「貢献」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 貢献の意味・解説 > 貢献に関連した中国語例文


「貢献」を含む例文一覧

該当件数 : 78



<前へ 1 2

他对于文学上的贡献有机会再论列。

文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう. - 白水社 中国語辞典

一个人的幸福莫大于…多作贡献。

1人の人間の幸福はより多く貢献することに勝るものはない. - 白水社 中国語辞典

学先进,正商风,作贡献。

先進的な事柄を学び,商業界の気風を正し,社会に貢献する. - 白水社 中国語辞典

提供让可以满意的品质的包装系统,并用那个为社会做出贡献。

ユーザーに満足される品質の包装システムを提供し、それにより社会に貢献する。 - 中国語会話例文集

企业的经营管理层首先应当注重事业部门的边际收益。

企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。 - 中国語会話例文集

物流革命为提高服务和使顾客满意度达到最大做出了贡献。

物流革命はサービスの向上と顧客満足度の最大化に貢献してきた。 - 中国語会話例文集

我觉得那是将来会以某种形式为社会做出贡献的经历。

それは将来何らかの形で社会貢献ができるような経験になると思う。 - 中国語会話例文集

打算不论这种情况尽力为您的项目做贡献。

どんな場合でも出来るだけあなたのプロジェクトに貢献するつもりです。 - 中国語会話例文集

我想通过访问希腊来为希腊的经济复苏作些贡献。

私はギリシャを訪ねることでギリシャの経済回復に貢献したい。 - 中国語会話例文集

我在进入公司以来一直为公司营业额的上升做着贡献。

私は入社以来この会社の売上アップに貢献し続けている。 - 中国語会話例文集


我的主要工作是为这家公司提高业绩做贡献。

私の主な仕事は、この会社の業績の拡大に貢献することです。 - 中国語会話例文集

根据解析技术的继承,为从研究阶段到现场的工作的问题解决做贡献。

解析技術の継承によって、研究段階から現業までの問題解決に貢献する。 - 中国語会話例文集

通过实施立足于地域特性的措施,努力为地域做贡献。

地域の特性を踏まえた施策の実施を通じて、地域貢献に努めます。 - 中国語会話例文集

他因为在计算机科学方面的杰出贡献被授予了大英帝国爵士勋章。

彼はコンピューター科学への貢献により英帝国勲爵士を授与された。 - 中国語会話例文集

在人类文明上,中国曾经有过杰出的贡献。

人類の文明の面で,中国はかつて抜きんでた貢献を果たしたことがある. - 白水社 中国語辞典

有一分热发一分光。((ことわざ))

(幾らかの熱があればそれだけの光を出す→)ありったけの力を出して貢献する. - 白水社 中国語辞典

在许多企业中,不少英模,对企业作出过贡献。

多くの企業の中で,少なからざる英雄模範が,企業に対して貢献した. - 白水社 中国語辞典

这次比赛,必将有助于我国足球运动水平的的提高。

今回の大会は,わが国のサッカーのレベルの向上に必ずや貢献するであろう. - 白水社 中国語辞典

你应为社会做些贡献,不应蛰伏起来作神仙。

あなたは社会のために貢献すべきで,浮き世を離れて仙人になるべきではない. - 白水社 中国語辞典

这使得减少了通信流量并且减少了通信成本,并且节省了供不应求的带宽。

これは、通信量の減少にもつながり、逼迫しつつある帯域の節約や通信料金の削減にも貢献する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于真正的沉浸式的代表性媒体而言,它必须包括促成视觉的体验显征的过程。

再現描写メディアが真に没入的となるためには、それは視覚の体験的顕著さに貢献するプロセスを含まなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

希望能通过切实推行对日中双方有益的事业来做出贡献。

日中双方にとって有益な事業を着実に実施することを通じて貢献していきたいと考えております。 - 中国語会話例文集

我相信两国国民的友好一定会对于亚洲乃至世界的和平和安全作出巨大的贡献。

両国民の友好は、必ずやアジアならびに世界の平和と安全に大いに貢献するものと信じます。 - 中国語会話例文集

食物会在下午6点到7点之间上上来,那之后举行一个表彰皮特在长达20年的工作中为公司做出了巨大贡献的简短仪式。

食事は午後6時から7時の間に出され、そのあとでPeteが20年に及ぶ勤務の中で会社に多大な貢献をしてくれたことを称える短いセレモニーを行います。 - 中国語会話例文集

本馆作为艺术机关之所以能够一直为Perth市做贡献,完全归功于像贵公司这样的捐款帮助我们的企业。

当館が芸術機関としてPerth市に貢献し続けられるのは、ひとえに御社のような寄付をしてくださる企業様の援助のおかげです。 - 中国語会話例文集

例如,如图 11所示,当到第一次中间转移的曝光时间 (t31)为总曝光时间的 1/4,并且从第一次中间转移到第二次中间转移的曝光时间 (t35)为总曝光时间的 1/2时,在第一次转移中将被读出的电子的数量相对于入射光强度的灵敏度将为 1/4,这对于动态范围的扩展有贡献。

例えば、図11に示すように、最初の中間転送までの露光時間(t31)を全体の4分の1として、1回目の中間転送から2回目の中間転送までの露光時間(t35)を全体の2分の1とすると、1回目の転送では入射光強度に対する読み出し電子数の感度は4分の1となり、ダイナミックレンジ拡大に貢献する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 16所示,这些独立的因素确定中央视觉能够被构造成包括 4个不同信息组的调制,每个信息组具有有助于“整体”感测空间中物体的独立分段数据,该效应的结果如图17所示。

これらの個別のファクターは、中央視覚が4つの異なる情報セットの調整を含むように定式化されることができ、その各々はそれと共に個別にセグメント化されたデータを持ち込んで、図16に示されるような空間中の物体の「全体的な」感じに貢献することを同定し、この効果の結果が図17に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,即使注册当前的脸部图像,在后述的判断影像中的脸部是否已注册的认证模式中对于认证精度的提高基本没有贡献,因此存储控制部 178不将这样的脸部图像的特征量存储到特征量存储部 134。

この場合には、現在の顔画像を登録しても、後述する映像中の顔が登録されているか否かを判断する認証モードにおいて、認証の精度の向上にあまり貢献しないため、記憶制御部178は、このような顔画像の特徴量を特徴量記憶部134に記憶させない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS