「載かす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 載かすの意味・解説 > 載かすに関連した中国語例文


「載かす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2685



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

原稿検出センサDS1は、給紙トレイ11上に原稿Aが置されているか否かを検出する原稿置検出手段である。

原稿检测传感器 DS1是原稿载置检测机构,用于检测在供纸托盘 11上是否载置有原稿 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明の目的で、以下の説明において詳細を記する。

在下面的描述中为了解释说明的目的而阐明了细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源126は、キャリッジ本体125に搭され、原稿に光を照射する。

光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の記では、用語「ネットワークエンティティ」を使用する。

以下描述使用了术语“网络实体”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、車カメラが車両に配置される位置を示す図である。

图 2是表示车载摄像机被配置在车辆上的位置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後にBD-Jオブジェクト記のアプリケーションの実行を開始する(S1706)。

最后,开始 BD-J对象记载的应用的执行 (S1706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

弊社の営業所の一覧が掲されているページは下記になります。

记载本公司的营业所一览的页面在下面。 - 中国語会話例文集

Webサイトへの一部転の許可をいただけましたら幸いです。

如果能获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。 - 中国語会話例文集

貴社媒体に弊社の広告を掲頂きたいと考えております。

希望能在贵公司的媒体上登载弊公司的广告。 - 中国語会話例文集

原文は長すぎるので,掲に当たって若干の削除を行なった.

本文过长,在刊登时做了某些删节。 - 白水社 中国語辞典


その後、ステップS33で、車機100から返信(応答信号)があるのを待つ。

然后,在步骤 S33中,等待从车载机 100回信 (应答信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

その価格表に記ミスがあることを発見しました。

我发现那个价格表有记载错误的地方。 - 中国語会話例文集

発注書に記された数量にお間違えはございませんか。

订货单上记载的数量没有错误吗? - 中国語会話例文集

こうすることで、システム構成は若干複雑になるが、メモリカード201Hの置台5Hへの置位置(装着位置)を気にしなくてもよくなる。

这使得系统配置有些复杂,但使得无需考虑在安装底座5H上安装存储卡 201H的安装位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システムにおけるアップリンク・リソース管理を記するための方法および装置が本明細書で記される。

本文中描述用于描述无线通信系统中的上行链路资源管理的方法及设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

大容量給紙装置16は、複数の用紙積部56と各用紙積部56の排出口近傍に設けられた搬送ローラ58とを有する。

大容量供纸装置 16具有多个用纸装载单元 56和设置在各个用纸装载单元 56的排出口附近的运送辊 58。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、これらのステップは、図7に関して再び記されない。

因此,不再针对图 7对这些步骤进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは共産主義者としてブラックリストにっていた。

他们作为共产主义者被载入了黑名单。 - 中国語会話例文集

全ての商品がカタログに掲されているわけではありません。

并不是所有的商品都刊登在目录上。 - 中国語会話例文集

塩振りクラッカーにクリームチーズをせたのが好きだ。

喜欢上面有奶油起士的脆薄盐饼干。 - 中国語会話例文集

彼はブラシレスモータ搭の電気自動車を自分で組み立てた。

他自己组装了一个搭载了无刷电动机的电动车。 - 中国語会話例文集

増刊号を出して,これらの優れた作品を全部せるべきだ.

应该出期增刊,把这些好作品都收进去。 - 白水社 中国語辞典

本発明が例示的な実施例を参照して記されたが、本記は限定的な意味で解釈されることを意図するものではない。

尽管已经参考示例实施例描述了本发明,这种描述不应该按照限制的方式来解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

される処理は、記されている実施形態とは異なる順序で実行することも可能である。

描述的操作可以以不同于所描述的实施方式的顺序来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

各画素110は、図3に記されるように、又は代替的に図4a及び4bに記されるように、構成要素を有する。

每一像素 110包括图 3中描述的或替代地图 4a及图 4b中描述的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

制限内でできるだけ多く積した機関車が一昼夜で500キロメートル運行することを目標としたキャンペーン.

满载超轴公里运动 - 白水社 中国語辞典

例えば、以下に示す「minfo」の構文中の以下の拡張ブロックを設け、“alternative_media_group”には、代替可能なメディアデータのグループの識別番号を記し、「extended_type」に「<uuid_value>:T.B.D」と記し、「flags」に「0」と記してもよい。

例如,在以下所示的“minfo”的语法中可提供以下扩展块,以将替代媒体数据组的识别号写到“alternative_media_group”中,将“<uuid_value>:T.B.D”写到“extended_type”中,且将“0”写到“flags”中。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、MP4ファイルフォーマットを拡張し、以下に示す拡張ボックスを「minfo」に記し、構文中の「extended_type」に「<uuid_value>:T.B.D」と記し、「location」に参照先のMP4ファイルのURLを記し、「track_ID」に参照先のMP4ファイルにおける「trak」の識別子を記してもよい。

更具体地,MP4文件格式可被扩展以将后面所示的扩展框写入“minfo”,将“<uuid_value>:T.B.D”写入语法中的“extended_type”,将所指代的 MP4文件的 URL写入“location”,且将所指代的 MP4文件的“trak”的标识符写入“track_ID”。 - 中国語 特許翻訳例文集

するにあたり、何か条件がございましたらご教示いただけますでしょうか。

在转载的事情上如果有什么条件的话能告诉我吗? - 中国語会話例文集

動作2320で、その装置がブラックリストにせられた装置かどうかを評価する。

在动作 2320处,评估该装置是否为列入黑名单的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

請求書に記されている数字が間違っていないかどうか照会願います。

请查询一下账单上记载的数字是否有误。 - 中国語会話例文集

(大道床屋が肩に担う荷は天びん棒の片方に湯を沸かすこんろをせている—片方だけが熱い→)片思い.

剃头担子—一头热((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

ここで、以下に記する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下に記する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

这里简要叙述下面说明的本发明的实施例的说明流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下に記する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

这里将简要地提到下述本发明实施例的描述的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ202は、本明細書に記する方法を実行するプロセスを格納することができる。

存储器 202能够存储执行本文所描述方法的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連する態様によれば、BSRロバスト化を容易にする方法が本明細書において記される。

根据相关方面,本文中描述一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図4に記の、ループ電流バイパス回路の例を示す簡略化した略図である。

图 5A是示出了图 4的环路电流旁路电路的示例的简化图。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 干渉が最も強い基地局を識別する段階を有する、請求項1に記の方法。

6.如权利要求 1所述的方法,包括: 识别最强的干扰基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示された実施例の範囲を規定する特定の態様を以下に記する。

以下阐述了在范围上与所公开的实施例相当的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継サーバー間の通信を管理するための技法について記する。

描述了用于管理中继服务器之间的通信的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1通信装置100が制御回路や画像処理回路などを搭したメイン基板に搭され、第2通信装置200が固体撮像装置を搭した撮像基板に搭されているシステム構成となっている。

第一示例具有这样的系统配置,其中第一通信设备 100安装在主板上,在该主板上安装控制电路、图像处理电路等,并且第二通信设备 200安装在图像拾取板上,在该图像拾取板上安装固态图像拾取设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語PCで文字化けが多かったら、ファイル名の記ルールを変更するかもしれません。

如果日语电脑中文字乱码多,可能会修改文档名的记载规则。 - 中国語会話例文集

寄稿者は6 月15 日までに、自分の物語が掲されるかどうかについて通知を受けます。

寄稿者将在6月15号之前收到自己的故事是否刊登的通知。 - 中国語会話例文集

8月号のカタログにっていた品番「S-54」の商品はまだ取り扱っていますか?

刊登在8月份商品目录上的产品编号为「S-54」的商品还有吗? - 中国語会話例文集

ステップS22では、車機100から受信した充電情報を記憶部22に記憶する。

在步骤 S22中,将从车载机 100接收到的充电信息存储在存储部 22内。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 請求項1乃至8のいずれか一項に記の複数の光モジュールを含む照明システム。

9.一种包括多个根据权利要求 1-8的光模块 (110)的照明系统 (100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各領域のサイズは、その領域に記するデータ量に関わらずそれぞれ固定である。

每个域的大小固定,而与将要写入该域的数据量无关。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明は本書面に記の実施形態に限定されると解釈すべきではない。

然而,不将应本发明构造为限于这里阐述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この生活習慣病の隔世遺伝の発症割合は図1Cにっています。

图1C记载了这个生活习惯病隔代遗传的发病比例。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS