意味 | 例文 |
「蹉躓する」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
Oceanview公園に金銭的援助をするため。
为了向Oceanview公园提供金钱上的援助。 - 中国語会話例文集
さらに諸条件に関する交渉が必要である。
需要对各项条件进行进一步的交涉。 - 中国語会話例文集
提供したサービスを列挙すること。
列举提供的服务。 - 中国語会話例文集
遅延損害金の理由を説明すること。
说明滞纳金的理由。 - 中国語会話例文集
注文品に納品書(請求書)を同封する
订购商品里附有交货单(账单) - 中国語会話例文集
配送状況をオンラインで追跡する
网上跟踪发送的情况 - 中国語会話例文集
会議での決定事項を発表すること。
发表在会议上决定的事项。 - 中国語会話例文集
市場調査の結果を報告すること。
报告市场调查的结果。 - 中国語会話例文集
行動の必要性を提案すること。
提出行动的必要性。 - 中国語会話例文集
受け取った人は、返事をするように求められている。
收到的人需要回复。 - 中国語会話例文集
予定されていた製品テストを延期すること。
将预定的产品测试时间延后。 - 中国語会話例文集
インタビューへの参加を要求すること。
要求参加采访。 - 中国語会話例文集
販売促進(販促)キャンペーンを企画する
策划促销活动 - 中国語会話例文集
同じ間違いが二度と起こらないようにする
不要让同样的错误发生两次 - 中国語会話例文集
代替品と割引を提供すること。
提供替代品和优惠。 - 中国語会話例文集
従来の流通経路を整理する
整理从前的流通途径 - 中国語会話例文集
新しい小売事業を宣伝すること。
宣传新的零售事业。 - 中国語会話例文集
卸売業に社員を募集すること。
给批发商招募公司员工。 - 中国語会話例文集
最終四半期の利益減を発表する
对最后一个季度的利益减少进行发表。 - 中国語会話例文集
スタッフは監査に協力することが求められる。
要求员工也协助审计工作。 - 中国語会話例文集
この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。
封锁的相关问题请咨询交通局。 - 中国語会話例文集
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
その製品に関する私のメールは見ましたか?
看了我的关于那个产品的邮件了吗? - 中国語会話例文集
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
ソフトウェアに関するお見積もりについて
关于软件的估价 - 中国語会話例文集
新規プロジェクトに関する問題について
对于新计划的相关问题 - 中国語会話例文集
2012年3月22日付けのメールに対する返信です。
对2012年3月22日的邮件的回复。 - 中国語会話例文集
発注した商品を交換することはできますか?
可以更换已经下单的商品吗? - 中国語会話例文集
曲全体をフォルティッシモで演奏する
用极强音演奏整首曲子。 - 中国語会話例文集
自動高射砲は敵機を迎撃する大砲である。
自动高射炮是迎击敌机的大炮。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
保有財産とそれに附属するすべての権利
保有财产以及全部的附属权利 - 中国語会話例文集
彼女は時々頭がもうろうとするときがある。
她有时会头脑昏沉。 - 中国語会話例文集
次にお会いする日が待ち遠しいです。
迫切地等待着下次见面的日子。 - 中国語会話例文集
まだ注文をキャンセルすることはできますか?
还可以取消订单吗? - 中国語会話例文集
おかげさまで、無事達成することができました。
托您的福,顺利完成了。 - 中国語会話例文集
今後、ヨーロッパでの販売事業を展開する予定です。
今后打算在欧洲开展销售。 - 中国語会話例文集
新しい部長は、部署内を再編成するつもりです。
新部长打算对部门内部进行重组。 - 中国語会話例文集
大量の排気ガスは空気を汚染する。
大量的排气废气污染了空气。 - 中国語会話例文集
私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。
我决定妥协了,接受他成为我的结婚对象。 - 中国語会話例文集
彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。
他是个学霸,每天都学习6个小时。 - 中国語会話例文集
彼は陰気者で、雰囲気を暗くする。
他郁郁寡欢的,经常把气氛搞得灰暗。 - 中国語会話例文集
人生のあらゆる移り変わりを経験する
经历人生的变化无常 - 中国語会話例文集
登録するには登録料が必要となります。
注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。
可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集
このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。
这次本公司将搬到以下地址。 - 中国語会話例文集
HDDをSSDに換装するサービスも承ります。
也提供把HDD换成SDD的服务。 - 中国語会話例文集
確定した注文をキャンセルすることはできません。
已经确定的订单不可以取消。 - 中国語会話例文集
部長以上は全員出席するようにしてください。
请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |