意味 | 例文 |
「辐射源」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
轨迹 62、64......对应于生成条纹 46、48......的相应辐射源的开动。
軌跡62,64...はストライプ46,48,...を生成するそれぞれの放射源の活性化に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文公开的实施方案中,所述照明组件包括一个辐射源阵列,并带有投影光学器件,所述投影光学器件将来自辐射源的射线投影至场景的各个不同区域。
以下に開示される実施形態では、照明組立体は、放射を放射源から、視覚野の異なるそれぞれの領域上に投影する投影光学系を有する、1配列の放射源からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,每一辐射源仅在对应的传感器元件组激活的时间内发出脉冲。
このようにそれぞれの放射源は、対応するセンサ要素のグループが活性である時間の間だけパルスを発生させられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 31与图像传感器 38的卷帘同步地以脉冲模式相续地开动辐射源。
制御装置31は、画像センサ38の回転シャッタに同期して、放射源をパルスモードで順次活性化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(可以用于生成这类多条纹照明的辐射源的示例布置在以下图中示出。)由每一条纹限定的区域覆盖了很多个成行的像素 44的区。
(この種の多重ストライプ照明を生成するのに使用可能な放射の例示的配置が以下の図で示される。)各ストライプで画定される領域はピクセル44の多くの行の領域をカバーする。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于所述行的每一组 58、60......,对应的辐射源的开动期被设置为整个落在该组中所有行的曝光期内。
行の各グループ58,60...に対し、対応する放射源の活性期間は、グループ内の全ての列の露出期間内に完全に収まるように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
组件 100包括二维光电元件 110矩阵形式的辐射源,所述光电元件布置在衬底 102上并以垂直于该衬底的方向发射射线。
照明組立体100は、光電子要素110の2次元行列の形状の放射源を有し、それは基板102の上に配置され、そして放射を基板に垂直な方向に放射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.根据权利要求 18所述的方法,其中所述辐射源包括发光元件的一个矩阵,所述发光元件被布置在衬底上,并被配置为在与所述衬底垂直的方向上发射射线。
20. 前記放射源は、光放出要素の行列からなり、前記光放出要素は、基板上に配置され、そして前記放射を前記基板に垂直な方向に放出する、ことを特徴とする請求項18に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |