意味 | 例文 |
「透かし戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4109件
あなたは普段問題を抱えているときどうしますか?自分の内にしまっておくか、友達に相談しますか?
平时你有问题的时候会怎么办?自己憋在心里还是找朋友商量? - 中国語会話例文集
あなたはとても忙しいのに回答してくれて、とても助かりました。
您这么忙还答复我,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集
下記リストを参照願います。
请参考以下清单。 - 中国語会話例文集
会社に12年間勤めています。
我在公司工作了12年。 - 中国語会話例文集
川に架かる橋は200メートルです。
连接河两岸的桥有二百米。 - 中国語会話例文集
海運会社に勤める者です。
我是在海运公司工作的人。 - 中国語会話例文集
彼の仕事は保険代理店です。
他在保险代理店工作。 - 中国語会話例文集
彼女は辛抱強い人です。
她是忍耐力很强的人。 - 中国語会話例文集
彼は7時に仕事が終わります。
他工作7点结束。 - 中国語会話例文集
彼は今仕事に行っています。
他现在正在工作呢。 - 中国語会話例文集
彼らは山梨を訪れる予定です。
他们打算访问山梨。 - 中国語会話例文集
彼は太い尻尾をもっています。
他有着很粗的尾巴。 - 中国語会話例文集
私の時計は彼のより安かった。
我的手表比他便宜。 - 中国語会話例文集
彼は5月で5歳になります。
他到五月份就满五岁了。 - 中国語会話例文集
彼女は2歳になったばかりです。
她才刚刚两岁。 - 中国語会話例文集
彼女は私の一番の友達です。
她是我最好的朋友。 - 中国語会話例文集
彼は毎年ニューヨークにいます。
他每年都在纽约。 - 中国語会話例文集
彼は優秀な生徒です。
他是一个优秀的学生。 - 中国語会話例文集
彼は私の右隣に居ます。
他在我的右边。 - 中国語会話例文集
彼女は私達のよき友達です。
她是我们的好朋友。 - 中国語会話例文集
彼は元英語教師です。
他曾是英语老师。 - 中国語会話例文集
彼は私の古くからの友達です。
他是我的老朋友。 - 中国語会話例文集
彼女は仕事を頑張っています。
她工作很努力。 - 中国語会話例文集
彼は信用の置けるいい人です。
他是值得信赖的好人。 - 中国語会話例文集
彼は面白くて良い人です。
他有趣并是个好人。 - 中国語会話例文集
彼女の歳は30ぐらいです。
她的年纪大约30左右。 - 中国語会話例文集
彼女は英語を学んで2年です。
她学了2年英语。 - 中国語会話例文集
彼女の故郷は徳島です。
她的故乡是德岛。 - 中国語会話例文集
リバーシブルのスカートを履く。
穿可以两面穿的裙子。 - 中国語会話例文集
正直な人はみんなから好かれる。
大家喜欢诚实的人。 - 中国語会話例文集
彼女の趣味はバドミントンです。
她的兴趣是打羽毛球。 - 中国語会話例文集
彼女は私の最高の友達です。
她是我最好的朋友。 - 中国語会話例文集
感染症のテストを行います。
我做感染病的检查。 - 中国語会話例文集
彼は相手の足元を掘り崩す.
他拆对方的台。 - 白水社 中国語辞典
彼らの年齢は12歳と8歳と1歳です。
他们的年龄分别是12岁和8岁还有1岁。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと知り合えた事をとても喜んでいます。
他十分高兴与你相识。 - 中国語会話例文集
なぜ言われたとおりにその仕事をやらなかったのですか。
为什么没按照说的那样去做那件工作呢? - 中国語会話例文集
この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?
这个交通工具的始点和终点是相同的吗? - 中国語会話例文集
あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?
你在的一生当中买的最贵的东西是什么? - 中国語会話例文集
救命ボートにいた三人の男性の話を聞いたことがありますか?
有听过在救生船上的三个男人的话了吗? - 中国語会話例文集
連邦政府において、仕事の最優先となる権利を持つのですか?
在联邦政府中,有为工作的最优先的权利吗? - 中国語会話例文集
ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか?
约翰和太郎在写完作业后打算做什么? - 中国語会話例文集
私達は10月6日にそのリストを受け取る事ができますか?
我们可以在10月6日领取那个列单吗? - 中国語会話例文集
あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか?
可以在你们的仓库处理这个产品吗? - 中国語会話例文集
温暖な気候の場所でマラミュートを飼うことは可能ですか。
在温暖气候地区可以饲养爱斯基摩犬吗? - 中国語会話例文集
あなたのアカウントとパスワードを教えていただけますか?
能告诉我你的账号和密码吗? - 中国語会話例文集
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください.
我撑着,你帮我把这点线捯上。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,私の言っている言葉は実際に合っていると思いますか?
你看我说的话在谱不在谱? - 白水社 中国語辞典
新しい方法と従来の方法との比較は、新しい発見をもたらすかもしれない。
新旧方法的比较可能会带来新的发现。 - 中国語会話例文集
医師は、心配しなくてよいと話していましたが、痛み止めは背中の痛みにも効いていますか?
虽然医生说不用担心,但止痛药对后背的疼痛也会起作用吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |