「賜」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 賜の意味・解説 > 賜に関連した中国語例文


「賜」を含む例文一覧

該当件数 : 36



皇帝赐了名字。

皇帝が名をわった. - 白水社 中国語辞典

总是受到特别地照顾

毎々格別のご愛顧 - 中国語会話例文集

受赐良多

ご褒美をわること誠に多い. - 白水社 中国語辞典

请速回电为荷。

至急ご返電われば幸いです. - 白水社 中国語辞典

她把皇帝赏赐的衣服披在身上挥舞。

彼女は帝からった衣を肩に掛けて舞う。 - 中国語会話例文集

我认为那得益于大家的支援。

それは皆様の支援の物だと思っています。 - 中国語会話例文集

感谢比平日的诸多照顾。

日頃より多大なるご配慮をりありがとうございます。 - 中国語会話例文集

想再次请您指导。

改めて、御指導をれればと思います。 - 中国語会話例文集

希望您能光临。

ご来臨りますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

感谢您平日里的关怀。

日頃はご高配をり厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集


何时启程,盼告。

((書簡))いつご出発されるか,お知らせわれば幸甚です. - 白水社 中国語辞典

今天承蒙光顾小店,实在荣幸。

本日ご来店わり,誠に光栄です. - 白水社 中国語辞典

望速赐回音。

至急返信わりますようお願い申し上げます. - 白水社 中国語辞典

见信回音为盼。

折り返しご返事わりたく希望致します. - 白水社 中国語辞典

还望海内贤达多加指教。

なお天下の人士にご指教をわらんことを希望する. - 白水社 中国語辞典

承蒙来函赐教,幸甚!

書簡指導をわり,この上なく幸せである. - 白水社 中国語辞典

御赐锦袍

天子からわったにしきの長衣1着. - 白水社 中国語辞典

万分感谢平时特别的关怀。

平素は格別のご高配をり厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

非常感谢您平日里对我特别的照顾。

平素は格別のご高配をり厚く御礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

非常感谢您一如既往的特别关照。

毎度、格別のお引き立てをり、厚くお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

平日得到您的关照,表示衷心的谢意。

平素は格別のお引立てをり、厚くお礼申し上げます。 - 中国語会話例文集

今后也请您一直光顾。

今後も変わらぬご愛顧をりますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

希望您能理解紧急设备检查的目的。

緊急設備点検の趣旨をご理解りますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

将伯之助((成語))((謙譲語))

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力をわりますよう願います. - 白水社 中国語辞典

承蒙如弟关照。

(義理の弟に対し)貴方の配慮をわりかたじけのうございます. - 白水社 中国語辞典

明日请枉驾来舍一叙。

明日まげて拙宅までご来駕わりご歓談くださるようお願いします. - 白水社 中国語辞典

挂漏之处,尚祈指正。

不行き届きの点はご叱正わるようお願い申し上げます. - 白水社 中国語辞典

在您百忙之中非常抱歉,希望您能来会场声援,因此向您进行介绍。

お忙しい中恐縮ですが、何卒会場にてご声援をりたく、ご案内申し上げます。 - 中国語会話例文集

承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。

今後も変わらぬご厚誼をりますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。 - 中国語会話例文集

感谢大家的支持和帮助,请多多指教。

皆様のご支援とご協力をりますよう、よろしくお願い申し上げます - 中国語会話例文集

对贵公司的全体员工的努力和上进的结果,我感到非常钦佩。

御社の従業員一同様のご努力ご精進の物と、ただただ感服いたしております。 - 中国語会話例文集

在这难得的周末真的很惶恐,希望您一定要来参加。

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加りますようご案内申しあげます。 - 中国語会話例文集

在各位公私两忙的时候打扰真是对不起,希望各位务必出席。

皆様には公私共に御繁忙の中を、誠に恐縮に存じますが、何卒御出席の栄をわりますよう御案内申し上げます。 - 中国語会話例文集

我们是来取经的,希望同志们不吝赐教。

我々は先進知識を学びに来ました,どうか同志の皆様の惜しみないご指導をわるよう希望致します. - 白水社 中国語辞典

非常不好意思,关于今后的各种对应,如果可以通过日语或英语进行对应的话,请以其中一种语言给予指导,非常感谢。

誠に恐縮でございますが、今後の各種ご対応に関しましては日本語または英語でのご対応が可能でしたら、どちらかをご指示わりましたら大変有り難く存じます。 - 中国語会話例文集

节假日中,在您公私两忙的时候打扰您真是不好意思,希望您能赞同我们的宗旨,大驾光临

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨わりますよう謹んでご案内申し上げます。 - 中国語会話例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS