「逆覩する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 逆覩するの意味・解説 > 逆覩するに関連した中国語例文


「逆覩する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 759



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

宣伝をする

做反宣传 - 白水社 中国語辞典

に作用する

相反地起作用。 - 中国語会話例文集

時機を待ってする

伺机反扑 - 白水社 中国語辞典

量子化部1104は、量子化係数を量子化する

逆量化部 1104对量化系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

風をついて前進する

顶着逆风前进 - 白水社 中国語辞典

量子化器108は、量子化された変換係数を量子化する

逆量化器 108对量化后的转换系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

人間性を喪失する,(人の行為が)残虐窮まりない,悪無道である.

灭绝人性((成語)) - 白水社 中国語辞典

量子化部43は、可復号部42からの量子化値を、変換係数に量子化し、直交変換部44に供給する

逆量化单元 43将来自可逆解码单元 42的量化值逆量化为变换系数,并且将变换系数提供给逆正交变换单元 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部207は、量子化部206が出力した量子化係数を直交変換する

逆正交变换部 207对逆量化部 206输出的逆量化系数进行逆正交变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部1105は、量子化部1104が出力した量子化係数を直交変換する

逆正交变换部 1105对逆量化部 1104输出的逆量化系数进行逆正交变换。 - 中国語 特許翻訳例文集


[065]量子化器(390)が、エントロピーデコーダー(384)の任意の出力に量子化を適用する

反量化器 (390)将反量化到熵解码器 (384)的某些输出上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS216において、量子化部209は、読みだした係数データを量子化する

在步骤 S216,逆量化部分 209逆量化如此取回的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部206は、量子化部204が出力した量子化係数を量子化する

逆量化部 206对量化部204输出的量化系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子化器108、変換器109、および加算器110は、復元手段として機能する

并且,逆量化器 108、逆转换器 109和加法器 110作为复原单元发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換器109は、離散コサイン変換により残差信号を復元する

逆转换器 109通过逆离散余弦转换来复原残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。

小时候受过虐待的人,变成大人后会有虐待自己孩子的倾向。 - 中国語会話例文集

幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。

小时候受过虐待的人,长大之后有虐待自己孩子的倾向。 - 中国語会話例文集

ステップS209において、ウェーブレット変換部205は、量子化された係数データをウェーブレット変換する

在步骤 S209中,小波逆变换部分 205对逆量化的系数数据进行小波逆变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部19は、量子化部18からの変換係数を直交変換し、演算部20に供給する

逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部44は、量子化部43からの変換係数を直交変換し、演算部45に供給する

逆正交变换单元 44对来自逆量化单元 43的变换系数执行逆正交变换,并且将所得到的数据提供给算术单元 45。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部18は、量子化部15からの量子化値を、変換係数に量子化し、直交変換部19に供給する

逆量化单元 18将来自量化单元 15的量化值逆量化为变换系数并将变换系数提供给逆正交变换单元 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部19は、量子化部18からの変換係数を直交変換し、演算部20に供給する

逆正交变换单元 19对来自逆量化单元 18的变换系数执行逆正交变换,并将所得到的数据提供给算术单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部49は、量子化部45からの量子化値を、変換係数に量子化し、直交変換部50に供給する

解量化单元 49将量化单元 45所提供的量化值解量化为变换系数,并将所述变换系数提供给逆正交变换单元 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS217において、ウェーブレット変換部210は、量子化された係数データをウェーブレット変換する

在步骤 S217,逆小波变换部分 210使逆量化的系数数据经受逆小波变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換器304は、量子化したデータを離散コサイン変換し、対象ブロックの残差信号を復元する

逆转换器 304对逆量化后的数据进行逆离散余弦转换,复原对象块的残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、この方法の一例を終了する

相反,本示例性的方法终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

物質がするという現象を防止せよ.

防止物资倒流的现象。 - 白水社 中国語辞典

封建主義に戻りすることはありえない.

不会向封建主义倒退。 - 白水社 中国語辞典

自動車をターンさせて向きをする

把汽车磨过来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは思うままに人民を虐殺する

他们任意虐杀人民。 - 白水社 中国語辞典

デモに参加した市民を大量に虐殺する

对参加游行的市民进行大屠杀。 - 白水社 中国語辞典

皇帝は必ずその他の反者を討伐するだろう.

皇帝一定还要征讨其余的反抗者。 - 白水社 中国語辞典

電池のプラス,マイナスをするな.

不要把电池的正、负极放颠倒了。 - 白水社 中国語辞典

圧縮部32は、前景レイヤを可圧縮した可圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力し、非可圧縮部35は、背景レイヤを非可圧縮した非可圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力する

可逆压缩部 32向压缩文件生成部 33输出将前景层可逆压缩的可逆压缩数据,非可逆压缩部 35向压缩文件生成部 33输出将背景层非可逆压缩的非可逆压缩数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、可圧縮部32で可圧縮された前景レイヤ(可圧縮データ)と、非可圧縮部34で非可圧縮された背景レイヤ(非可圧縮データ)と、ICテーブル等の伸張情報とを一つのファイルにまとめ、圧縮ファイルを生成する

压缩处理部 3将被可逆压缩部 32进行了可逆压缩的前景层 (可逆压缩数据 )、被不可逆压缩部 34进行了不可逆压缩的前景层 (不可逆压缩数据 )和 IC表等解压信息汇总到一个文件中,生成压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号ユニット50は、量子化残差係数を量子化(inverse quantize)、すなわち量子化(de-quantize)するために残差情報を量子化ユニット60に供給し、変換、例えばDCTあるいは4×4または8×8整数変換を適用するために残差情報を変換ユニット62に供給することによって、残差ブロックを生成することができる。

解码单元 50可通过将残余信息提供到反量化单元 60以反量化 (即,解量化 )经量化的残余系数并提供到反变换单元 62以应用反变化 (例如,反 DCT或反 4x4或 8x8整数变换 )而产生残余块。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、変換ユニット120は、変換に用いられる複数の所定の変換ファンクションFITのうち一つを選択することにより、変換計算の一部を省略することができる。

举例来说,反变换单元 120通过选择用于反变换的多个预定反变换函数 FIT中的一个,来省略反变换的一部分计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する

为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集

(紅軍に対する国民党の)包囲討伐に対抗する包囲討伐.

反围剿 - 白水社 中国語辞典

復号部42は、CAVLC又はCABACに従ってビットストリームS6を可復号して量子化係数D3を生成し、エラー検出器43を介して量子化部44に供給する

可逆解码部分 42根据 CAVLC或CABAC对比特流 S6进行可逆解码,以产生反量化系数 D3,并经由错误检测器 43将反量化系数 D3提供给反量化器 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、量子化部273は、可符号復号部272からの量子化値を、変換係数に量子化し、直交変換部274に供給する

即,解量化单元 273将无损编码 /解码单元 272所提供的量化值解量化为变换系数,并将该变换系数提供给逆正交变换单元 274。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化ユニット42および変換ユニット44は、それぞれ量子化および変換を適用し、ピクセル領域で剰余ブロックを再構築する

逆量化单元 42及逆变换单元 44分别应用逆量化及逆变换,以重构像素域中的残余块。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の圧縮方法は、可圧縮又は非可圧縮を生成するように構成することができる。

上述压缩方法可以被配置用于产生无损或有损压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部102の出力のタイミング制御を説明する前に、ウェーブレット変換処理について説明する

在描述逆量化单元 102的输出的定时控制之前,将描述逆小波变换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部172は、量子化係数データに量子化ステップサイズを乗算することにより量子化し、係数データを生成する

逆量化单元 172通过将量化系数数据与量化步阶大小相乘来执行逆量化,并且生成系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例によれば、高速VLD及び量子化モジュール110は、入力された入力ビットストリーム108に対して高速のVLD及び量子化を行い、量子化結果118を生成し、変換ユニット112は、量子化結果118に対して変換を行い、変換結果128を生成する

根据本实施方式,快速可变长度解码与反量化模块 110用于对输入比特流 108执行快速可变长度解码与反量化,以产生反量化结果 118,而反变换单元 120用于对反量化结果 118执行反变换,以产生反变换结果 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交変換部274は、符号化データのフォーマットに基づき、量子化部273からの変換係数に対して、離散コサイン変換、カルーネン・レーベ変換等の直交変換を施し、演算部275に供給する

逆正交变换单元 274依据编码数据的格式对解量化单元 273所提供的变换系数执行诸如逆离散余弦变换或逆 Karhunen-Loève变换的逆正交变换,并将所得数据提供给计算单元 275。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ノードが受信機機能を提供する場合、処理はになる。

当无线节点提供接收机功能时,处理过程相反。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ41は、ビットストリームS6を可復号部42に供給する

缓冲器 41将比特流 S6提供给可逆解码部分 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェーブレット変換の詳細については後述する

稍后将描述小波逆变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS