意味 | 例文 |
「这种情况」を含む例文一覧
該当件数 : 683件
在这种情况下,在图 11A所示的像素中确定 Xmin、Ymin、Xmax和 Ymax。
この場合、図11(A)に示す画素においてそれぞれXmin,Ymin,Xmax,Ymaxが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,该序列可存储在存储体 42上。
このような場合、シーケンスは、記憶装置42に格納されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,显示控制单元 28相当于通知装置。
なお、この場合、表示制御部28が通知手段に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,该标志能够由管理者设定,也可以。
この場合、このフラグは、管理者によって設定可能にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,在这种情况下,设置了四个修剪框。
すなわち、この場合、4つのトリミング枠が設定されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,移动终端100具有能够折叠的结构。
この場合、携帯端末100は折り畳みできる構造になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,不知道是否能步行回到家。
この状況で、歩いて家に帰れるかどうかわからない。 - 中国語会話例文集
这种情况是令人满意的。
こういう状況は人を満足せしめるものである,満足させられるものである. - 白水社 中国語辞典
这种情况是常见的,并不希罕。
こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない. - 白水社 中国語辞典
当时我对这种情况压根儿就没有察觉起来。
当時私はこういう状況には全く気がつかなかった. - 白水社 中国語辞典
经过调查,他对这种情况有了数儿。
調査して,彼はこういう状況について把握することができた. - 白水社 中国語辞典
在这种情况下,可以在组内单元之间共享硬件资源。
この場合には、グループ内のユニット間でハードウェア資源を共有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。
この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置を異なるように使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,不需要预先执行图 7的步骤 S103和 S104。
この場合、図7のステップS103及びS104は必ずしも事前に行われなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,服务人员从每个图像形成设备 10收集收费信息。
この場合、サービスマンは、各画像形成装置10より課金情報を収集すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,不需要预先执行图 5的步骤 S103和 S104。
この場合、図5のステップS103及びS104は必ずしも事前に行われなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,OCR服务器 50在作业追踪数据中记录 OCR处理没有成功。
この場合、OCRサーバ50は、OCR処理が失敗したことをジョブトラッキングデータに記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,GOP长度将被设置为“GOP的常规数目 -(间隔 GM的整数倍 -GL)”。
この場合、GOP長は「通常のGOP数−(間隔GMの整数倍−GL)」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。
この場合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,通过 MIMO技术来增加系统容量可能更重要。
これらの状況下では、MIMO技術によりシステム容量を大きくすることが、より重要になり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,通信伙伴的系统代码被设为 FFFFh,时隙号被设置为“3”。
このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,通信伙伴的系统代码被设置为 FFFFh,时隙号被设置为“3”。
このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,将来自 CPU 119的 AC接通信号直接输入至中继器105。
この場合、CPU119からのACオン信号は、直接、リレー105へ入力されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如图 16所示,错误检测器 43将错误位置信息 UP发送到收发器 31。
このとき、図16に示すように、エラー検出器43は、位置情報UPを送受信部31に送出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,接收的块可以代表 FEC码字,之后会被锁定。
この場合において、受信されたブロックはFEC符号語を表わし、そして、その符号語はロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。
このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,用户在“特殊效果”栏中指定附加打印材料的种类。
この場合、使用者が「特殊効果」の欄で追加印刷材料の種類を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,有取得外部设备不希望的 MIB信息的担心。
この場合、外部装置が希望しないMIB情報を取得するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如附图所示,可将锁定机构 50设置在支撑轴65的两端处。
なお、この場合、図示されるように、支軸65の両端にロック機構50が設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在这种情况下,在指令等待期间不开始打印新到的工作。
従って、この場合、その新着ジョブの印刷は指示待ち期間中には開始されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在这种情况下,所有的打印工作都被确认为是不被取消的工作。
即ち、この場合には、全ての印刷ジョブが非削除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,信息处理装置上的 Web浏览器向 Web服务器请求操作画面。
この場合、情報処理装置のWebブラウザがWebサーバに対して操作画面を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,能够省略来自码字解密部分 301的信息提供。
この場合、符号語解読部301からの情報提供は省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,我们假定用户 A现在请求一个最大努力传递。
この場合には、これからユーザAが最善努力式送達を要求すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,视频编码设备301不设有视频组合电路 311。
この場合、ビデオ符号化装置301にはビデオ合成回路311は設けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,图像 2相对于图像 1的移动距离 (视差 )是一个块。
この場合、画像2の画像1に対する移動距離(視差)は1ブロックとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,以 GOP(Group of Picture)为单位进行压缩编码的编码数据被保存在 SDRAM27中。
この場合には、GOP(Group of Picture)単位で圧縮符号化された符号化データがSDRAM21に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,检查工序不需要夹具和检查用用纸。
この場合には、検査工程において治具および検査用用紙は不要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 5中示出这种情况下向变焦杆分配变焦速度。
このときのズームレバーに対するズーム速度の割り当てを、図5に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。
この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了具有安装的照明系统 2的结构 1,其在这种情况下为房间。
図1は、導入された照明システム2を含む、構造物1(この場合、部屋)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,输出单元 240还有利地适于发送消息 m。
この場合、出力ユニット240は、有利にも、メッセージmを送信するようにさらに適合されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,所合并的表可以驻留在流映射引擎 20中。
この場合、結合された表は、フローマッピングエンジン20の中にあることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,由代理 200使用通信链路 210接收该请求。
この場合、リクエストは、通信リンク210を使用してプロキシ200によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,单个通信设备可以被两种用户使用。
この場合、両方のユーザーが一つの通信装置を使用可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,按照与图 5C中所示的示例类似的方式,不使用碰撞声音。
この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,最粗糙的被量化的细节值被设置为零。
この場合、最も粗く量子化されるディテール値はゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,从左眼看到的位置 731投射在左眼图像的坐标 xL。
この場合、左目から見た位置731は、左目画像の座標XLに投影される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |