「追いLINE」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 追いLINEの意味・解説 > 追いLINEに関連した中国語例文


「追いLINE」を含む例文一覧

該当件数 : 16643



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 332 333 次へ>

大いなる抱負.

宏大的胸襟 - 白水社 中国語辞典

淡い青色.≒蛋青.

鸭蛋青 - 白水社 中国語辞典

大いに期待する.

期望甚殷 - 白水社 中国語辞典

お祝いの集まり.

喜庆应酬 - 白水社 中国語辞典

オイルジャッキ.

油压千斤顶 - 白水社 中国語辞典

大いに進歩する.

大有长进 - 白水社 中国語辞典

大いに驚く.

大为震惊 - 白水社 中国語辞典

このマラソンにおいては、完走できない人が多い。

在这场马拉松中,很多人都不能跑完全程。 - 中国語会話例文集

私のためにそこに置いておいてください。

请放在那儿给我吧。 - 中国語会話例文集

鈴木さんが帰ってくるまでここに置いておいて下さい。

铃木回来之前请先放这儿。 - 中国語会話例文集


お忙しいところおいでいただきありがとう御座います。

您百忙之中能来真是太感谢了。 - 中国語会話例文集

魚市場には生臭いにおいが漂っている.

鱼市上散发着腥味儿。 - 白水社 中国語辞典

これらの本は一緒に置いておいてよい.

这些书可以放在一起。 - 白水社 中国語辞典

知徳仁において大いに優れた人物.

大智大勇大仁的人物 - 白水社 中国語辞典

一実施の形態においては、捕捉された画像は、ブロック720において特定された位置においてカメラ機器によって記録される。

在一个实施例中,捕获的图像在框 720确定的位置由照相机装置记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ11においては処理1000が、中継端末21においては処理1100が、制御端末22においては処理1200が実行される。

在服务器 11中执行处理 1000,在中继终端 21中执行处理 1100,在控制终端 22中执行处理 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、サーバ11においては処理2000が、中継端末21においては処理2100が、制御端末22においては処理2200が実行される。

首先,在服务器 11中执行处理 2000,在中继终端 21中执行处理 2100,在控制终端22中执行处理 2200。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの本をテーブルの上に元通りに置いておいて下さい。

请把那本书按照原先那样放在桌子上。 - 中国語会話例文集

食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。

吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集

あの1束の花は1日置いておいたのに,まだこんなにみずみずしい.

那一束花搁置了一天,还这样鲜灵。 - 白水社 中国語辞典

この事はひとまず傍らに置いておいて,しばらくはほうっておく.

这事先放在一旁,暂不管它。 - 白水社 中国語辞典

遠隔局102は、404において、システムに登録し、406において、コール/セッションを確立する。

在 404中,远程站 102向该系统进行注册,在 406中建立呼叫 /会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。

该图像信号在 A-AMP104中放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。

该图像信号在 A-AMP104中被放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4において上記で説明されるように、この決定は、ブロック430において行われることができる。

如上文在图 4中所描述,可在框 430中做出此确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態において、サーバーにおいて行われる処理を、プロセス600として図6に示す。

在一个实施例中,在服务器处的处理可以如图 6中所示的处理 600那样进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aの機器構成においては、開回路状態において分路調整器174に不具合が発生しうる。

在图 5A的配置中,分路稳压器 174有可能在开路条件下发生故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1において、デバイスA及びデバイスBは、ロケーションL1において互いに通信可能である。

在时间 t1,设备 A和设备 B能够在位置 L1上彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t2において、デバイスCは、ロケーションL2においてデバイスBと通信可能である。

在时间 t2,设备 C能够在位置 L2与设备 B通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態においては、部分距離は2つのステップにおいて決定される。

在一个实施例中,在两个步骤中对部分距离加以确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施の形態においては、選択肢は、ブロック630において送信された提案の1つを特定する。

在另一个实施例中,该选择识别在框 630中发送的建议之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック1012において、HSS238はレジストレーション要求において使用されたインスタンスIDを取得する。

在框 1012,HSS 238获得在注册请求中使用的实例 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

FDDの場合、UL送信が、時間nにおいて生じた場合、UL許可が、時間n−4において送信されうる。

对于 FDD,如果 UL发射发生于时间 n处,则可在时间 n-4处发送 UL授予。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、S08において、全ての処理が終了した場合(S08において、YES)、処理を終了する。

另外,在 S08中,如果对全部显示终端 11所进行的处理都结束了 (S08中的 YES),则结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14において、まずは参照範囲において利用可能なMBタイプを設定する(S4001)。

在图 14中,首先,在参照范围内设定可利用的 MB类型 (S4001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

店に悪い女が多い。

店里坏女人很多。 - 中国語会話例文集

彼は好き嫌いが多い。

他的挑剔很多。 - 中国語会話例文集

彼は大忙しです。

他特别忙。 - 中国語会話例文集

門出をお祝いしたい。

想祝贺新生活。 - 中国語会話例文集

忘れ物が多い。

忘带的东西很多。 - 中国語会話例文集

そりゃ美味しいわ。

那个真好吃啊。 - 中国語会話例文集

ご成功をお祈りします。

祈祷成功。 - 中国語会話例文集

食べ物も美味しいです。

食物很好吃。 - 中国語会話例文集

でも少し遠いね。

但是有点远呢。 - 中国語会話例文集

勢いよく走る。

劲头十足地跑。 - 中国語会話例文集

子供は好き嫌いが多い。

孩子很挑食。 - 中国語会話例文集

これは美味しいですか。

这个好吃吗。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 332 333 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS