「輔 ふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 輔 ふの意味・解説 > 輔 ふに関連した中国語例文


「輔 ふ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 559 560 561 562 563 564 565 566 567 .... 999 1000 次へ>

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。

P5图片是参考图片,并且如图 13所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、復号装置の処理が開始されるときには、DPBは、ピクチャが記憶されていない状態になっている。

当解码装置的处理开始时,在 DPB中没有存储图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第2の記憶制御についても、第1の記憶制御と同様に、適宜、図8の符号化装置において、記憶制御部71による第2の記憶制御によって行われるフレームメモリ22での参照ピクチャの記憶の動作を、図2の復号装置のDPB(に相当するフレームメモリ49)での参照ピクチャの記憶の動作に置き換えて説明する。

对于第二存储控制,与第一存储控制类似,将适当地利用在图 2的解码装置中用于在 DPB(与 DPB相对应的帧存储器 49)中存储参考图片的操作替换在图 8的编码装置中用于通过由存储控制单元 71进行的第二存储控制在帧存储器 22中存储参考图片的操作,来提供描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。

I0图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。

P4图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。

P5图片是参考图片,并且如图 17所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、図16のMMCOコマンドを発行する場合に、図18のRPLRコマンドも発行することで、ピクチャの予測画像の生成に用いられる可能性がより高い参照ピクチャに対して、符号量がより小さい符号に符号化される、値がより小さい参照ピクチャ番号が割り当てられ、符号化効率を、より向上させることができる。

同时,当图 16的 MMCO命令被发出时,如果图 18的 RPLR命令也被发出,则具有被编码成具有较小码量的代码的较小值的参考图片号码被指派给很有可能用于创建图片的预测图像的参考图片。 因此,编码效率可被进一步提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。

I0图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。

P4图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。

P5图片是参考图片,并且如图 19所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図1】実施形態1に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。

图 1是示出根据实施例 1的运动图像编码设备的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】実施形態1に係る探索位置決定部105の処理のフローチャート。

图 4是根据实施例 1由搜索位置确定单元 105所进行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施形態2に係る動画像符号化装置の構成を示すブロック図。

图 5是示出根据实施例 2的运动图像编码设备的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】実施形態2に係る探索位置決定部502の処理のフローチャート。

图 7是根据实施例 2由搜索位置确定单元 502所进行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態による画像符号化装置の概略構成を示す図である。

图 1是表示本发明的实施方式的图像编码装置的概略结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施形態による符号化部の詳細な構成を示す図である。

图 2是表示本发明的第 1实施方式的编码部的详细结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】補間予測画像と既存予測画像が混在する場合のフレーム例を示す図である。

图 4是表示插值预测图像与已有预测图像混杂的情况的帧例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施形態による復号化装置の概略構成を示す図である。

图 5是表示本发明的实施方式的解码装置的概略结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施形態による符号化部の詳細な構成を示す図である

图 8是表示本发明的第 2实施方式的编码部的详细结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】この発明の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。

图 17是示出根据本发明的压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】従来の図22に示す非可逆伸張処理のフローチャートである。

图 23是示出图 22所示的传统有损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】従来の図24に示す可逆伸張処理のフローチャートである。

图 25是示出图 24中所示的传统无损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】従来の図26に示す可逆伸張処理のフローチャートである。

图 27是示出图 26中所示的传统无损解压缩处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 5是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 7是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 9是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】電子番組表表示の際の処理手順の一例を示すフローチャート

图 12是表示电子节目表显示时的处理顺序的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、複数ユーザに対して異なる映像を提供するシステム(Dual View)を示す模式図である。

图 7是示出为多个用户提供不同的视频的系统 (双视野 )的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】複数ユーザに対して異なる映像を提供するシステム(Dual View)を示す模式図である。

图 9是示出向多个用户提供不同视频图像的 (双视图 )系统的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力インタフェース258は、例えば、操作入力デバイス260や、表示デバイス262を接続する。

输入 /输出接口 258例如与操作输入装置 260和显示装置 262连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1通信インタフェース264は、ネットワーク400に対応する構成をとることができる。

例如,第一通信接口264可以具有与网络 400兼容的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ106では、入力された1920×1080ピクセルのデータの符号化を行う。

在编码器 106,对向其输入的 1920×1080的像素数据执行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ106では、入力された1920×540ピクセルのデータの符号化を行う。

在编码器 106,对向其输入的 1920×540的像素数据执行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、第2フレームのデータは受信装置200には取得されていない状態となる。

这样,在该状态下,第二帧数据没有被接收装置 200获取。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ106は、1920×1080ピクセルのデータをフレーム毎にエンコードし、受信装置200へ送信する。

编码器 106按帧编码 1920×1080的像素数据,并且向接收装置 200发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】360枚の視点画像を2枚のDVIフレームに格納する例を示す図である。

图 3示出了将 360个视点图像存储在两个 DVI帧中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、全周囲の視点画像A000乃至A359を2枚のDVIフレームに格納する例を示している。

图 3示出了将整圆周视点图像 A000至 A359存储在两个 DVI帧中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、全周囲の視点画像を区分けするDVIフレームの枚数は2枚に限るものではない。

注意,用于存储整圆周视点图像的 DVI帧的数目不限于两个。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、1枚のDVIフレームに4重記録される制御データの例を示している。

图 5示出了四重地被记录在一个 DVI帧中的控制数据的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一次結合は、画素データおよび複数の隣接する画素データの規定化された重み付け総和と;

像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】シャッタメガネによるタイミング信号生成処理を説明するフローチャートである。

图 12示出了代表智能快门式眼镜进行的定时信号生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

LNA20は、RF信号を増幅し、そして出力リード線21aおよび21bからの差動信号を駆動する。

LNA 20放大 RF信号,并驱动来自输出引线 21a及21b的差动信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、図3と一緒に本開示の例示の一方法を示すフローチャートである。

图 5为结合图 3说明本发明的示范性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、図6と一緒に、本開示の別の例示の方法を示すフローチャートである。

图 7为结合图 6说明本发明的另一示范性方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

L2信号は、Pコード信号ならびにL2C民生用アクセス可能信号を含んでいる。

L2信号既包含 P码信号又包含 L2C民用可获得信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(Civilian Long(民生用長)長さ符号を表す)CLは、長さが767,250ビットであり、1500ミリ秒ごとに繰り返す。

CL(代表民用长长度码 )为 767,250比特,其每 1500毫秒重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

電源投入時などに、第1のフィックスを生成するために、GPS衛星信号を処理するように構成されたモバイル端末110中の受信機は、必要な衛星信号を捕捉するために、すべての衛星PN符号系列、すべてのPN符号位相仮定、およびすべてのドップラー周波数オフセット仮説にわたって探索する必要がある。

为了诸如在通电之际生成第一锁定,配置成处理 GPS卫星信号的移动终端 110中的接收机需要跨所有卫星 PN码序列、所有 PN码相位假言、以及所有多普勒频率偏移量假言搜索才能捕获必需的卫星信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

データバッファ220は所定数または可変数のサンプルを記憶するように構成できる。

数据缓冲器 220可被配置成存储预定或可变数目的采样。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に、最大ピーク702として特定されるビンを有する符号空間探索領域700を示す。

图 7图解具有被表示为最大峰值 702的槽的码空间搜索区域 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、符号位相探索器230の一実施形態の簡略機能ブロック図である。

图 3是码相搜索器 230的实施例的简化功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 559 560 561 562 563 564 565 566 567 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS