意味 | 例文 |
「赋予」を含む例文一覧
該当件数 : 234件
被赋予了义务。
義務付けられている。 - 中国語会話例文集
例如,在图 9中赋予了 PlayItem_id= 0、1、2。
例えば、図9のPlayItem_id=0,1,2が割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 9中赋予了 SubPath_id= 0、1、2。
例えば、図9のSubpath_id=0,1,2が割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
她被赋予了很多才能。
彼女はたくさんの才能に恵まれていました。 - 中国語会話例文集
还没有被那家公司赋予权限。
その会社によってまだ権限を与えられていない。 - 中国語会話例文集
这项法律赋予了女性参政权。
この法律は女性に参政権を与えた。 - 中国語会話例文集
被赋予20小时的义务劳动。
20時間の実務が義務づけられている。 - 中国語会話例文集
这是历史赋予我们的任务。
これは歴史が我々に与えた任務である. - 白水社 中国語辞典
例如,在对 TO头赋予 Cookie信息的情况下,如图 7(A)所例示的那样,转换为“To:<sip:vxml@110.5.1.52;cookie= ed29cdffea3527b1="">”进行赋予。
例えば、TOヘッダにCookie情報を付与する場合、図7(A)に例示するように、「To:<sip:vxml@110.5.1.52;Cookie=ed29cdffea3527b1>」と変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,例如,在对 Contact头赋予 Cookie信息的情况下,如图 7(B)所例示的那样,转换为“Contact:“0095”<sip:110.5.1.71:5060;transport =="" udp;cookie="" ed29cdffea3527b1="">” 进行赋予。
また例えば、ContactヘッダにCookie情報を付与する場合、図7(B)に例示するように、「Contact:“0095”<sip:110.5.1.71:5060;Transport=udp;Cookie=ed29cdffea3527b1>」と変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在作为 SIP扩展头进行赋予的情况下,如图 7(C)所例示的那样,转换为“X-Cookie:ed29cdffea3527b1”进行赋予。
さらに、SIP拡張ヘッダとして付与する場合、図7(C)に例示するように、「X-Cookie:ed29cdffea3527b1」に変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在对 GET形式赋予 CALL-ID的情况下,如图 10(A)所例示的那样,转换为“http://www.oki.com/ ? Call-ID = 440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”进行赋予。
例えば、GETメソッドにCALL−IDを付与する場合、図10(A)に例示するように、「http://www.oki.com/?Call-ID=440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」と変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,例如,在对 HTTP扩展头赋予 CALL-ID的情况下,如图 10(B)所例示的那样,转换为“X-Call-ID:440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”进行赋予。
また例えば、HTTP拡張ヘッダにCALL−IDを付与する場合、図10(B)に例示するように、「X-Call-ID:440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」と変換して付与する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器信息赋予部 42在回复给用户终端 1的应答消息中赋予本服务器的服务器信息。
サーバ情報付与部42は、ユーザ端末1に返信する応答メッセージに、自サーバのサーバ情報を付与するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,说明对 SIP消息赋予 Cookie信息的方法。
ここで、SIPメッセージにCookie情報を付与する方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置内帧对原始 L2帧赋予装置内标题。
装置内フレームは、オリジナルL2フレームに装置内ヘッダが付与される。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它构成都相同,赋予相同的符号。
その他の構成は、同じであり、同一の符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PLAYLIST目录中,存在被赋予了扩展名“mpls”的文件 (000001.mpls)。
PLAYLISTディレクトリには、拡張子"mpls"が付与されたファイル(000001.mpls)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。
CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与されたファイル(000001.clpi)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 BDJO目录中,存在被赋予了扩展名“bdjo”的文件 (XXXXX.bdjo)。
BDJOディレクトリには、拡張子"bdjo"付与されたファイル(XXXXX.bdjo)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。
JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与されたファイル(YYYYY.jar)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。
先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
妻子在那件事上被赋予了自愿代理权。
妻はその件について任意代理の権利を与えられた。 - 中国語会話例文集
在我公司,干部职员级别以上的人被赋予人事权。
当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。 - 中国語会話例文集
那些股份的持有者被赋予了就算只持有一股也可以行使股东权的权利。
その株式の保有者には単独株主権が付与される。 - 中国語会話例文集
那个赋予了艺术性表演的状态。
それは芸術的パフォーマンスの状態を与えている。 - 中国語会話例文集
可能的话,将会赋予别的ID,发送第二张卡。
可能であれば、別のIDが付与され、二枚目のカードが送られます。 - 中国語会話例文集
那为作家成功地赋予了角色个性。
その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。 - 中国語会話例文集
在这个剧中角色被巧妙地赋予了个性。
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。 - 中国語会話例文集
她一出生就被赋予了优秀的才能。
彼女は生まれながらのすぐれた才能に恵まれている。 - 中国語会話例文集
他在诗歌创作中,善于赋予典故以新意。
彼は詩歌の創作の中で,典故に新意を盛ることが上手である. - 白水社 中国語辞典
作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。
作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した. - 白水社 中国語辞典
上帝并没有赋予你们欺压老百姓的权力。
上帝はお前たちに人民を虐げる権力を与えはしなかった. - 白水社 中国語辞典
企业自主权的规定赋予“竞争”以新的意义。
企業自主権に関する規定は「競争」に新しい意味を付与した. - 白水社 中国語辞典
政改赋予经改新活力。
政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える. - 白水社 中国語辞典
具体而言,对上面的读取范围 R的前头赋予块 1,下面的读取范围 R的前头赋予块 2,以下,沿扫描方向赋予块 3、4、…、8的编号。
具体的には、上面の読取範囲Rの先頭がブロック1、下面の読取範囲Rの先頭がブロック2、以下、スキャン方向に沿ってブロック3、4、…、8と番号が付される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9(B)所示的分组,在前头赋予 SOH代码,在末尾赋予 NUL数据,还在读取图像数据主体前赋予标题部。
図9(B)に示すパケットは、先頭にSOH符号が付され、末尾にNULデータが付され、さらに、読取画像データ本体の前にヘッダー部が付加されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,用在步骤 S13中对所取得的运动图像赋予的文件名,将其存储至 HDD37。
そして、取得された動画像にステップS13において付与されたファイル名でHDD37に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在备用的实施方式中,较高的保护等级被赋予优惠待遇。
代替の実施形態では、より高い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在备用的实施方式中,较低的保护等级被赋予优惠待遇。
代替の実施形態では、より低い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,说明对 HTTP消息赋予 SIP会话信息的方法。
ここで、HTTPメッセージにSIPセッション情報を付与する方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,WEB服务器 66、68、...、70分别被赋予了 n个本地地址。
また、WEBサーバ66、68、・・・70には、n個のローカル・アドレスそれぞれが付与されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,本发明也适用于赋予了硬键的功能的软键。
しかし、本発明は、当該ハードキーの機能を付加したソフトキーに関しても適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
标签赋予单元 103的处理动作因 OAM帧和用户帧而不同。
ラベル付与ブロック103は、OAMフレームとユーザフレームで処理動作が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 33中,相同的编号和符号被赋予对应于图 7和图 30的部分。
なお、図33には、図7および図30との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 34中,相同的编号和符号被赋予对应于图 13和图 31的部分。
なお、図34には、図13および図31との対応部分に同一符号を付して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
被赋予了扩展名“clpi”的文件是与 AV片断分别 1对 1地对应的片断信息。
拡張子"clpi"が付与されたファイルは、AVClipのそれぞれに1対1に対応するClip情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在那件事情上我没有被赋予任何的职务与权限。
そのような事柄に関しては、何らの職務および権限も与えられていない。 - 中国語会話例文集
被以称作自由节奏的技法强调的音赋予了肖邦音乐特征。
ルバートと呼ばれる技法によって強調された音がショパンの音楽を特徴づけます。 - 中国語会話例文集
古代巧匠赋予这座塔以秀雅的美感,佳丽的灵魂。
古代の名匠はこの塔にみやびやかな美感と美しい魂を賦与した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |