「输入-输出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输入-输出の意味・解説 > 输入-输出に関連した中国語例文


「输入-输出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1472



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

AND门 AG43的输出端被连接到 OR门 OG41的第二输入端。

ANDゲートAG43の出力端子はORゲートOG41の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG45的输出端被连接到 OR门 OG42的第一输入端。

ANDゲートAG45の出力端子はORゲートOG42の第1入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG46的输出端被连接到 OR门 OG42的第二输入端。

ANDゲートAG46の出力端子はORゲートOG42の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此 LUT,作为与输入值 (R,G,B)= (30,70,160)对应的输出值而获得 (C,M,Y,K)= (109,99,12,0)。

このLUTにおいて、入力値(R、G、B)=(30、70、160)に対応する出力値として、(C、M、Y、K)=(109、99、12、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一示例,系统 100可以是多输入多输出 (MIMO)通信系统。

例によれば、システム100は、複数入力複数出力(MIMO)通信システムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些包可对应于 (例如 )输入和 /或输出端点 (EP)。

これらのパケットは、たとえば、入力および/または出力エンドポイント(EP)に対応し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出接口适配器 356可以通过软件驱动程序和计算机硬件实现面向用户的输入 /输出以控制到诸如计算机显示屏之类的输出设备 372的输出,以及控制来自诸如键盘和鼠标之类的输入设备 370的用户输入。

入出力インタフェース・アダプタ356は、コンピュータのディスプレイ画面などの出力デバイス372への出力、およびキーボードやマウスなどの入力デバイス370からのユーザ入力を制御するためのソフトウェア・ドライバおよびコンピュータ・ハードウェアを介して、ユーザ指向入出力を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26A到 26C是图示移动终端的输入 /输出机构上显示的显示屏幕的示例的图。

【図26】携帯端末21の入出力機構63Aに表示される表示画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS用在服务器的输入端和 ISP服务器的输出端。

MPLSは、サーバの入力側およびISPサーバの出力側において動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般地,传感器将输入转换为具有不同形式的输出。

一般的に、変換器は入力を異なる形態を有する出力に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集


用户接口控制单元 201进行对用户的信息的输入输出的控制。

ユーザインターフェース制御部201は、ユーザに対する情報の入出力の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图;

【図6】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出输出到输入图像数据的电子文档数据的示例的图示;

【図14】入力イメージデータに対して出力される電子文書データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中的横轴表示输入的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。

図中の横軸は入力の濃度値を示し、縦軸は出力の濃度値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图2中,还可将 TIA 150的输出供应为干扰检测器 200的输入信号。

図2において、TIA150の出力はまたジャマー検出器200の入力信号として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,无线通信系统 10是多输入单输出 (MISO)系统。

無線通信システム10は、したがって、複数入力単一出力(MISO)システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 700包括处理器 710、存储器720、存储设备 730和输入 /输出设备 740。

システム700は、プロセッサ710と、メモリ720と、記憶デバイス730と、入出力デバイス740とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入 /输出设备 740包括键盘和 /或指示设备。

一実施では、入出力デバイス740は、キーボードおよび/またはポインティングデバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

将线性图像传感器 111A输出的检测值 (电荷 )输入到门阵列 45。

リニアイメージセンサー111Aが出力した検出値(電荷)は、ゲートアレイ45に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择器 62包括一个控制端、M个输入端 hai0、hai1、...、haik、...、和 haiM-1,以及一个输出端。

セレクタ62は、1個の制御端子、M個の入力端子hai0,hai1,…,haik,…,haiM-1、1個の出力端子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中示出了供应电压控制电路 13中的输入和输出之间的时序关系。

図3に、供給電圧制御回路13の入出力のタイミング関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里假设输入比特数目和输出比特数目两者都为八个。

ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,输入灰阶数目和输出灰阶数目是共同的,即,28= 256。

この場合、入力階調数と出力階調数とは互いに共通の階調数で、28=256となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制部 121通过输入输出接口 122与 ADF 10的 CPU 130连接。

本体制御部121は、入出力インタフェース122を介してADF10のCPU130と接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量化的系数数据被提供给输入和输出单元 202(箭头 251)。

逆量子化された係数データは、入出力部202に供給される(矢印251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将滤色器 520放置在光输出基板与光输入基板之间。

例えば、カラー・フィルタ520は、光出力基板と光入力基板との間に配置されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分支设备将输入 STREAM_ID映射至输出 STREAM_ID,如框 116所指示。

次に、ブロック116に示されるように、ブランチ装置は、入力STREAM_IDを出力STREAM_IDにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后该分支设备将输入 STREAM_ID映射到输出 STREAM_ID,如框 116所示。

次に、ブロック116に示されるように、ブランチ装置は、入力STREAM_IDを出力STREAM_IDにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A和图 13B是表示输入图像与放大显示的输出图像之间对应关系的示意图。

【図13】入力画像と拡大表示の出力画像との対応関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像变形部 80输入 VSYNC_IN、HSYNC_IN、时钟,输出 VSYNC_OUT、HSYNC_OUT、时钟、X_OUT、Y_OUT。

画像変形部80は、VSYNC_IN,HSYNC_IN,クロックを入力し、VSYNC_OUT,HSYNC_OUT,クロック,X_OUT,Y_OUTを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将被选择的信号从开关 102输出,输入到正交变换部 103。

選択された信号はスイッチ102から出力され、直交変換部103に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,纸张传感器 54的输出例如被输入到控制部 9(参考图 4)。

そして、用紙センサ54の出力は、例えば、制御部9に入力される(図3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

温度传感器 74的输出电压被输入给定影控制部 70。

そして、温度センサ74の出力電圧は、定着制御部70に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 Co= Ci* Cs/128来计算根据具有 0到 128之间的值的输入值 Ci而获得的输出值 Co。

0から128の間の入力値Ciに対応する出力値Coは、Co=Ci*Cs/128で与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用 Co=Cs+(Ci-128)* (255-Cs)/128来计算根据具有 128到 255之间的值的输入值 Ci而获得的输出值 Co。

128から255の間の入力値Ciに対応する出力値Coは、Co=Cs+(Ci−128)*(255−Cs)/128で与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 5所示,当输入 (R’,G’,B’)= (255,255,0)的值时,输出的 BK值为 128。

したがって、図5に示すように、入力(R',G',B')=(255,255,0)に対して、出力Bk値が128となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 (闩锁输出控制部 )SW2的另一端连接到逻辑或电路 OR1的输入端上。

スイッチ(ラッチ出力制御部)SW2の他端はオア回路OR1の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个示例,系统 100可以是多输入多输出 (MIMO)通信系统。

例によれば、システム100は、複数入力複数出力(MIMO)通信システムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从调制器 104输出的用于每个载波的调制信号被输入到乘法器 106。

変調部104から出力されるキャリア毎の変調信号は、乗算器106に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从光接收器件 (PD(Cr))202输出的接收信号被输入到乘法器 232。

まず、受光素子202(PD(Cr))から出力された受信信号は、乗算器232に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对于负荷和输入电压的输出电压变动只有1台比较大。

負荷や入力電圧に対する出力電圧変動が1台だけ大きい。 - 中国語会話例文集

将乘法器 (系数 K)515的输出和乘法器 517(系数 1-K)的输出输入至加法器 516,并且将它们相加。

乗算器(係数K)515の出力と乗算器517(係数1−K)の出力は、それぞれ加算器516に入力され、お互いに加算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将光子输入到图 4中的像素时,后面的信号在电势上低于前面的信号,使得将“0”输出到输出端子 SAOUT。

図4の画素に光子が入射している場合、後者の信号は前者より低電位となり、出力端子SAOUTに「0」が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在输出插入数据之后,多路复用器 422接着切换回以输出经延迟输入数据 406A(例如,对应于数据 420)。

挿入データを出力した後、次いでマルチプレクサ422は、遅延した入力データ406A(たとえば、データ420に対応する)の出力に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

依赖于实施例,桥接器 110可接收CN 10201753413 AA 说 明 书 3/6页及输出任何数目的输入及输出。

実施形態次第で、ブリッジ110は任意の数の入力および出力を受信し出力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图4,桥接器 400与语音输入信道 410、语音输出信道 440及文本输出信道 430相关联。

図4を参照すると、ブリッジ400は、音声入力チャネル410、音声出力チャネル440、およびテキスト出力チャネル430に関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVI信号输出单元 56将经由开关 51输入的 DVI信号输出给下游的平面显示装置40。

DVI信号出力部56は、スイッチ51を介して入力されるDVI信号を後段の平面ディスプレイ40に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出部分 132连接至外部显示设备 135,以例如输出用于三维图像显示的图像数据。

入出力部132は、外部の表示装置135と接続し、例えば三次元画像表示用の画像データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从 A/D转换电路输出的数字图像信号作为最终的 AFE 3输出输入至图像处理单元 4。

A/D変換回路から出力されるデジタル映像信号が、最終的なAFE3出力として画像処理手段4に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS