「転送する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 転送するの意味・解説 > 転送するに関連した中国語例文


「転送する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1382



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>

ADC161は、転送スイッチ165を有する

ADC 161还包括传输开关 165。 - 中国語 特許翻訳例文集

I−CSCFがP−CSCFに応答を転送する

I-CSCF将响应转发到 P-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

P−CSCFがUE Aに応答を転送する

P-CSCF将响应转发到 UE A。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼を救護所へ転送する

把他转送到卫生所。 - 白水社 中国語辞典

CPU1311は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する

CPU 1311控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU1411は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する

CPU 1411控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU2111は、ファイル転送及びファイル転送に関係する各種処理を制御する

CPU 2111控制文件传送以及与文件传送有关的各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送部303は、該制御部304の送受信する制御情報を中継端末21の転送部202あるいはサーバ11の転送部102と送受信する

传送部 303将该控制部 304收发的控制信息,与中继终端 21的传送部 202或者服务器 11的传送部 102进行收发。 - 中国語 特許翻訳例文集

SMSC324が、メッセージ330をDMUサーバ320に転送し、DMUサーバ320が、メッセージ332をH−AAA312に転送する

SMSC 324将消息 330转发给 DMU服务器 320,该 DMU服务器 320将消息 332转发给 H-AAA 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換転送部42は、時刻T38にて検索要求114を転送テーブル36に出力する

在时刻 T38,转换转发部 42向转发表 36输出检索请求 114。 - 中国語 特許翻訳例文集


各々の転送に対する混雑状態コストは、37.5Mbpsであり、転送の持続時間で集積される。

对每个传输的拥塞成本是 37.5Mbps在该传输的持续时间上的积分。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は転送を禁止する

在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFCコマンドは実行される転送を記述する

MFC命令描述将要执行的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMUサーバ120は、この新たな鍵をH−AAA114に転送する

DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル転送に対する影響は、劇的である。

对文件传输的影响是显著的: - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この要求情報をOLT10へ転送する(S231、S217)。

RE10000将该请求信息转发给 OLT10(S231、S217)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する

RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カラム処理回路61は、転送スイッチ61−4を有する

列处理电路 61还包括传输开关 61-4。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/S-CSCF28はInviteメッセージをCCF30へ転送する(ステップ116)。

I/S-CSCF 28将Invite消息转发给 CCF 30(步骤 116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する

APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

FD部26へ転送された電荷はリセットする

转移到 FD区 26的电荷被复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

P−CSCFがI−CSCFに要求を転送する

P-CSCF将请求转发到 I-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

I−CSCFが、選択されたS−CSCFにREGISTER要求を転送する

I-CSCF将注册请求转发到选定 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ12は、転送されるファイルを保存する

计算机 12保存所传送的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女にそのメールを転送する

我把那个邮件转发给她了。 - 中国語会話例文集

この後時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t13でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t13使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t27でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t27使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t41でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t41使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、時刻t55でPTSをネゲートすると、転送動作が完了する

此后,当在时刻 t55使 PTS无效时,完成传送操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力種別が他の装置への転送の場合は、転送先装置の能力を確認し、消色トナーによる印刷が実行可能であれば転送を許可し、実行不可であれば転送を禁止する

在输出种类为向其他装置传送的情况下,确认传送目的地装置的能力,若可执行基于脱色调色剂的印刷,则允许传送,若不能执行,则禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像素子の上記の2つの例(図1、図6)においては、CCDメモリにおける入力転送段と最終転送段とを隣接させ、最終転送段から入力転送段への転送動作も可能とする構成とすることにより、上記の蓄積モードの動作を実現していた。

另外,在摄像器件的上述的两个 CCD例子中 (图 1、图 6),通过采用使 CCD存储器的输入传输段与最终传输段邻接、并使从最终传输段向输入传输段的传输动作能够实行,能够实现上述的积蓄模式的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ドレインゲート40をオンせずかつ入力ゲート21もオンせずにメモリCCD30における1回の転送動作を行えば、最初の信号電荷は、そのまま再び入力転送段31に転送され、これを出力転送段33まで再び順次転送することができる。

在此,如果不接通漏极门 40且也不接通输入门 21而实行 CCD存储器 30的一个的传输动作,则能够再将最初的信号电荷保持原样地向输入传输段 31传输,并能够再将其依次传输至输出传输段 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジスタ152A−0〜152A−3は、転送線141A−0〜141A−3を転送された対応するセンス回路121−0〜121−3の判定値を保持する

寄存器 152A-0到 152A-3保持已经通过传送线 141A-0到 141A-3传送的各个感测电路 121-0到 121-3中的判决值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、既存のデジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための方法およびシステムに関する

本发明主要涉及利用现有数字声音传输协议传输多媒体内容的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、ユーザー要素16はMS12からCS14へのドメイン転送を必要とする条件を検出し、MS12からCS14へのドメイン転送を開始する

在这个示例中,用户单元 16将检测需要从 MS 12到 CS14的域转移的条件,并且发起从 MS 12到 CS 14的域转移。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送期間は転送が平衡状態に近づくように十分な時間にすることが好ましく、100ns以上とすることがより好ましい。

优选的是,转移时段将足够长,使得转移接近平衡状态,并且更优选的是,转移时段为 100ns或更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送管理部71は、その操作を検出すると、その操作に従って、転送すべき設定値セットを選択する(ステップS3)。

传送管理单元 71在检测到该操作时,依照该操作来选择应传送的设定值集 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送管理部71は、その操作を検出すると、その操作に従って、転送すべき設定値セットの書込先を選択する(ステップS4)。

传送管理单元 71在检测到该操作时,依照该操作来选择应传送的设定值集的写入目的地 (步骤 S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送管理部171は、転送管理部71および設定値セット取得部72に相当する機能を有する

即,传送管理单元 171具有与传送管理单元 71以及设定值集获取单元 72相当的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、転送管理部271は、転送管理部71および設定値セット送信部74に相当する機能を有する

即,传送管理单元 271具有与传送管理单元 71以及设定值集发送单元 74相当的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

電荷蓄積ゲート71への電圧印加を停止し、隣接する入力ゲート72をオンとすることにより、蓄積された信号電荷はCCDメモリ80の入力転送段81に転送される。 CCDメモリ80は、前記の4相駆動とされ、図中のA1〜A4に転送パルスを印加することにより、次の信号電荷が順次入力転送段81に転送され、既に入力転送段81に転送された信号電荷は最終転送段82まで図中の矢印で示された経路で転送される。

通过停止向电荷积蓄门 71施加电压、接通邻接的输入门 72,将积蓄了的信号电荷向 CCD存储器 80的输入传输段 81传输,CCD存储器 80,假设为上述的四相驱动 CCD,通过在图中的 A1至 A4上施加传输脉冲,将下一个的信号电荷向输入传输段 81依次传输,并将已传输至输入传输段 81的信号电荷沿着用图中的箭头显示的途径传输至最终传输段82。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10にて、PDG205が行うIPアドレス変換と転送(827)について説明する

利用图 10说明 PDG 205进行的 IP地址转换及传输 (827)。 - 中国語 特許翻訳例文集

L1はこれらPDUをピア(peer)通信エンティティのL1に転送する(156)。

L1将这些 PDU传送 156到对等通信实体的 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する

数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000では、このPLOAMメッセージを転送処理して(S203)各ONU20に送信する(S204)。

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发送至各 ONU20(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンク信号を転送する方法が開示される。

公开了一种传送上行链路信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

RUA32RはInviteメッセージをI/S-CSCF28を介してCCF30へ転送する(ステップ330と332)。

RUA 32R经由 I/S-CSCF 28将 Invite消息转发到 CCF 30(步骤 330和 332)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS