「蹴直す」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 蹴直すの意味・解説 > 蹴直すに関連した中国語例文


「蹴直す」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 149



1 2 3 次へ>

条件を見直す

重新考虑条件。 - 中国語会話例文集

多分後で掛けなおすかもしれません。

之后也许会再打过来。 - 中国語会話例文集

窓を開け放して風を通す.

敞开窗户透透空气。 - 白水社 中国語辞典

お好きなケーキをお選びください。

请挑选喜欢的蛋糕。 - 中国語会話例文集

決めなければならないことが多すぎて困った。

因为有很多不得不决定的事情而困扰。 - 中国語会話例文集

汚水を早くはかさなければならない.

要快把污水排泄出去。 - 白水社 中国語辞典

結婚式にはつまらない余計な事が多すぎる.

办喜事儿色泽儿太多了。 - 白水社 中国語辞典

彼にあなたに電話をかけ直すように伝えます。

我会转达给他让他回你电话。 - 中国語会話例文集

平穏な先々まで見通す楽観的気質を保たなければならない.

要保持平和远视的乐观气质。 - 白水社 中国語辞典

お好きなドレッシングをかけてください。

请撒上你喜欢的色拉调料。 - 中国語会話例文集


お好きなだけ飲んで楽しんでください。

请开怀畅饮您所喜欢的。 - 中国語会話例文集

無料でお好きな枚数をお持ち帰りいただけます。

想要多少都可以免费拿回去。 - 中国語会話例文集

なるべく午後4時までには受付をお済ませください。

请尽可能地在下午四点之前完成登记。 - 中国語会話例文集

スニーカー用のお好きな靴ひもをお選びいただけます。

可以挑选喜欢的运动鞋带。 - 中国語会話例文集

通すべき筋を通して,ごねてはいけない.

有理说理,别耍横。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事で意地を張り通す,ここは意地でも負けられない.

我一定要争这口气。 - 白水社 中国語辞典

宿題が多すぎるので,半分削らねばならない.

作业太多,得砍掉一半。 - 白水社 中国語辞典

私は生臭く嫌なにおいをかぐとすぐ吐き気を催す.

我闻到腥臭的气味就要恶心。 - 白水社 中国語辞典

契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。

签合同大多不是用签名,而是按印章。 - 中国語会話例文集

汚水は吐き気を起こさせる嫌なにおいを発散している.

污水散发出令人恶心的臭味。 - 白水社 中国語辞典

かたくなに自分の意見を押し通す.⇒一意孤行yīyìgūxíng.

孤行己见((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はかたくなに自分の意見を守り通す.

他顽固地坚持自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

私はこのような欺瞞行為を嫌悪する.

我憎恶这种欺骗行为。 - 白水社 中国語辞典

あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。

你待在室内的时候请锁上内侧的锁。 - 中国語会話例文集

法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。

推荐您办理面向法人用的信用卡。 - 中国語会話例文集

頑として反対・警告などを顧みない,平然として横車を押す.

悍然不顾((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は仕事が多すぎるので,少し軽減してやらねばならない.

他工作太多,得给他免掉几项。 - 白水社 中国語辞典

幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す

积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典

日本との関係を建て直す必要がある.

需要修补同日本的关系。 - 白水社 中国語辞典

再翻訳とは、一旦翻訳された結果を、再度、もとの言語に翻訳しなおす機能です。

在翻译的意思是,把已经被翻译的结果,再次翻译成原来的语言的机能。 - 中国語会話例文集

彼はたった数日勉強しただけで,続けて頑張り通すことができなかった.

他只用功了几天,就坚持不下去了。 - 白水社 中国語辞典

尚、ステップS3−006における処理の詳細は後で説明する。

下面将描述步骤 S3-006中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。

多亏了她,他找到了工作重获新生。 - 中国語会話例文集

彼に電話をかけ直すようにお願いしてもらえますか。

可以请您帮我转告他一下我之后会打电话给他吗? - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

信息量太多了,反而变得难以决定了。 - 中国語会話例文集

(頭を病めば頭を治し,足が痛めば足を治す→)その場しのぎで,根本的な解決を図ろうとしない.

头病医头,脚痛医脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この人はしょっちゅうもめごとを起こすので,彼がこの欠点を直すようにしてやらねばならない.

这个人咬群,要帮助他改掉这个毛病。 - 白水社 中国語辞典

Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。

为了避免明年的预算超支,哈德逊先生提议应当再次慎重考虑经费问题。 - 中国語会話例文集

なお、垂直CCD50は、図1における画素の縦配列毎に設けられるため、図1においてはMの値に対応して2個(2列)設けられている。

另外,因为在图 1中像素的各个纵列均设置有垂直 CCD50,所以在图 1中与 M值对应,设置有两个 (两列 )该垂直 CCD50。 - 中国語 特許翻訳例文集

腰掛け台はしっかり置かれていないので,こちらの端を押すと,あちらが浮き上がってしまう.

长板凳没放稳,一按这头儿那头儿就往上翘起来。 - 白水社 中国語辞典

今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時間が足りなかった。

今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。 - 中国語会話例文集

早食いは健康に良くないので、私はあなたにゆっくり食べることをおススメする。

吃东西快对身体不好,所以我建议你慢慢吃。 - 中国語会話例文集

素材を変更するとなると設計を大幅に見直す必要もございます。

更改了材料的话需要重新对设计进行大改动。 - 中国語会話例文集

経験のある生産者でさえ、時々全部の作業工程を見直すことを好む。

即使有经验的生产者也喜欢时常翻看全部的工作流程。 - 中国語会話例文集

なお、このTSパケットのヘッダには、右目用ビデオストリームに対応するPIDも記述される。

与右眼视频流相对应的 PID也被描述在 TS分组的头部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ステップS6の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。

应该注意,实现步骤S6中的处理作为靠近检测切换单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ステップS16の処理は接近検知切替ユニットの機能として実現される。

应该注意,实现步骤 S16中的处理作为靠近检测切换单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ステップF108によるレリーズタイミング判定処理にてレリーズタイミングがOKとならない場合も有り得るが、その場合、ステップF106の被写体検出からやり直すことになる。

在一些情况下,在步骤 F108的开拍时机判定处理中,开拍时机可能是“不行”。 但是,在此情况下,处理从步骤 F106的对象检测处理再继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部106は、S288において顔検出部104を用いて顔検出を行い、検出の結果、ステップS182で顔数が増加したと判断された時点よりも、顔数が減少したか否かをS289で判断する。

在步骤 S289中,控制单元 106判断步骤 S288中检测到的面部数量是否小于步骤S182中检测到的面部数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS