加処理を、標準の無線信号および無線部品に適用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

SVC定界 NAL单元可以非常小并且具有预留的NUT值,诸如 23或 24。

SVC区切NALユニットは非常に小さくすることができ、23または24など、予約済みのNUT値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了诸如在图 1中示出的移动设备的示例的框图。

【図2】図2は、図1に図示したような移動体デバイスの例を図示しているブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连接。

図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,从当前日期设置诸如“2009年 8月的照片和视频”之类的创建逻辑。

例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机总线 808a通过桥接器 808连接至诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线的外部总线 808b。

ホストバス808aは、ブリッジ808を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス808bに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,存储器 1516可以是诸如随机存取存储器 (RAM)、闪存等的存储器。

たとえば、記憶装置1516は、ランダムアクセスメモリ(RAM)、フラッシュ・メモリなどのメモリでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

AMSDU子帧 302可以包括各种字段,诸如 DA、SA、长度、MSDU和填充 (padding)。

AMSDUサブフレーム302は、DA、SA、長さ、MSDU、およびパデング等の種々のフィールドを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数等随机化发生器。

イベント520において、暗号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱数、等が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言,可访问诸如Web服务、MQSeries及 UIMA的通信协议。

たとえば、Web Services、MQSeries、およびUIMAなどの通信プロトコルにアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、 CDMA2000等之类的无线电技术。

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、CDMA2000などの無線技術を実現可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是诸如参照图 1所示和描述的 DMU服务器 120等 DMU服务器 1100的框图。

図11は、図1に関連して示され、説明されたDMUサーバ120などのDMUサーバ1100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如LCD(液CN 10201761224 AA 说 明 书 6/18页晶显示器 )之类的显示器可用作显示单元 160。

表示部160としては、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)等のディスプレイを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

进行所述判断的已知算法有多种,诸如 OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISIS或 BGP。

この決定を行うために、OSPF、RIP、IGRP、EIGRP、ISISまたはBGPなどといった多数の既知のアルゴリズムがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

任选地,数据库 81包括一个或多个数据表,诸如数据表 82。

任意に、データベース81は、データテーブル82などの1つまたは複数のデータテーブルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID读取器 92及其关联的连接,从存货 20探测诸如针对 SIM的 RFID 111之类的 RFID。

RFIDリーダー92およびその関連する接続は、在庫20からSIMのためのRFID 111などのRFIDを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后处理装置 6对已经打印的打印纸张执行诸如卷纸之类的后处理。

後処理装置6は、印刷が終了した印刷用紙の巻き取り等の後処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 213用作诸如 CPU 211的主存储器和工作区的临时存储区。

RAM213は、CPU211の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 413用作诸如 CPU 411的主存储器和工作区的临时存储区。

RAM413は、CPU411の主メモリ、ワークエリア等の一時記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

主总线 204通过桥 205连接到外部总线 206诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线。

ホストバス204は、ブリッジ205を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス206に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出设备 210包含音频输出设备,诸如扬声器和耳机。

さらに、出力装置210は、スピーカおよびヘッドホンなどの音声出力装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是诸如蓝牙头戴式耳机的常规蓝牙扬声器设备的框图;

【図3】Bluetoothヘッドセット等の従来のBluetoothスピーカ装置を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作面板 7诸如具有各种的操作按钮及内置触摸面板的显示部 7a。

操作パネル7は、たとえば、各種の操作ボタン、およびタッチパネル内蔵の表示部7aを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。

プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換できる情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA网络可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。

CDMAネットワークは、世界地上無線接続(UTRA)やcdma2000などのようなラジオ技術を実現しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。

信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃至605nのような、1又は複数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类变化可以是由网络的物理变化所引起的,诸如温度变化。

かかる変化は、温度変化等の、ネットワークに対する物理的変化から生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动估计器 (258)输出诸如运动矢量信息的运动信息 (260)。

モーション推定器(258)は、モーションベクトル情報のようなモーション情報(260)を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出示例性用户设备 (诸如在图 2A中示出的用户设备 )的更详述的框图。

【図2B】図2Aに示す規範的なユーザ装置の詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其它实施例中,所述调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

非易失性介质包括,诸如,光盘或磁盘,例如数据存储设备 710。

不揮発性媒体は、例えば、データ記憶装置710のような光学または磁気ディスクを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS