「資金」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 資金の意味・解説 > 資金に関連した中国語例文


「資金」を含む例文一覧

該当件数 : 152



<前へ 1 2 3 4 次へ>

有限资金应该尽着重点项目用。

限りのある資金だから重点プロジェクトに優先的に回すべきである. - 白水社 中国語辞典

外引内联((成語))

国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る. - 白水社 中国語辞典

大家共同协商这笔资金怎样使用。

皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う. - 白水社 中国語辞典

国家对农民增加财政信贷投放。

国は農民に対して財政資金による信用貸付を増やした. - 白水社 中国語辞典

我入的那股金,一伙给我退了吧。

私が出したあの出資金を,耳をそろえて私に返してくれよ. - 白水社 中国語辞典

以工养农((成語))

郷鎮企業の収入によって農業生産の資金の不足を助ける. - 白水社 中国語辞典

很多居民出资援助街道建立幼儿园。

多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した. - 白水社 中国語辞典

产品销售渠道不畅,资金周转太慢。

製品の売れ行きが滞って,資金の回転がとても遅い. - 白水社 中国語辞典

会计大爆炸已大大改变了日本企业的融资流程。

会計ビッグバンによって日本企業の資金調達プロセスは大きく変わった。 - 中国語会話例文集

为了开新店,我从银行那里筹措债务资金。

新しいお店を出店する為に、銀行からデットファイナンスで資金を調達する。 - 中国語会話例文集


为了筹措资金,我进行了卖掉现有股票又进行边际购买的买空卖空。

資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。 - 中国語会話例文集

发行市场成为投资家运用资金的新场所。

発行市場は投資家にとって資金を運用するための新しい場所となっている。 - 中国語会話例文集

我们为了修理屋顶而领取了面向户主发放的资金援助。

私たちは屋根の修理のために持ち家に住む人のための資金援助を受けた。 - 中国語会話例文集

对于当母公司要求给本地账户支付预付款的情况资金都是准备好的。

親会社が事前の支払いを当座預金に求める場合に備えて、資金を準備しています。 - 中国語会話例文集

在企业家精神的研讨会上听了关于如何筹措资金的演讲。

アントルプルヌールシップ・セミナーでどのように資金を調達するかについての話をきいた。 - 中国語会話例文集

打算用下次圣诞节筹款活动的收益来抵消。

次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。 - 中国語会話例文集

希望与学习是为了在偏远地区建设学校而筹集善款的慈善组织。

Hope and Learnは遠隔地に学校を建設する資金を集める慈善団体です。 - 中国語会話例文集

由于本公司资金周转的关系,请您尽快缴款。

弊社の資金繰りの関係上、早急にご入金いただけますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

个别主题的讨论、开发方针的决定、获得外部资金的讨论。

個別テーマ検討、開発方針の決定、外部資金獲得の検討 - 中国語会話例文集

华侨赞助革命,常捐资以报效国家。

華僑は革命に協力し,常々資金を寄付して国家のために尽力する. - 白水社 中国語辞典

总共不过几千元资金,能干什么大事呢?

全部合わせて数千元の資金にすぎない,これでどんな大きな事ができるだろうか? - 白水社 中国語辞典

听说全国“吃皇粮”的文艺团体还有一百多。

全国で「国家資金に依存する」文芸団体はまだ百余りもあるそうだ. - 白水社 中国語辞典

合作经营

(一方が資金・設備などを提供し他方が用地・労働力などを提供する)共同経営. - 白水社 中国語辞典

要作好货币回笼的工作,以加速资金的周转。

資金の回転を速めるため,貨幣回収の仕事をうまくやらねばならない. - 白水社 中国語辞典

边投资边回收成为深圳建设的普遍现象。

一方で投資しまた一方で資金を回収するのが深圳建設の普遍的現象となった. - 白水社 中国語辞典

利润留成

企業が財政部門の定めた規定によって利潤の一部を内部留保して生産資金に当てる. - 白水社 中国語辞典

外引内联((成語))

国外の資金・技術・人材を導入し国内(内部)の経済的連係を強化する. - 白水社 中国語辞典

社会集资

企業・行政機関が株券・債権などの方式で個人や‘单位’から資金を調達すること. - 白水社 中国語辞典

必须加快外引步伐,吸收先进技术。

国外の資金・技術・人材導入の足並みを早め,先進技術を吸収せねばならない. - 白水社 中国語辞典

企业家对面临的资金危机采取了一系列的有效措施。

企業家は直面する資金危機に対して一連の有効な措置を採った. - 白水社 中国語辞典

他们义演集资捐献给亚运会。

彼らはチャリティー公演をして資金を集めてアジアオリンピック競技大会に寄付をした. - 白水社 中国語辞典

…造林公司,发行股票引资上山,开发荒山建设林业。

造林会社は,株を発行して山のために資金を集め,荒れ山を開発して林業を興す. - 白水社 中国語辞典

预算外资金

(国家予算には計上せず)各省レベル・各部門レベルや‘单位’が管理する財政資金 - 白水社 中国語辞典

学校的教学楼是化工厂出钱援建的。

学校の教室棟は化学工業工場が資金を出し建設を支援した. - 白水社 中国語辞典

若该发起方未能补充他 /她的资金,则该同一用户将来的呼叫发起尝试将被拒绝直至他 /她的资金得到补充。

もし発信元がそれらの資金を補充できないと、同じユーザによる将来の通話発信元試みはそれらの資金が補充されるまで拒否されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

负债融资和股权融资是企业募集资金的两种方法。

デットファイナンスとエクイティファイナンスは、企業が資金を調達するための二つの方法である。 - 中国語会話例文集

常常在企业并购业界,比起“筹集资金”,“寻找”并购对象被认为更为困难。

しばしばM&A業界にては、「資金調達」よりも相手を見つける「ファインディング」のほうが困難と言われる。 - 中国語会話例文集

日本银行通过实施了在短期金融市场提供2兆日元资金的公开市场业务来抑制利率上升,

日本銀行が金利上昇を抑えるために、短期金融市場で2兆円を資金供給する公開市場操作を実施した。 - 中国語会話例文集

由于高股价经营,企业管理层也许可以更加有效地以股份作为企业收购的资金来源。

高株価経営により、企業経営陣は株を企業買収の資金源として効果的に使用できる可能性がある。 - 中国語会話例文集

街道工厂

町内工場.(‘街道办事处’や‘居民委员会’がみずから資金を調達して作った工場で,多く1958年から59年の大躍進期に始まる.)≒民办工厂. - 白水社 中国語辞典

政府下达指示:不准平调生产大队和生产队的劳动力、物资、资金。

政府は,生産大隊や生産隊の労働力・物資・資金を均等に分配したりただで取り上げてはならない,という支持を伝達した. - 白水社 中国語辞典

把有限的资金、能源、材料、土地、劳力等如何恰当地分配…这就是分配的优化。

限りある資金・エネルギー・材料・土地・労働力をいかに適当に分配するか…これこそ分配の最適化である. - 白水社 中国語辞典

在又一个实施例中,所获取的广告由与第一广告相同的公司来赞助,并且旨在替代第一广告。

更に他の実施形態において、検索された広告は、第1の広告と同じ会社によって資金援助され、第1の広告を交換することが予定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,会话参与者还未被核实具有足够的结余 (例如,资金或现款结余、信用结余等 )来参与该预付费群通信会话。

しかしながら、セッション参加者はプリペイドグループ通信セッションに参加するために十分な残高(例えば、現金残高の資金、クレジット残高など)を持っているということをまだ照合されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

反噬防御的成功与否,跟是否确保有足够的资金能力来击退敌意收购的对方公司有关。

パックマンディフェンス成功の可否は、敵対的買収を掛けられた企業に相手を撃退するだけの資金を確保する能力があるか否かに懸かっている。 - 中国語会話例文集

有主张说反抵押贷款除了融资资金不是一次性而是分期获得之外和普通的住房贷款没有区别。

リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。 - 中国語会話例文集

根据给予债券持有人大幅保障的特殊条件,财务上的特殊约定使得企业有可能以低成本筹措资金。

財務上の特約は債券保有者に大きな保障を与える特殊な条件により、企業が低コストで資金調達することを可能にする。 - 中国語会話例文集

术语“金融交易”至少表示一般基于合同、协议、契约和使用支付工具的类似交易的商品、服务或资金的交换或转移过程中使用的金融数据和金融信息的使用。

用語「金融取引」は少なくとも、一般に契約、協定、売買契約および支払機器を使用する同様の取引に基づく商品、サービスまたは資金の交換または振替において使用される金融データおよび金融情報の使用を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此第一实例由此用作对发起方的警告,并使其用户注意到他 /她的资金需要补充 (例如,在向发起方发送通知该发起方他 /她的低结余的消息之后 )。

したがって、この第1の場合は発信元への警告として働き、(例えば、発信元に彼らの低い残高を知らせるメッセージが発信元に送信された後)そのユーザに彼らの資金が補充を必要とするという通知を出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回到图 4,假设会话发起方 124具有足够结余 (例如,资金和 /或信用 )可用,并且应用服务器 120因此向在线收费系统 132发送关于会话目标 126的 CCR(420)和关于会话目标 128的 CCR(424)。

図4に戻り、セッション発信元124が利用可能な十分な残高(例えば、資金及び/またはクレジット)を持つとすると、アプリケーションサーバ130自体がセッションターゲット126に関するCCR420、及びセッションターゲット128に関するCCR424をオンラインチャージングシステム132に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS