「買食いする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 買食いするの意味・解説 > 買食いするに関連した中国語例文


「買食いする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2584



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

具体的には、プラグインサーバ600は、仲介装置300からプラグインIDを含む配信要求を受信すると、受信したプラグインIDに対応するプラグインを取得して、仲介装置300に配信する

更具体的,在从仲裁装置 300接收到包含插件 ID的分发请求时,插件服务器 600获取与接收到的插件 ID对应的插件,并将插件分发到仲裁装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCF30はその後、転出サブシステムにより確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する

CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCF30はその後、転出サブシステムを通って確立されたアクセスシグナリングレッグを解放する

CCF 30随后将释放通过转出子系统所建立的接入信令分支。 - 中国語 特許翻訳例文集

“url−3D(1.2)”の登録を解除し、保障速度10Mbpsの確保を解除するように、スケジューリングを実行する

“url-3D(1.2)”并释放所确保的保证的速度 10Mbps。 - 中国語 特許翻訳例文集

世界の政治・経済の全体について具体的な分析をする

对世界政治、经济的总和进行具体的分析。 - 白水社 中国語辞典

CCF30は、リモートシグナリングレッグと現在通信しているアクセスシグナルレッグを、転入サブシステムを介して確立されたアクセスシグナリングレッグと置換することによって、サブシステム転送手続きを実行する

CCF30将通过采用经由转入子系统所建立的接入信令分支取代当前与远程信令分支进行通信的接入信令分支来执行子系统转移过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゴミ検知解像度変更フラグ2482は、ゴミ検知解像度を原稿解像度から変更するかを指示するフラグである。

灰尘检测分辨率改变标记 2482是指示是否由文档分辨率来改变灰尘检测分辨率的标记。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図4と類似の図であるが、差動シグナリング環境で容量クロスカップリング回路を使用する一実施形態を例示する

图 13为类似于图 4的图示,但其示例说明在差分信号发送环境中使用电容交叉耦合电路的一个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

見習い技術兵としてイギリス海軍に入隊する

作為一個見習的技術兵加入了英國海軍 - 中国語会話例文集

一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。

一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集


図14を参照して、基準回数の変更について具体的に説明する

参考图 14详细说明基准次数的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

健康が優れないためにその会議に出席することができない。

我因为身体不好而没能参加那个会议。 - 中国語会話例文集

タイミング生成回路22は、カメラヘッド10a,10bの撮像タイミングを調整する撮像タイミング信号をカメラヘッド10a,10bのPLL回路17に出力する撮像タイミング調整部として機能する

定时生成电路 22用作成像定时调节块,其向摄像机头 10a和 10b的 PLL电路 17输出用于调节摄像机头 10a和 10b的成像定时的成像定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミング生成回路22は、カメラヘッド10a,10bの撮像タイミングを調整する撮像タイミング信号をカメラヘッド10a,10bのPLL回路17に出力する撮像タイミング調整部として機能する

定时生成电路 22用作成像定时调节块,其向摄像机头 10a和10b的 PLL电路 17输出用于调节摄像机头 10a和 10b的成像定时的成像定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図3〜図6を参照して、各回路の構成を具体的に説明する

接着参照图 3~图 6,具体说明各电路的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

海軍兵学校生徒は兵学校で4年間勉強する

海军军校的学生在军校学习4年。 - 中国語会話例文集

まずグループで根回しをしておいて,それから大会で討議する

先小组酝酿,而后由大会讨论。 - 白水社 中国語辞典

軍隊の建設・改革を戦闘力の向上という点から点検する時の基準.

战斗力标准 - 白水社 中国語辞典

続けて、第2回のシェーディング動作においても同様に、回転体310がさらにもう1回転する

随后,旋转体 310也在第二次浓淡操作中进一步进行另一旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ある任務・仕事に具体的に着手する前に)政治面・思想面・理論面から意見を交換する会議.

务虚会 - 白水社 中国語辞典

【図8】図6の回路の動作を説明するためのタイミングチャートである。

图 8A到 8F是用于说明图 6中的电路操作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下も同様に合成フィルタリングの回数が変化する

按照下面相同方式,合成滤波的次数变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

1040で、ログインパスワードの認証に成功したか否かを判断する

在 1040,确定登录口令的认证是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女によると多くのグループ会社が社名を変更する予定です。

据她所说很多集团公司都计划更改公司名。 - 中国語会話例文集

このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。

查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。 - 中国語会話例文集

具体的事実に結びつけて抽象的定義を解釈する

结合具体的事实来解释抽象的定义。 - 白水社 中国語辞典

決定部24は、段階をもとに、複数のグループのうち、干渉レベルの大きいグループを特定する

确定部 24根据等级特定在多个组之中干扰水平较大的组。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは,紅軍と戦闘を始めると,自分たちの軍隊が必ず一挙に瓦解することを知っていた.

他们知道,如果和红军开仗,自己的军队必然土崩瓦解。 - 白水社 中国語辞典

知力を開発し科学・文化知識を強化して軍隊と軍人家族を支持し,政府を支持して人民を愛すること.

智力双拥 - 白水社 中国語辞典

ステップS2において、LDPC復号部11は、符号フレーム開始フラグf1を出力する(1の値を出力する)。

在步骤 S2,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1(输出值 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、SNRを改善する様々な誤り訂正およびハミングコードを利用することができる。

举例来说,可利用各种错误校正和汉明码 (Hamming code),其改进 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、当該行の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。

之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログイン要求を受けたならば、LAN100を介して、LDAPサーバ300にアクセスする

当接收到登录请求时,CPU 201经由 LAN 100访问 LDAP服务器 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

グループダイナミックスは、社会集団の中の相互作用に注目する

群体活力关注社会集团中的相互作用。 - 中国語会話例文集

私の趣味は自転車を改造してサイクリングをすることです。

我的兴趣是改造自行车,然后骑车旅行。 - 中国語会話例文集

私たちは半年に一度会社のカタログを更新する

我们半年更新一次公司的商品目录。 - 中国語会話例文集

スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。

跳伞的6个人相继跳入了空中。 - 中国語会話例文集

この検定は、マーケティングの基礎知識を理解するのに役立ちます。

这个检定有助于理解市场经营的基础知识。 - 中国語会話例文集

幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する

分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典

ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する

有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典

あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。

明白你文章的意思。但是就是不能够很快的理解。 - 中国語会話例文集

また、UEは、それらのサービングセルと初期同期化以後にセルIDを獲得するものと仮定する

这还假定 UE在与它们的服务小区初始同步之后得到小区 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばズーム倍率が高い場合や設定された解像度が高い場合は、ゆっくり目のパンニング速度に制御するようにする

例如,当缩放倍数高或设定的分辨率高时,横摇速度被控制为视觉上呈现较慢。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばズーム倍率が高い場合や設定された解像度が高い場合は、ゆっくり目のパンニング速度に制御するようにする

例如,当变焦倍率较高或者设定解析度较高时,将横摇速度控制为呈现为目视较慢。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、記憶フラグとは、ブラウザがRAM213にURLを一時記憶するか否かを示すフラグである。

注意,存储标志表示浏览器是否将 URL临时存储在 RAM 213中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のグラフを参照すると、バッファ蓄積を開始したのがt0である。

关于图 2中的曲线图,在 t0处开始积累缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理は、図6のステップ602で、フラグメントの受信から開始する

处理在图 6的步骤 602通过片段的接收开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ゴミ検知解像度変更フラグをfalseにクリアする(S105)。

CPU 2100将灰尘检测分辨率改变标记清除为假 (S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ゴミ検知解像度変更フラグ2482を取得する(S201)。

然后 CPU 2100获取灰尘检测分辨率改变标记 2482(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私が週に数回ジョギングをすることを勧めた。

她建议我每周跑几次步。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS