「迂」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 迂の意味・解説 > 迂に関連した中国語例文


「迂」を含む例文一覧

該当件数 : 35



阔之论

遠な議論. - 白水社 中国語辞典

乡曲

田舎の腐儒. - 白水社 中国語辞典

你这样做有点儿缓。

君のようなやり方は遠である. - 白水社 中国語辞典

采用回战术

回戦術を採用する. - 白水社 中国語辞典

头脑

頭が古臭い. - 白水社 中国語辞典

腐的见解

陳腐な見解. - 白水社 中国語辞典

转了两个弯子

2回回した. - 白水社 中国語辞典

处事

仕事の仕方が古臭い. - 白水社 中国語辞典

汽车在群峰之间回行进。

車は峰々の中を回して前進する. - 白水社 中国語辞典

道访问

回り道をしてわざわざ訪問する. - 白水社 中国語辞典


回前进

ぐるぐる回りながら前進する. - 白水社 中国語辞典

我们回到敌人背后。

我々は敵の背後に回り込む. - 白水社 中国語辞典

山路曲难行。

山道が曲がりくねって歩きづらい. - 白水社 中国語辞典

将引导开车的人在此期间使用回路线。

車を利用する人はこの期間、回路を使うように案内される。 - 中国語会話例文集

我们排向敌人右侧回,截断敌人的退路。

わが小隊は敵の右側面に回し,敵の退路を断つ. - 白水社 中国語辞典

这里正在动工,车辆请绕行。

ここは工事中につき,車両は回されたし. - 白水社 中国語辞典

道路施工,车辆绕行。

(掲示に用い)道路工事中につき,車は回すること. - 白水社 中国語辞典

你这话有点儿

君のそういう言い方は少し古臭い. - 白水社 中国語辞典

这位老先生说话做事有点儿腐。

この老先生は話し方ややり方が少し古臭い. - 白水社 中国語辞典

他是个腐的读书人。

彼は時代遅れの読書人である. - 白水社 中国語辞典

心思迟钝,行动缓。

頭の回転が鈍く,行動がのろい. - 白水社 中国語辞典

一条小溪,回曲折。

1本の小川が,くねくねと折れ曲がっている. - 白水社 中国語辞典

基站 310a到 310c还可 (例如 )经由无线或有线回程直接或间接地彼此通信。

基地局310a〜310cはまた、たとえば、直接的に、あるいは、無線回中継または有線回中継を介して間接的に、互いに通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

我们上辈是安徽人,后来才居广东。

我々の祖先は安徽の出であるが,後になって広東に移り住んだ. - 白水社 中国語辞典

小溪回曲折地流向远处。

谷川がくねくねと折れ曲がりながら遠い所に流れて行く. - 白水社 中国語辞典

解放以来,我们走过不少回曲折的道路。

解放以来,我々は多くの複雑な回り道をたどった. - 白水社 中国語辞典

他是夫子,只知道死读书,什么也不会。

彼は世事に疎い読書人で,ただやたら読書することを知っているだけで,何もできない. - 白水社 中国語辞典

水流缓慢,静静地在山峰中间回。

川の流れはゆっくりとしており,静かに峰と峰の間でくねくねと折れ曲がっている. - 白水社 中国語辞典

他这个人太阔,说话办事不十分可靠。

彼という人はひどく現実と懸け離れていて,言葉や行ないはあまり信頼が置けない. - 白水社 中国語辞典

耦合器 434设置的耦合强度控制直接传播路径和回路“回”路径之间的光的比例,并且因此确定由于干涉产生的消光度。

カプラ434によって設定された結合強度は、直接伝搬経路とループ「回」経路との間の光の分離を制御し、従って干渉による光消滅の程度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可能促使某些业务被转向至横穿新添加的快递链路。

これは、トラフィックの一部を新たに追加されたエクスプレスリンクをトラバースするよう回させることになる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,熵解码器 (384)、反量化器 (390)和反频率变换器 (392)如先前所述地起作用,以生成增强层视频的样本,而绕过运动补偿。

その例においては、エントロピーデコーダー(384)、逆量子化器(390)、及び逆周波数変換器(392)が、既に述べたように作用し、モーション補償を回し、強調レイヤ映像サンプルを製造する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,内容提供方 112可以绕过分发系统 110,通过相同或不同的通信链路将内容直接传输给移动设备 102。

一実施形態において、コンテンツ・プロバイダ112は、同様のまたは異なる通信リンクを介して配信システム110を回することにより、コンテンツを直接モバイル・デバイス102に通信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于存在于路由 /转送功能之外的切换功能的包括,末端节点能够使用 OBP链路,使得业务可以被末端节点选择性地转向至 OBP链路上。

エンドノードは、トラフィックがエンドノードによりOBPリンクに選択的に回されるように、ルーティング/転送機能の外部に存在するスイッチング機能を有するため、OBPリンクを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

就所有可能的保护模式 (路径保护、本地绕道等 )而言,受 k重保护的需求为可恢复的充分条件是,在网络拓扑于中终止节点之间存在 k+1条节点不相交路径。

すべての可能な保護パラダイム(経路保護、局所回など)の点から、k個の保護された需要が回復可能である十分な条件は、終端ノード間においてネットワークトポロジ内にk+1個のノード分離経路が存在することである。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS