「踏え穴」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 踏え穴の意味・解説 > 踏え穴に関連した中国語例文


「踏え穴」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17906



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 358 359 次へ>

マニュアル撮影モード処理が終了となるのは、例えば、モードダイヤル16の操作などによって他の撮影モードに切り換えられた場合、電源がOFFとされた場合、又は再生ボタン19cが押下されたことによって再生モードに切り換えられた場合などである。

例如,当通过操作模式拨盘 16等将手动拍摄模式切换成其它拍摄模式时、当关闭电源时或者当通过按下重放按钮 19c将手动拍摄模式切换成再现模式时,终止手动拍摄模式处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、原稿押さえ部は、透明な回転ローラであり、投影面は、その回転ローラの芯棒であってもよい。

或者也可以,原稿按压部是透明旋转辊,投影面是该旋转辊的芯棒。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは私が探していた人で、あなたが笑うたびに私はもっとあなたの笑顔が欲しくなる。

你就是我一直寻找的人,每当你笑的时候我就想看到你更多的笑容。 - 中国語会話例文集

図8は、光電変換素子を備えた遮光画素を示す図である。

图 8是示出包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】PCが備えるCPUの機能の概要を示す機能ブロック図である。

图 4是示出 PC的 CPU的功能概略的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】MFPのCPUが備える機能の一例を示す機能ブロック図である。

图 7是示出MFP的 CPU的功能例子的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】係数データの並び替えを説明する図である。

图 24A和 24B是帮助说明系数数据的重新排列的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】係数データの並び替えを説明する図である。

图 25A和 25B是帮助说明系数数据的重新排列的图; - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部102は、画像信号処理装置100が備える記憶手段である。

存储单元 102是包括在图像信号处理设备 100中的存储部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。

经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図6】図6は、該ビデオカメラが具える第1筐体の分解斜視図である。

图 6是该摄像机具有的第一框体的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部104は、送信装置100が備える記憶手段である。

存储单元 104是包括在发送设备 100中的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部204は、受信装置200が備える記憶手段である。

存储单元 204是包括在接收设备 200中的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部106は、送信装置100が備える記憶手段である。

存储单元 106是发送设备 100中包括的存储部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。

那家钟表店里手动上链式手表的备货丰富多样。 - 中国語会話例文集

私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。

我们有必要考虑一下应该开发什么产品。 - 中国語会話例文集

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。

你如果知道了礼拜几有剑道班的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

この夢を叶えるために今の私には3つの課題があります。

为了实现这个梦想,现在的我有三个任务。 - 中国語会話例文集

店内インテリアを変えたら、結果的に売り上げが伸びた。

对店面进行装潢可以增加营业额。 - 中国語会話例文集

マネージャーを辞めようかと、何度も考えたことがありました。

我考虑了好几次要不要辞去经理的工作。 - 中国語会話例文集

自分の夢を叶えるために努力していることがあります。

为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。 - 中国語会話例文集

もし何か間違っていたり、質問があれば教えて下さい。

如果有什么错误或者问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

宗教上の境を乗り越えるための議論を行う必要がある。

有必要进行为超越宗教界限的讨论。 - 中国語会話例文集

これを確認して何かコメントがあれば教えてください。

请确认这个,如果有什么意见的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。

现在也好,其他时候也好,如果有问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。

有些人甚至好几次因为那件事被追究。 - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。

认识到偏袒可能会受到谴责。 - 中国語会話例文集

この件に関して何か他に変更があれば私に教えてください。

关于这件事如果有其他变化的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

この計画に対して何か助言があれば私達に教えてください。

关于这次的计划如果有什么建议的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集

喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか?

父母吸烟对孩子会有什么样的影响呢? - 中国語会話例文集

それに関して私が他に何かする必要があれば教えてください。

关于那个,如果还有什么我需要做的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

それについてもし何か情報があれば教えてくれますか?

如果对那件事有任何消息的话可以告诉我吗? - 中国語会話例文集

ジョンはその女の子にまた会えて幸せそうだった。

约翰能再次见到那个女孩子好像很幸福。 - 中国語会話例文集

何曜日に剣道のクラスがあるか知っていたら教えて下さい。

如果知道剑道课是周几的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。

如果大家有机会来大阪请告诉我。 - 中国語会話例文集

とりあえず花子にワンピースの試着を勧めることにした。

决定了总之先向花子推荐试穿连衣裙。 - 中国語会話例文集

拍動性耳鳴りというのは脈と同時に聞こえる音である。

搏动性耳鸣是指与脉搏同时听到的声音。 - 中国語会話例文集

当ビルは非常用に自家発電装置を備え付けてあります。

本大楼设置了用于紧急时刻的自家发电装置。 - 中国語会話例文集

何か悪いところがあれば,お教えご批判をいただきたい.

我有什么不是处,请你指教批评。 - 白水社 中国語辞典

厳しい環境の中で自分の意志を鍛える必要がある.

要在艰苦环境中锤炼自己的意志。 - 白水社 中国語辞典

中国には長江・黄河・黒竜江・珠江という4大河川がある.

中国有长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流。 - 白水社 中国語辞典

彼は温和にして上品であり,学者的風格を備えている.

他温文尔雅,赋有学者风度。 - 白水社 中国語辞典

儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

日曜日は子供たちが帰って来て,家の中はとてもにぎやかである.

星期天孩子们回来,家里好热闹。 - 白水社 中国語辞典

わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.

我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると,あの本は新華書店で買えるそうだ.

据说那本书在新华书店能买到。 - 白水社 中国語辞典

君はさっぱりした人だ,何か言うことがあれば思いっきり言え!

你是个撇脱的人,有话就痛快地说! - 白水社 中国語辞典

(義理の兄に対し)貴方がいろいろお教えくださるようお願い致します.

祈望如兄多多指教。 - 白水社 中国語辞典

李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった.

李家有个好闺女,好几个人向她提亲。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 358 359 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS