「這え」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 這えの意味・解説 > 這えに関連した中国語例文


「這え」を含む例文一覧

該当件数 : 1835



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 36 37 次へ>

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。

该地方的修改以及重新发行大概需要3个工作日的时间。 - 中国語会話例文集

ご指定の地域へのお届け予定は2~3営業日後となります。

您所指定的地区预计将在2、3个营业日之后到货。 - 中国語会話例文集

お打ち合わせにはエンジニアの鼻山も同席させて頂きます。

请让工程师的鼻山也出席会议。 - 中国語会話例文集

台風が接近しているため物産展は延期となりました。

由于台风的接近,物产展览会延期了。 - 中国語会話例文集

最も廉価な構成を選択した場合は173,000円となります。

选择最便宜的构成将为173000日元。 - 中国語会話例文集

自然エネルギーだけではエネルギー需要に応えられない。

仅靠自然能源是无法满足能源需求的。 - 中国語会話例文集

彼女は演技を抑えたのではなく、よい加減につっ立ってみせたのだ。

她并不是表演不充分,而是恰到好处的站着。 - 中国語会話例文集

ほとんどの日系三世のアメリカ人は英語を母語として話す。

大部分的第三代日裔美国人都把英语当作母语来讲。 - 中国語会話例文集

理由はわからないが、私は英語を好きではなかった。

虽然不知道原因,但是我以前不喜欢英语。 - 中国語会話例文集

本日は、遠路はるばるお越しいただきまして、誠にありがとうございます。

今天您远道而来,万分感谢。 - 中国語会話例文集


離乳食に変えてから数ヵ月後に、その赤ん坊は歯が生えた。

换了婴儿辅食后几个月,那个婴儿的牙齿长出来了。 - 中国語会話例文集

そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。

那位长笛演奏家弄错了开始演奏的时机。 - 中国語会話例文集

一般的に音楽家たちは演奏する前に音合わせが必要です。

一般音乐家们在演奏前需要进行调音。 - 中国語会話例文集

前にも言ったように、私は英語がうまく使えない。

就像之前说过的那样,我无法流利地使用英语。 - 中国語会話例文集

彼は英語が話せないので友達ができるか、心配しています。

因为他不会说英语,所以担心他能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集

彼は英語が話せないので友達ができるか心配だ。

因为他不会说英语,所以我担心他是否能交到朋友。 - 中国語会話例文集

もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。

这个课说不定能帮助提高英语能力。 - 中国語会話例文集

彼は鉛筆を100本ほど買って来て子供たちに分け与えた.

他买来百把支铅笔分给了孩子们。 - 白水社 中国語辞典

夫婦が共に白髪になるまで添い遂げる,共に白髪の生えるまで.

白头偕老白头到老((成語)) - 白水社 中国語辞典

明日私は駅に行って木材運搬のことを処理する.

明天我就去车站办理运送木材的事。 - 白水社 中国語辞典

山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.

每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典

彼は英語を話せるし,中国語も話せる,全く大したものだ.

他会说英文,也会说中文,真不简单。 - 白水社 中国語辞典

ふと見ると敵は沿岸に幾重にも見張りを配置していた.

只见敌军在沿岸布满了层层岗哨。 - 白水社 中国語辞典

この小説の中の人物は描き方が無味乾燥で生彩を欠く.

这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典

もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう.

好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。 - 白水社 中国語辞典

城壁の上の色とりどりの旗がライトブルーの空に映えている.

城楼的彩旗衬托着浅蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典

毎晩私は英語を自習するほかは,何もすることがない.

每天晚上我除了自学英语外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典

置いてある時間がとても長く,品物はすっかりカビが生えた.

放置的时间太长,东西都发霉了。 - 白水社 中国語辞典

私のイマジネーションは羽が生えたかのように自由に飛翔した.

我的想像像长上了翅膀自由地飞翔。 - 白水社 中国語辞典

彼の輝ける事跡は永遠に我々を鼓舞して勇往邁進させる.

他的光辉事迹永远鼓舞我们奋勇向前。 - 白水社 中国語辞典

皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するには及ばない.

既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。 - 白水社 中国語辞典

長江は岷江や嘉陵江などの支流を集めて,三峡に押し寄せる.

长江汇合了岷江、嘉陵江等支流,冲向三峡。 - 白水社 中国語辞典

結婚に偶数日を選ばないのは縁起が悪い,とお年寄りは言う.

老人家−‖说,结婚不选双日子不吉利。 - 白水社 中国語辞典

(ハエ・蚊は駿馬のしっぽについて千里を行く→)優れた人の後について行動する.

附骥[尾] - 白水社 中国語辞典

彼は鋭敏で,疑わしい手がかりはどんなものでも見逃さなかった.

他很警觉,从不放弃一个任何可疑的线索。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の苦難は,私は永遠に忘れることがない.

旧社会的苦难,我是永远不会忘记的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは松山を死守し,外には援兵なく,内には食糧飼料が絶えた.

他们困守松山,外无救兵,内无粮草。 - 白水社 中国語辞典

我々は沿海地区工業の基礎を利用し発展させることができる.

我们可以利用和发展沿海的工业老底。 - 白水社 中国語辞典

(即座に根が生える→)性急に過ぎて即座に成績の上がることを望む.

立地生根((方言))((成語)) - 白水社 中国語辞典

メモ用紙には鉛筆で「私は出かけます」とぞんざいに書いてあった.

纸条上用铅笔潦草地写着:“我走了。” - 白水社 中国語辞典

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

木の下には雑草が生えほうだいの土がこんもりと盛り上がっている.

树下隆起一个长满荒草的土堆。 - 白水社 中国語辞典

衛生に注意して(ネズミ・ノミ・ハエ・蚊などの)4つの害虫を全滅させる.

讲卫生灭绝四害。 - 白水社 中国語辞典

私は永遠に先生の教えを心に刻みつけるであろう.

我将永远铭记老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典

先生のご恩は,永遠に心に刻みつけ,終生忘れ難い.

老师对我们的关怀,永远铭记在心,终生难忘。 - 白水社 中国語辞典

(秋に生えかわる鳥獣の羽毛・細い毛の先→)極めて小さなもの.

秋毫之末((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た.

他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。 - 白水社 中国語辞典

先生が私を育ててくださったことは永遠に忘れ難い.

老师对我的培养永远难忘。 - 白水社 中国語辞典

この絵は描き方は申し分ないが,色合いが少し浅い.

这幅画画得很不错,就是颜色稍微浅了一点。 - 白水社 中国語辞典

塀の上に生えた草は,風向き次第でどちらにでもなびく.≒墙头一棵草,随风两边倒.

墙头草,随风倒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS