「送信する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送信するの意味・解説 > 送信するに関連した中国語例文


「送信する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8779



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>

【図2】DVB-T2信号を送信する送信システムの構成例を示すブロック図である。

图 2是示出发送 DVB-T2信号的发送系统的配置示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、DVB-T2信号を送信する送信システム10の構成例を示すブロック図である。

图 2是示出发送 DVB-T2信号的发送系统 10的配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御インタフェースはDVRに信号を送信し、DVRは、その信号をユーザ選択として解釈する

该控制接口发送信号至 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離は、初期送信アンテナが現在のシンボルを実際に送信した可能性を特定する

部分距离指定初始发射天线实际上发射当前符号的似然。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック302は、送信アンテナの順序における初期送信アンテナに関連する

块 302与发射天线的排序中的初始发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2番目の送信アンテナに関連する

块 304、306、308以及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する

块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終候補は、送信アンテナから送信されたものとして検出されたシンボルを特定する

最终候选指定在从发射天线发射时检测的符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント200は、送信状態フラグに「Post」が設定されているデータをサーバ100へ送信する

客户端 200将发送状态标志为“Post”的数据发送给服务器 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信するためのASIC1102は、例えば、ここで論じたような送信機に対応していてもよい。

举例来说,用于发射的 ASIC 1102可对应于 (例如 )如本文中所论述的发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集


図1において送信装置100は、通信装置としてデータ送信機能を実行するものである。

在图 1中,发送装置 100作为通信装置执行数据发送功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信キー608を押下すると、送信設定画面(図示省略)が表示される。

当按下发送按键 608时,显示发送设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機150では、アンテナ152はRF変調信号を送信機110および他の送信機から受信する

在接收机 150处,天线 152接收来自发射机 110和其他发射机的 RF已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACKは、対応するDL−SCH送信がある場合、このサブ・フレームで送信されうる。

如果存在对应的 DL-SCH发射,那么可在此子帧中发射ACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の送信アンテナ102は、個別のシンボルを、並列に、複数の受信アンテナ104へ送信する

多个发射天线 102将相应符号并行地发射到多个接收天线 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示されるように、送受信システム100は、送信装置101、伝送路102、受信装置103を有する

如图 1所示,发送 /接收系统 100包括发送装置 101、发送信道 102和接收装置103。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部129は、読みだされた符号化データをパケット化して受信装置103に送信する

发送部分 127将如此取回的编码的数据分组化,并且将分组发送到接收装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信用バッファ312は、暗号化されたフレームを送信モジュール320に出力する

发送缓冲区 312将经加密的帧输出至发送模块 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の送信装置の適用例である送信装置1aについて説明する

下面描述发送装置 1a作为应用了本发明的发送装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAC3は、DPD部2aからの補償後送信信号を、アナログ信号へ変換する

DAC 3将来自 DPD单元 2a的经补偿后的发送信号转换为模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部28は、ルーティング部27から与えられた1ホップ通信フレームを送信するものである。

发送部 28发送从路由部 27提供的 1跳通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、プログラムソース1が、OFDM送信装置によって送信されるべきデータを生成する

在图 1中,节目源 1生成要被 OFDM发送机发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。

该设备还包括用于将这个 SIP消息发送给另一个 SIP实体的发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。

该设备还包括用于将这个消息发送给另一个 SIP实体的发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、SC送信およびOFDM送信に対して別個の制御PHYフォーマットを定義することもできる。

然而,还可以针对 SC传输和 OFDM传输定义单独的控制 PHY格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このサーバは、チャンク3および4(「The brown dog was」および「so lazy that he didn’t notice」)を圧縮し送信する

服务器压缩并传送信息块 3和 4(“The brown dog was”、和“so lazy that he didn’t notice”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】従来技術のQPSK送信機または16値QAM送信機に対する一般的な方式を示す図である。

图 5示出用于现有技术 QPSK或 16-QAM传送器的通用方案; - 中国語 特許翻訳例文集

送信機においては、データストリームの各部分は、異なるアンテナから送信することができる。

在发射器处,数据流的每一部分可从不同天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信装置、データ送信方法、および通信システムに関する

本发明涉及发送设备、数据发送方法及通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS20)。

随后,移动设备 10B向显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真送信要求を送信する(ステップS69)。

随后,移动设备 10A向显示设备 20A发送照片发送请求 (步骤 S69)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Bに対して写真送信要求を送信する(ステップS49〜S50)。

随后,移动设备 10A向显示设备 20B发送照片发送请求 (步骤 S49到 S50)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】送信装置における送信処理の一例を説明するための説明図である。

图 11是图示发送设备中的发送处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、送信装置100における送信処理の一例を説明するための説明図である。

图 11是图示发送设备 100中的发送处理的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。

例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する

图像应用管理部 41获取发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像アプリ管理部41は、送信開始指示信号に含まれる送信開始時刻を取得する

图像应用管理部件 41获得发送开始指示信号中包括的发送开始时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、送信された応答は、基地局、他のWCD、等に送信することができる。

在一个方面中,所发送的响应可以被发送到基站、另一个 WCD等。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト送信応答生成部122は、取得したデータを含んだリスト送信応答を生成する

列表发送响应生成单元 122生成包括获得的数据的列表发送响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信インタフェース304は、送信デジタル音声データSTLのビット幅(N)が24であるときは、伝送路400Aを介して送られてくる第1の形態の伝送信号STaおよび伝送路400Bを介して送られてくる第2の形態の伝送信号STbを受信する

当发送数字声音数据 STL的比特宽度 (N)是 24时,通信接口 304接收通过发送信道 400A发送的第一形式的发送信号STa和通过发送信道 400B发送的第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する

这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する

这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信インタフェース304は、伝送路400Aを介して、音声再生装置200から第1の形態の伝送信号STaを受信する

通信接口 304通过发送信道 400A从声音再现设备 200接收第一形式的发送信号STa。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信インタフェース304は、伝送路400Bを介して、音声再生装置200から第2の形態の伝送信号STbを受信する

通信接口 304通过发送信道 400B从声音再现设备 200接收第二形式的发送信号 STb。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信容量を増やすために、送信機(例えば、ノードB)は受信機(例えば、UE)に複数のリンクでパケットを送信する

为了增加传输容量,发射机 (例如节点B)可以在多个链路上向接收机 (例如 UE)发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信が要求されると、誤り検出を伴う追加のパリティ・シンボルを、送信機が送信する

如果要求重传,则发射机发送具有错误检测的附加奇偶校验符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機の識別は、送信機を一意的に識別するために送信機にウォータマークシーケンスを埋め込むことにより実現され得る。

识别发射机可以通过在发射机中嵌入水印序列以便唯一地识别它们而达到。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末202はさらに、変調器712と、送信機714とを備える。 送信機714は、例えば基地局や他の基地局等へ信号を送信する

接入终端 202仍进一步包含调制器712和发射器714,发射器714将信号发射到(例如)基站、另一接入终端等。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側の送信側局部発振部8304は、変調に使用する送信号の周波数の安定度の要求仕様を緩めることができる。

对于传输侧本地振荡器 8304,可以减轻对用于调制的载波信号的频率的稳定性的要求规范。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型例としては、図12C(2)に示すように、1つのチャネルはASKで送信し、他のチャネルは必要送信電力の小さいBPSKで送信する

作为典型示例,如图 21A所示,ASK用于一个信道的传输,而要求低传输功率的BPSK用于其它信道的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS