「豪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 豪の意味・解説 > 豪に関連した中国語例文


「豪」を含む例文一覧

該当件数 : 196



<前へ 1 2 3 4

你有雅量,再多喝几杯。

あなたは酒だから,もう少し召し上がれ. - 白水社 中国語辞典

逞英

つわものぶる,その道のつわものであるかのようにふるまう. - 白水社 中国語辞典

这场暴雨影响不了今年的大麦。

この雨は今年の大麦に影響しない. - 白水社 中国語辞典

遭到暴雨、台风、洪水的袭击

雨・台風・洪水に見舞われる. - 白水社 中国語辞典

满怀情壮志。

勇壮な感情と偉大な志で胸をいっぱいにする. - 白水社 中国語辞典

他自地说:“我已经是大人了。”

彼は誇らしげに「私はもう大人だ」と言った. - 白水社 中国語辞典

阿拉伯富的个人资产都在流入至不少发展中国家的基础设置建设项目中。

複数の発展途上国におけるインフラ整備プロジェクトに、アラブ富のプライベートマネーが流入している。 - 中国語会話例文集

如果男爵的企业收购成功的话,该公司将会获得树立了名声的霍华德酒店品牌及其华的接待技术。

Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその華なおもてなしのノウハウを手に入れることになる。 - 中国語会話例文集

驷马高车((成語))

(権勢を持つ人の外出時の奢な状況を形容し;4頭立てで高い屋根のある立派な馬車→)地位が高く生活が奢である.≒高车驷马. - 白水社 中国語辞典

那位女性对自己的儿子非常自

その女性は自分の一人息子をとても自慢していました。 - 中国語会話例文集


听到“华”这个词会浮现出什么样的印象?

”ゴージャス”と聞いて思い浮かべるイメージは何ですか - 中国語会話例文集

我为你教我英语而感到自

あなたから英語を教えてもらったことを誇りに思います。 - 中国語会話例文集

他为自己作为一名消防员所做过的事情感到自

彼は消防士としてやってきたことを誇りに思っている。 - 中国語会話例文集

我很自你既是我的老师也是朋友。

あなたが私の先生で友達だという事を私は誇りに思う。 - 中国語会話例文集

弄清了那个政客只是个爱说言壮语的人。

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。 - 中国語会話例文集

这人十分横,周围的人都怕他三分。

この人はとても横暴で,周りの人たちはびくびくしている. - 白水社 中国語辞典

我们制定的公司发展规划很迈。

我々が作成した会社の開拓プランはなかなか雄大である. - 白水社 中国語辞典

老人吟诗作画的兴不减当年。

老人の詩と絵の創作に対する旺盛な意欲は往年に劣らない. - 白水社 中国語辞典

几十年来少见的暴雨,在这一带降临了。

数十年来まれに見る雨が,この一帯を襲った. - 白水社 中国語辞典

中国足球队迎战巴西劲旅。

中国サッカーチームはブラジルの強チームを迎え撃つ. - 白水社 中国語辞典

绿林好汉((成語))

(1)山林を拠点として,衆を集め官憲に反抗する英雄傑.(2)山賊,野盗. - 白水社 中国語辞典

在旧社会土劣绅任意欺凌老百姓。

旧社会では地方のボスが民衆を思いのままに虐げた. - 白水社 中国語辞典

他家常有要人来往,势派挺大。

彼の家はしょっちゅう偉いさんが出入りし,とても気なものだ. - 白水社 中国語辞典

汪洋恣肆

(文章などが)放らいらくである,一本調子でなく起伏に富む. - 白水社 中国語辞典

伟大的祖国啊,我们为你而感到自

偉大な祖国よ,我々はあなたのために誇りを感じる. - 白水社 中国語辞典

我们为社会主义祖国的伟大成就而自

我々は社会主義祖国の偉大な成果を誇りに思っている. - 白水社 中国語辞典

根据最近的天气预报,台湾是狂风暴雨多的梅雨时节。

最近の天気予報によると台湾はゲリラ雨が多い梅雨時期です。 - 中国語会話例文集

我觉得,重要的是是否打造出了能让自己引以为的自己。

大切なのは自分でも誇りに思える自分を作り上げられたかどうかということだと思う。 - 中国語会話例文集

不害怕强劲的对手,大家都拥有打倒对方的意识。

相手でも臆することなく、みんなで相手を倒すという意識を共有している。 - 中国語会話例文集

这个学校曾是运动方面的强者,练习十分辛苦。

この学校はスポーツの強だったので、練習はとてもきつかったです。 - 中国語会話例文集

受暴雨引起的泥石流灾害的影响,一部分地区产生了配送延误的问题。

雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。 - 中国語会話例文集

他是富家子弟,有的是钱,我比不起。

彼は富の子弟で,金はたっぷりあるので,私はとても比べものにならない. - 白水社 中国語辞典

天塌下来也敢顶,这才是英雄好汉。

たとえ天が崩れ落ちて来てもそれを支えようとしてこそ,英雄傑というものだ. - 白水社 中国語辞典

他在内蒙牧场混了几年,养成了一种粗的性格。

彼は内モンゴルの牧場で数年を過ごしたので,小事にこだわらない性格が出来上がった. - 白水社 中国語辞典

他们满怀情参加了社会主义建设。

彼らは胸いっぱいに雄大な気持ちを抱き社会主義建設に加わった. - 白水社 中国語辞典

青纱帐里游击健儿逞英

果てしなく続くコーリャンの茂みの中でゲリラの健児たちが英雄ぶりを見せる. - 白水社 中国語辞典

给土劣绅戴高帽子游乡。

(解放初期に)地方の悪徳ボスや有力者に背の高い帽子をかぶらせて村じゅうを引き回す. - 白水社 中国語辞典

应该关注的事实是,由于在旅游业工作的移民的增加,一部分的富们在那块土地上投资了房地产。

注目すべき事実として、観光業で働く移民が急増したために、一定の富裕層がその土地の不動産に投資した。 - 中国語会話例文集

以前坐车抵达会被说好帅啊,但渐渐会变成了坐环保车比较帅的时代吧。

今まではリムジンで着くのが「格好いい」と言われたのが、だんだんエコカーの方が「格好いい」という時代になるでしょう。 - 中国語会話例文集

因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋顶塌陷的事情会急剧增多。

今冬は例年以上の雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。 - 中国語会話例文集

昨天和今天,根据难以预测的集中性暴雨和台风的发生,洪灾和泥石流如以往每年一样发生了。

昨今、予測困難な集中雨や台風の発生により、浸水被害や土砂災害が毎年のように発生しています。 - 中国語会話例文集

本公司很自地宣布,将发售最新的耐震贴膜-MEGA GEL。

弊社の最新の衝撃吸収ジェルシート商品、MEGA GELの発売を発表できることを誇りに思います。 - 中国語会話例文集

因为是一辆价值几千万的车,所以一年卖十几辆已经是很好的业绩了。

1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。 - 中国語会話例文集

如果哪一天你有情去游天山,临行前别忘了通知我一声。

もしいつの日か天山へ行こうという強い興味を持ったなら,出発前に私に一声掛けることを忘れないように. - 白水社 中国語辞典

她参加全国中学生数学竞赛得了第一名,全家人都感到很自

彼女は全国中学生数学コンクールに出場して1等賞を取ったので,家中の者が誇りに思った. - 白水社 中国語辞典

我觉得人不是寿命越长越好,重要的是是否能活出自己也引以为的人生。

人間は寿命が長ければ長いほどいいというものではなく、大切なのは自分でも誇りに思える人生を築き上げられたかどうかということだと思う。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS