意味 | 例文 |
「还可以」を含む例文一覧
該当件数 : 726件
然而,还可以使用会话对象的多种子对象。
しかし、セッションオブジェクトの複数の子オブジェクトが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
子帧状态指示符还可以是层级结构。
またサブフレーム・ステータス表示子は、構造が階層的であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以从需要声音信号的一个或者多个 HDMI连接器进行输出。
音声信号が必要な一つないし複数のHDMIコネクタから出力することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还可以在步骤 S706之后 (图中的σ)加入上述 OSD显示的步骤。
なお、ステップS706の後ろ(図中のσ)において前記したOSD表示のステップを置いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户还可以指定在休眠模式期间是否应当抑制呼叫。
ユーザーは、スリープモードの間、呼び出しが抑制される必要があるか否かも指定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,还可以分类成由 1个构成要素执行更多的处理。
また、1つの構成要素がさらに多くの処理を実行するように分類することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印系统 10进行的处理还可以分割成更多的处理步骤。
印刷システム10が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以是小规模的网络,还可以是树型的网络拓扑。
小規模のネットワークであっても良いし、ツリー型のネットワークトポロジーであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,信号处理单元 108还可以应用 KNEE校正处理等作为信号处理。
また、信号処理部108は、信号処理として、KNEE補正処理などを施すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还可以构成为经由 PC(Personal Computer:个人计算机 )与显示装置连接。
また、PC(Personal Computer)を経由して、表示装置に接続する構成であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以包括驱动器59以便允许正确地驱动连接端口 68的负载。
ポート68に接続された負荷を適切に駆動させるために、ドライバ59を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是否答复所述查询。
クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,文件管理信息还可以包括第六输出控制信息 (输出条件 )。
また、ファイル管理情報は、第6の出力制御情報(出力条件)を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,还可以针对 SC传输和 OFDM传输定义单独的控制 PHY格式。
しかし、SC送信およびOFDM送信に対して別個の制御PHYフォーマットを定義することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述通信设备还可以包括调制器,用于调制 PHY数据单元。
通信デバイスは更に、PHYデータユニットを変調する変調器を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
节点 1102还可以数字化经调节的信号以获得采样。
ノード1102はまた、この調整された信号をデジタル化して、サンプルを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,还可以将 1个构成要素分类为执行更多的处理。
また、1つの構成要素がさらに多くの処理を実行するように分類することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,在候选中还可以包含与块 511邻接的块 512、513、514、515、516、517、518、519。
さらにブロック511に隣接するブロック512、513、514、515、516、517、518、519まで候補に含めても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述实施例的功能还可以通过该处理来提供。
その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件或指令还可以在传输介质上传送。
ソフトウェアまたは命令は、送信媒体を通してやはり送信されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,协作装置 50c还可以将该使用实绩信息统计起来进行保存。
また、連携装置50cは、当該使用実績情報を集計して格納することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,MFP10还可以通过定时器功能转移到省电模式 MD12。
具体的には、MFP10はタイマー機能によって省電力モードMD12に移行するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,还可以降低照相机 11误动作的可能性。
従って、カメラ11が誤動作を起こす可能性も低くなるという効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。
また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,RN到 eNB上行链路通信还可以优选地使用 SC-FDMA实现。
通常、RN−eNBのアップリンク通信も好適にはSC−FDMAを用いて行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
乘法器 422a到 422m还可以分别接收 M个调制符号s(0)到 s(M-1)。
乗算器422aから422mは、M個の変調記号s(0)からs(M−1)もそれぞれ受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以定义支持两个以上 UE的复用格式。
3つ以上のUEをサポートする多重化フォーマットも定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
eNB还可以在该子载波集合上复用两个以上的 UE。
eNBは、1組の副搬送波上で3つ以上のUEを多重化することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些情况下,HDD 110还可以用作临时存储图像的空间。
なお、HDD110は、場合によっては画像の一時記憶場所としても使用されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备200还可以包括显示控制单元241。
情報処理装置200は、表示制御部241をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 200还可以包括接收信息判断单元 242。
情報処理装置200は、受信情報判断部242を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括列表获取请求处理单元 222。
情報提供装置200は、リスト取得要求処理部222をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括内容获取请求处理单元 223。
情報提供装置200は、コンテンツ取得要求処理部223を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括列表发送响应处理单元 252。
情報提供装置200は、リスト送信応答処理部252を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息提供设备 200还可以包括内容发送响应处理单元 253。
情報提供装置200は、コンテンツ送信応答処理部253を備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300还可以包括列表获取请求生成单元 331。
情報処理装置300は、リスト取得要求生成部331をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300还可以包括内容获取请求生成单元 332。
情報処理装置300は、コンテンツ取得要求生成部332をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 300还可以包括输入单元 310和输入信息确定单元 320。
情報処理装置300は、入力部310、入力情報判断部320をさらに備えるものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
比如说,还可以和歌手合作举办占领唱片店的活动。
例えば、歌手とタイアップしてCDショップジャック活動の実施を行うこともできる。 - 中国語会話例文集
计划还可以再修改,但我认为目前最重要的是搬开石头。
計画の方はまだ手直しできるが,今最も重要なのは障害を取り除くことだ. - 白水社 中国語辞典
老人家干点儿农活儿还可以,但是劳乏了就要歇息。
お年寄りが少し農作業をするのはよいが,疲れたら休息しなければならない. - 白水社 中国語辞典
工作虽又脏又累,我们倒还可以忍受下去。
仕事は汚くもあり疲れもするが,我々はなんとか辛抱し続けることができる. - 白水社 中国語辞典
另外,限制构件不限于在支架57上形成的爪部92,还可以是在侧壁39上形成的构件,并且还可以由除爪 92以外的形状和布置构成。
また、規制手段としては、ブラケット57に形成される爪部92に限られず、側壁39側に形成される部材であっても良く、爪部92以外の形状や配置によって構成されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,从“×”到“○”来重写指定信息 64等等还可以被描述为“进行对应”并且从“○”到“×”来重写指定信息 64等等还可以被描述为“解除对应”。
また、指定情報64等を「×」から「○」に書き換えることを「対応づけを行う」、指定情報64等を「○」から「×」に書き換えることを「対応づけを解除する」、と呼ぶ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
程序 404还可以包括指令以将部分时间延迟Δ引入麦克风阵列的输出信号 y(t),使得:
プログラム404は、非整数時間遅延Δをマイク配列の出力信号y(t)に導入する命令を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
扬声器 436还可以用来将来自操纵杆控制器 430的附加“输入信道”提供给处理器 401。
スピーカ436は、ジョイスティック・コントローラ430からプロセッサ401に対し追加の「入力チャネル」を提供するためにも使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,这些各个信息也可以预先设定在 AAA203中,在认证成功时传输给 PDG205,还可以预先设定在 PDG 205中。
なお、これらの各情報はAAA203に予め設定され、認証成功時にPDG205に転送するようにしてもよいし、予めPDG205に設定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
视差量计算单元 82还可以基于多个视差矢量来计算和定义最终视差矢量。
視差量算出部82は、複数の視差ベクトルに基づいて最終視差ベクトルを算出して定めることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了向移动设备 102传送内容之外,分发系统 110还可以包括节目指南服务 126。
コンテンツを移動体デバイス102に通信することに加えて、配布システム110はまた、番組ガイドサービス126を備えていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
元数据还可以包括关于部分内容项目所关联的特定实体的信息。
メタデータはまた、コンテンツアイテムの一部に関連する特定のエンティティについての情報を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |