「连」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 连の意味・解説 > 连に関連した中国語例文


「连」を含む例文一覧

該当件数 : 6874



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 137 138 次へ>

图像信号处理电路 62通过数据总线 61接至 CPU 60。

画像信号処理回路62は、データバス61を介してCPU60に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 110接到存储设备 112以存储数据和软件指令。

CPU110は、記憶装置112に接続され、データ、及びソフトウェア命令を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线接入网络 101还包括基站 100接到的控制节点 122。

また、無線アクセスネットワーク101は、基地局100が接続される制御ノード122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个 RF部 12与多个天线 10对应地接。

複数のRF部12は、複数のアンテナ10に対応づけられながら接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分配部 26将续的组分配给一个终端装置 (S156)。

また、割当部26は、連続したグループをひとつの端末装置に割り当てる(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

续波激光源 10发射具有载波频率的光信号。

連続波レーザ光源10は、キャリア周波数を有する光信号を発する。 - 中国語 特許翻訳例文集

销售点装置 18可视需要操作地接到便携式无线通信工具 12。

POSデバイス18は、要求に応じて携帯型無線通信機器12に動作可能に接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该通信系统包括数据总线 2,其中多个用户节点 3、4接到该数据总线 2上。

通信システムは、複数の加入者ノード3、4が接続されるデータバス2を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初,RNC 906在初始接使用 RRC消息 908从 WTRU 902得到 WTRU特定信息。

最初にRNC906は、初期接続において、RRCメッセージング908を用いてWTRU902からWTRU固有の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S502,CPU 201直接接至 MFP-A 102的 IP地址 (11.11.11.11),并接着进入步骤 S503。

ステップS502は、CPU201は、MFP−A102のIPアドレス(11.11.11.11)に直接接続し、ステップS503に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S1002,CPU 201直接接至 MFP-B 103的 IP地址 (11.11.11.22),并接着进入步骤 S1003。

ステップS1002では、CPU201は、MFP−B103のIPアドレス(11.11.11.22)に直接接続し、ステップS1003に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以下将步骤 S26至 S31的一串的处理称为“第二处理”。

そこで、以下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考慮テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,像素数据可以分布在各个 SRAM中以便不续地存储。

この場合、画素データが各SRAMに分散されて非連続に記憶されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择晶体管 Tr15的源极侧与垂直信号线 9接。

選択トランジスタTr15は、そのソース側が垂直信号線9に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

恒流电路 12和感测电路 13接到垂直信号线 11。

垂直信号線11には、定電流回路12、および感知回路13が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像摄取装置100接到相机控制单元 10(下面称为“CCU 10”)。

撮像装置100はカメラコントロールユニット10(以下、CCU10と称する)と接続してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是图示出包括两个接的图像的图像文件的文件结构的框图,

【図15】2つの画像がつながった画像ファイルのファイル構造を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

将特征和对象点相的线段的水平分量是视差。

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,处理器 310接到移动电话的电池 206。

本発明によれば、プロセッサ310は、移動電話のバッテリ206に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个节点3通过通信模块 4被接到数据总线 2。

各ノード3は、通信モジュール4を介して、データバス2へと接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制解调器 102是调制器 /解调器,其接到 SOC 101,在 SOC 101的控制下工作。

モデム102は、SOC101に接続されており、SOC101による制御に基づいて動作する変復調器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

稳定器 100和灰度调制器 200通过信号线 109相互接。

安定化器100と階調変調器200との間は、信号線109により接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

依据基站 28的 MIMO能力,收发器 38接到多个天线 421-42n。

基地局28のMIMO能力に照らして、トランシーバ38は、複数のアンテナ421〜42nに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 B 110还可以经由无线链路接 130与 UE 120接口。

ノードB110は、更に、無線リンク接続130を経てUE120とインターフェイスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的接。

図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

全局时钟可以通过 34所示的无线接到达 MBS 35的天线 33。

大域クロックは、34で示されるワイヤレス接続を介して、MBS35のアンテナ33に到達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样能够在 MPLS网络中提供全逻辑接。

このことは、MPLSネットワーク内で完全な論理接続をプロビジョニングすることを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被物理地接,以形成网络拓扑。

ノード111は、ネットワークトポロジを形成するように物理的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

节点 111被配置为使用节点 111之间的 LSP支持全逻辑接。

ノード111は、ノード111間のLSPを使用して完全な論理接続をサポートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供节点 111之间的全逻辑接的 LSP组。

NMS120は、ノード111間で完全な論理接続を提供するLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供 CN 410的节点 111之间的全逻辑接所需的 LSP组。

NMS120は、CN410のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP 415(一旦配置在节点 111上 )提供节点 111之间的全逻辑接。

LSP415は(ノード111上で構成されると)、ノード111間で完全な論理接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120基于节点 111的物理接确定 CN 510的所有可能 LSP路径组。

NMS120は、ノード111の物理的接続に基づいて、CNt410に関する可能なすべてのLSPパスのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS 120确定提供 CN 510的节点 111之间的全逻辑接所需的 LSP组。

NMS120は、CN510のノード111間で完全な論理接続を提供するのに要求されるLSPのセットを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP 515(一旦在节点 111上提供 )将提供节点 111之间的全逻辑接。

LSP515は(ノード111上でプロビジョニングされると)、ノード111間で完全な論理接続を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,将电话装置本体 10与接入点 90有线地相接。

また、電話装置本体10は、アクセスポイント90と有線接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)可以将有线通话装置另外地接到电话装置本体 10。

(3)電話装置本体10に有線の通話デバイスがさらに接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 A 114中,WT(132、134)是分别通过无线链接 (133、135)和 BS 1108接的。

セル1 102のセクタA114において、WT(132,134)は、それぞれワイアレス・リンク(133,135)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 B 116中,WT(136、138)是分别通过无线链接 (137、139)和 BS 1108接的。

セル1 102のセクタB116において、WT(136,138)は、それぞれワイアレス・リンク(137,139)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 1102的扇区 C 118中,WT(140、142)是分别通过无线链接 (141、143)和 BS 1108接的。

セル1 102のセクタC118において、WT(140,142)は、それぞれワイアレス・リンク(141,143)を介してBS1 108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 2104的扇区 A 120中,WT(144、146)是分别通过无线链接 (145、147)和 BS 2 110接的。

セル2 104のセクタA120において、WT(144,146)は、それぞれワイアレス・リンク(145,147)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 2104的扇区 B 122中,WT(148、150)是分别通过无线链接 (149、151)和 BS 2110接的。

セル2 104のセクタB122において、WT(148,150)は、それぞれワイアレス・リンク(149,151)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区2104的扇区 C 124中,WT(152、154)是分别通过无线链接 (153、155)和 BS 2 110接的。

セル2 104のセクタC124において、WT(152,154)は、それぞれワイアレス・リンク(153,155)を介してBS2 110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 304包括编码器 336并与发射机天线 338相

送信機304は、エンコーダ336を含み、そして送信機アンテナ338に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 10经由家庭网络 40接到家庭服务器 20。

情報処理装置10は、ホームネットワーク40を介してホームサーバ20と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些经由主机总线 808a(包括 CPU总线等 )互

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス808aにより相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理装置 10通过家庭网络40接至家庭服务器 20。

情報処理装置10は、ホームネットワーク40を介してホームサーバ20と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些通过包括 CPU总线等的主机总线 808a而互

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス808aにより相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够对 1个打印像素也没有的像素位置 x续的次数进行计数。

これにより、印字画素が1つもない画素位置xが連続する回数をカウントすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出在接装置时执行的处理的示例的流程图。

【図11】デバイス接続時の処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 137 138 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS