「这么」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这么の意味・解説 > 这么に関連した中国語例文


「这么」を含む例文一覧

該当件数 : 721



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

战争开始的时候都没想到会持续这么长时间,也没想到竟然会成现在这个样子。

戦争が始まった頃は、こんなに長引くとは思ってなかったし、今のようになるなんて思ってなかった。 - 中国語会話例文集

能收到这么多温暖体贴的生日祝福,真的太感谢了。

こんなにもあたたくて優しい沢山の方々に、誕生日を祝ってもらえることを、本当にありがたく思っております。 - 中国語会話例文集

因为大家积极帮助我们,多亏了这么多人,大部分都已经安排好了。

進んで私たちを手伝ってくれた、たくさんの人々のおかげで、ほとんどの手配はすでに済んでいます。 - 中国語会話例文集

他一定有事,不然的话,为什么这么晚还不回来?

彼はきっと用事があるんだろう,そうでないとしたら,どうしてこんなに遅くなってもまだ帰ってこないの? - 白水社 中国語辞典

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火?

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない. - 白水社 中国語辞典

再结实的身子骨儿,搁得住这么折腾吗?

これ以上丈夫な体格でも,こんなに痛めつけられては(耐えられるだろうか→)耐えられない,たまったものじゃない. - 白水社 中国語辞典

天都这么晚了,他们怎么还不回来?—管他呢!丢不了。

こんなに遅いのに,彼らはどうしてまだ帰って来ないのだろう?—心配してもしようがないよ!迷子になることはないよ. - 白水社 中国語辞典

您别寒碜人了,给孩子买这么点东西还谢什么!

きまり悪い思いをさせないでくださいよ,子供さんにこんなわずかな物を買ってあげたことにお礼を言われるなんて! - 白水社 中国語辞典

万里长城工程这么大,古代的劳动人民怎么建造来!

万里の長城はたいへん大きな工事であるが,古代の労働人民は(どのようにして建造したのであろうか→)よくもまあ建造したものだ. - 白水社 中国語辞典

既然你对中国菜这么感兴趣,什么时候去家中国菜馆涮一顿儿怎么样?

君たちが中国料理にそれだけの興味があるのだったら,いつか中華料理店に食べに行ってみるというのはどうかね? - 白水社 中国語辞典


汽车公司绝不会因为这几分钱发财或是倒闭,何必这么小家子气?

自動車会社はこの何銭かのために金もうけをしたり倒産することはありえない,何をみみっちいことをする必要があるのか? - 白水社 中国語辞典

你言语这么粗鲁,叫人怎么听得下去?

あなたの言葉遣いがこんなに下品では,(どうして最後まで聞き続けることができようか→)とてもずっと聞いておれない! - 白水社 中国語辞典

你别这么大手大脚的,有人眼皮子浅,说不定会出事。

君,そんなにぱっぱと金を使っちゃいけない,誰かが変な気持ちを起こして,つまらぬ事が起きるかもしれない. - 白水社 中国語辞典

这楼架这么高,别说站在上面干活,我在下面看一看还眼晕呢。

この建物の足場は実に高い,その上で仕事をすることは言うまでもなく,私は下からちょっと見るだけでも目がくらくらする. - 白水社 中国語辞典

这么一叫不要紧,把他惊醒了。

君がわっと大声を出すのは(表面的に差し支えがない→)別段どうってことはないが,彼を起こしてしまったよ. - 白水社 中国語辞典

孩子这么一丁点儿,早晚不得狼食儿啊!

子供はこんなにちっぽけであるが,いずれ必ずがつがつした大飯食らいに(ならないであろうか→)きっとなるだろう! - 白水社 中国語辞典

这么正儿八经,谁理你这一套!

そんなにまじめであることはない,(誰が君のやり方を相手にするだろうか→)誰も君のやり方に見向きもしない! - 白水社 中国語辞典

我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。

私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった. - 白水社 中国語辞典

老太太不知哪来这么大的劲儿,一把捽住小偷的衣服不放。

おばあさんはどこからこんな強い力が出て来たのか,ぎゅっとこそ泥の服を握り締めて放さない. - 白水社 中国語辞典

如果可以,希望你能对资料上的在意之处进行汇总,等下次您来日本时顺便——这么说虽然有些奇怪,希望能让我跟您轻松地谈一谈!

もしよろしければ、書類に関して気になる点をおまとめ頂き、次回日本へお越し頂いた際のついでにでも、といってはなんですが、軽い気持ちで、色々お話させて頂けると幸いです! - 中国語会話例文集

实际上,手写汉字时,连续有笔画数多的汉字会觉得烦躁,所以对每天工作中都要这么做的人来说,当然会想要使用简化字。

実際、漢字を手書きで書くとき、、画数の多いものが続くといらだらを覚えることもあるから、これを毎日仕事で続けている人にしてみれば、簡略字を使いたくなるのは当然である。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS