「賭した」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 賭したの意味・解説 > 賭したに関連した中国語例文


「賭した」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 969 970 971 972 973 974 975 976 977 .... 999 1000 次へ>

お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。

在有时间的时候请试着看看我们的答案。 - 中国語会話例文集

あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。

你的指导方法还有不足的地方。 - 中国語会話例文集

知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。

对不知道的事情过早地判断是危险的。 - 中国語会話例文集

これほど多くのファンがいた選手はほとんどいない。

和他一般有这么多的粉丝的选手几乎没有。 - 中国語会話例文集

私は彼女の年齢でのリハビリはかなり大変だと思う。

我认为她这个年纪进行复健很困难。 - 中国語会話例文集

そのホテルの窓から見える景色はとても綺麗だった。

那时从那家酒店的窗户看到的风景很美。 - 中国語会話例文集

私に良い情報を与えてくれてありがとうございます。

谢谢你给我提供了很好的信息。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请告诉我昨晚偷你包的人的特征。 - 中国語会話例文集

資格を取らなくてはならないため、そのテストを受けます。

因为我不得不取得资格,所以我接受了那个考试。 - 中国語会話例文集

数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。

我在数年前在伦敦和那个艺术家成为了朋友。 - 中国語会話例文集


昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。 - 中国語会話例文集

今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない。

我从来没有去过商品品种那么齐全的店。 - 中国語会話例文集

ウィリーをするためには多くの練習と経験が要る。

要做到前轮抬离地面需要很多练习和经验。 - 中国語会話例文集

あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか?

你认为如今的日本是个零和社会吗? - 中国語会話例文集

あなたからの通知を無視するようなことは一度もありません。

我从没做过像是忽略过你的通知这种事。 - 中国語会話例文集

この研修で、英語の勉強を頑張らなくてはいけないと思った。

我想我在这次研修中必须努力学习英语。 - 中国語会話例文集

私は年俸制で働いているので残業代とかは無いのです。

我是以年薪制工作的所以没有加班费。 - 中国語会話例文集

あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。

你们国家的习惯或流行的东西是什么? - 中国語会話例文集

彼はテレビで見たことは何でも信じるうすのろだ。

他是个不论在电视上看到什么都相信的笨蛋。 - 中国語会話例文集

エピタキシーは半導体の製作に不可欠な技術となっている。

外延技术是制造半导体不可或缺的技术。 - 中国語会話例文集

澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物

在清新的空气中培育而成的新鲜蔬菜和农产品。 - 中国語会話例文集

それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。

那个是他在俄罗斯当外交官时发生的事。 - 中国語会話例文集

我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。

我们会在下一个周三去你的事务所。 - 中国語会話例文集

私が役に立てることがあれば何でも言ってください。

有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。

你需要指出作为你研究背景的理论。 - 中国語会話例文集

その若い母親は感情の調整不全と診断された。

那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。

对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那件产品。 - 中国語会話例文集

若いうちにもっと教養小説を読んでいればよかったな。

如果那时年轻的时候再多读一些教育小说就好了。 - 中国語会話例文集

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。

从长期的视角来看的时候会得出好的结果。 - 中国語会話例文集

ここにいる皆さんは私にとってなによりも大切です.

在这里的大家对于我来说比什么都重要。 - 中国語会話例文集

外出するなら、玄関に鍵をかけたほうがよいかと思います。

如果要外出,给门上锁会比较好。 - 中国語会話例文集

貴社の説明会に参加させていただき、ありがとうございます。

非常感谢让我参加贵社的说明会。 - 中国語会話例文集

その試合でイングランドが無敵ではないことがわかった。

通过这场比赛明白了英国队并不是无敌的。 - 中国語会話例文集

充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。

在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。 - 中国語会話例文集

このように不合理となった原因は、組織構造にある。

变得这样不合理的原因是在于组织构造。 - 中国語会話例文集

彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。

她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。 - 中国語会話例文集

輸出の伸びだけを見ると、2年間で8倍にもなった。

单看出口的增长的话,两年间都增长到了8倍。 - 中国語会話例文集

それでもちゃんと一緒にいてくれるあなたが好きですよ、先生。

喜欢就是这样也和我在一起的你,老师。 - 中国語会話例文集

先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。

上个星期,和家人一起去了日光、鬼怒川那边旅游。 - 中国語会話例文集

乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作方法

为了幼儿的误饮预防和心肺复苏、AED的操作方法。 - 中国語会話例文集

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

我想将来能和韩国人用韩语说话。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集

花子と太郎は明日学校があるので、朝7時半に家を出ます。

因为花子和太郎明天要上学,所以早上七点出了家门。 - 中国語会話例文集

左右差の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。

举一个对一侧面偏重的例子吧,你常常用左脚踢球。 - 中国語会話例文集

私の故郷である山形は天気予報によると雪だそうです。

根据天气预报我故乡的山形会下雪。 - 中国語会話例文集

これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。

这些蝙蝠由于伤病的原因无法返回自然。 - 中国語会話例文集

あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。

根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。 - 中国語会話例文集

バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。

马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。 - 中国語会話例文集

生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。

我想在有生之年去玻利维亚的乌尤尼盐湖。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 969 970 971 972 973 974 975 976 977 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS