「通信装置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通信装置の意味・解説 > 通信装置に関連した中国語例文


「通信装置」を含む例文一覧

該当件数 : 1158



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 23 24 次へ>

参看图 1,本发明的实施例可包括通信设备 100。

図1を参照すると、本発明の一実施形態は通信装置100を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 100可包括与桥接器 110相关联的控制器 120。

通信装置100は、ブリッジ110に関連するコントローラ120を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明包括根据本发明的功能块的通信设备。

【図7】本発明に係る機能ブロックを含む通信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理单元 408在通信设备 402中也可以称为 RLC PDU产生单元 408。

プロセッシングユニット408は、通信装置でRLC PDU生成ユニット408とも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

33.根据权利要求 18所述的设备,其中所述设备包含无线通信装置

33. 前記装置は無線通信デバイスを備える請求項18に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1 是具有 RFID和 SIM的紧凑型移动通信设备试样,该 SIM具有第二 RFID。

【図1】RFIDおよび、第2のRFIDを有するSIMを有するサンプルのモバイル小型通信装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2 是示出用于紧凑型移动通信设备的装配 /包装的示意图试样。

【図2】モバイル小型通信装置のための組立/パッケージングを示すサンプル概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4 是具有 RFID的邮寄包和紧凑型移动通信设备的图试样。

【図4】モバイル小型通信装置およびRFIDを有するメーラーのサンプル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,在装配站 30示出的移动通信设备 100包括 SIM 110。

場所30に示したモバイル通信装置100は、SIM 110を含むことに注意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时分复用的情况下,因为时分地执行传输和接收的分开,所以不能实现“双向通信的同时性”,即,其中同时执行从第一通信设备 100X到第二通信设备 200X的信号传输以及从第二通信设备 200X到第一通信设备 100X的信号传输的“单核心同时双向传输”。 单核心同时双向传输通过频分复用实现。

時分割多重の場合、送信と受信の分離を時分割で行なうので、第1通信装置100Xから第2通信装置200Xへの信号伝送と第2通信装置200Xから第1通信装置100Xへの信号伝送を同時に行なう「双方向通信の同時性(一芯同時双方向伝送)」は実現されず、一芯同時双方向伝送は、周波数分割多重で実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集


因为空分复用允许同时使用相同频带,所以通信速度可以提高,并且可以确保双向通信的同时性,其中对于 N1信道从第一通信设备 100Y到第二通信设备 200Y传输信号,对于 N2信道从第二通信设备 200Y到第一通信设备 100Y传输信号。

空間分割多重では、同一周波数帯域を同一時間に使用することができるため、通信速度を増加できるし、また、第1通信装置100Yから第2通信装置200YへのN1チャネル分の信号伝送と、第2通信装置200Yから第1通信装置100YへのN2チャネル分の信号伝送を同時に行なう双方向通信の同時性を担保できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在不同装置之间的信号传输的情况下,例如,包括其中容纳半导体芯片 203A、203B_1和 203B_2的第二通信设备 200C的电子装置放置在包括其中容纳半导体芯片 103A和 103B的第一通信设备 100C的电子装置上,使得第一通信设备侧 100C的外壳 190C和第二通信设备 200C侧的外壳 290C安装或放置在由图12中的虚线单独指示的位置。

機器間での信号伝送の場合は、たとえば、第1通信装置100C側の筐体190Cと第2通信装置200C側の筐体290Cが図中の点線部分を搭載(載置)箇所として、半導体チップ103A,103Bが収容された第1通信装置100Cを具備する電子機器に対して半導体チップ203A,203B_1,203_2が収容された第2通信装置200Cを具備する電子機器が載置されると考えればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及无线通信设备、无线传输系统和无线通信方法。

本発明は、無線通信装置、無線伝送システム、無線通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从无线电通信装置 20对无线电信号的发送到某个泄漏同轴电缆对该无线电信号的接收所花费的时间也被认为等于从该某个泄漏同轴电缆对无线电信号的发送到无线电通信装置 20对该无线电信号的接收所花费的时间。

したがって、無線通信装置20による無線信号の送信からある漏洩同軸による無線信号の受信に要する時間も、当該漏洩同軸による無線信号の送信から無線通信装置20による無線信号の受信に要する時間と等価であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信装置及其通信方法,特别是通信装置涉及使用 1个全局地址代表全局 IPv4(Internet Protocol version 4,网际协议版本 4)地址,共享并管理所代表的全局地址,对全局空间的 WEB客户端与位于本地空间的多个 WEB服务器进行中继的装置。

本発明は、通信装置およびその通信方法に関するものであり、とくに、通信装置は、グローバルIPv4(Internet Protocol version 4)アドレスを一つのグローバル・アドレスで代表し、代表したグローバル・アドレスを共有して管理し、グローバル空間のWEBクライアントとローカル空間に位置する複数のWEBサーバを中継する装置に関するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2实现本发明方法的通信设备和认证设备;

【図2】本発明による方法を実施する通信装置および認証装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于认证设备 2应优选与多个通信设备 1进行通信,因此通信连接 14、尤其是通信设备 1的通信接口 17以及认证设备 2的通信接口 26被构造为使得可以达到通信设备 1和认证设备 2之间的尽可能大的地点距离。

認証装置2は、好ましくは、複数の通信装置1と通信することを意図されるため、通信リンク14、特に、通信装置1の通信インタフェース17および通信装置2の通信インタフェース26は、通信装置1と認証装置2との間で可能な限り長いローカル距離を達成可能なように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参数化的用户标识向通信设备传输并存放在存储器 19中。

パラメータ化されたユーザIDは、通信装置に送信され、メモリ19に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通信设备;

7. 請求項1乃至6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

对侧设备 70包括与通信设备 20通信的执行传输和接收的传输和接收装置 71。

相手装置70は、通信装置20と送受信を行う送受部71を包含する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及通信设备、通信系统、通信程序和通信方法。

本発明は、通信装置、通信システム、通信プログラム、および、通信方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述通信装置进一步包括用于生成通知信号的侧音反馈通知器。

通信デバイスはさらに、通知信号を発生するための側音フィードバック通知器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的一个方面中,提供一种包括多个麦克风的通信装置

本開示の一態様では、複数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的又一方面中,提供一种包括多个麦克风的通信装置

本開示のさらなる態様では、複数のマイクロフォンを含む通信デバイスが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收包由不同通信装置 (例如,远端无线装置 04)发送。

受信パケットは、異なる通信デバイス、例えば、遠端無線デバイス04によって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,图 3中的通信装置 20B可包含至少两个麦克风。

図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7中所说明,在通信装置中可存在一个以上的通知装置。

図7に例示するように、通信デバイス内に複数の通知デバイスがある場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8还说明具有至少两个通知装置的通信装置

図8はまた、少なくとも2つの通知デバイスを有する通信デバイスをも例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

始发者通信设备 110可以向服务器 130发送翻译请求 310。

発信者の通信装置110は、翻訳依頼310をサーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个翻译者通信设备 120然后可以向服务器 130返回翻译 320。

翻訳者の通信装置120それぞれが、サーバー130に対して翻訳320を返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 440,始发者通信设备可以从服务器接收翻译。

440において、発信者の通信装置は、サーバーから一つ又は複数の翻訳を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,单个通信设备可以被两种用户使用。

この場合、両方のユーザーが一つの通信装置を使用可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在610,服务器可以从始发者通信设备接收翻译请求。

610において、サーバーは、発信者の通信装置から翻訳依頼を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1010,在翻译者的通信设备处从服务器接收请求广播。

1010において、翻訳者の通信装置が、サーバーから依頼同報通信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在处理 1000中可以使用翻译者的通信设备。

ある実施形態では、翻訳者の通信装置を、プロセス1000で使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 CEC通信装置 100具有以下的特征: 当由 CEC通信线路监视部 108检测到 CEC通信不通时,CEC复位部 107经由 CEC以外的 HDMI的连接线路对其他 CEC对应设备的 CEC通信装置以由复位顺序决定部 104决定的顺序发送复位命令,从 CEC通信不通的状态恢复。

このCEC通信装置100は、CEC通信ライン監視部108によりCEC通信不通を検知した時に、CECリセット部107がCEC以外のHDMIの接続ライン経由で他のCEC対応機器のCEC通信装置にリセットコマンドをリセット順決定部104で決定した順番で送り、CEC通信不通の状態から復旧する点に特徴を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到 CEC复位命令通知 801和 CEC复位的对象设备的物理地址通知 805后,作为从属的 CEC通信装置 100B为了判断是对 CEC网络上的哪个设备的 CEC复位命令,将接收到的 CEC复位的对象设备的物理地址与 CEC通信装置 100B的物理地址比较。

CECリセット命令通知801とCECリセットの対象機器の物理アドレス通知805を受信後に、スレーブであるCEC通信装置100BはCECネットワーク上のどの機器に対するCECリセット命令であるかを判定するため、受信したCECリセットの対象機器の物理アドレスとCEC通信装置100Bの物理アドレスを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到 CEC复位命令通知 811和 CEC复位的对象设备的物理地址通知 812后,CEC通信装置 100C为了判断是对 CEC网络上的哪个设备的 CEC复位命令,将接收到的 CEC复位的对象设备的物理地址与 CEC通信装置 100C的物理地址比较。

CECリセット命令通知811とCECリセットの対象機器の物理アドレス通知812を受信後に、CEC通信装置100CはCECネットワーク上のどの機器に対するCECリセット命令であるかを判定するため、受信したCECリセットの対象機器の物理アドレスとCEC通信装置100Cの物理アドレスを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信装置 100的比特变换单元 102对作为比特变换的对象的数据码元,即,对在无线通信装置 200中用于信道估计的数据码元,如下所示,将构成数据码元的多个比特中的至少 1比特变换为“1”或“0”。

無線通信装置100のビット変換部102は、ビット変換の対象となるデータシンボル、すなわち、無線通信装置200においてチャネル推定に使用されるデータシンボルについて、以下のようにして、データシンボルを構成する複数のビットの少なくとも1ビットを‘1’または‘0’に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过将无线通信装置 100或 300包含于移动台,并将无线通信装置 200或 400包含于基站,即使在对由上行线路传输的数据码元使用如 16QAM的调制阶数较大的调制方式时,也能够在保持帧内的各个比特的位置的同时,提高基站中的信道估计的精度。

また、無線通信装置100または300を移動局に備え、無線通信装置200または400を基地局に備えることで、上り回線で伝送されるデータシンボルに対し16QAMのような変調多値数が大きい変調方式が用いられる場合でも、フレーム内での各ビットの位置を保ったまま基地局でのチャネル推定の精度を向上させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例涉及包含共处 (co-located)收发器的无线通信设备。

本発明の実施形態は、コロケートされている(co-located)トランシーバを有する無線通信装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[通信设备间的通信处理的例子以及通过电场耦合执行通信操作的例子 ]

通信装置間の通信処理、および電界結合による通信動作の例] - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为供在无线通信环境内采用的实例通信设备的说明。

【図2】図2は、無線通信環境において適用される通信装置の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。

図2に移って、無線通信環境内で適用される通信装置200が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 200可包括封装模块 202和 /或解码模块 204。

この通信装置200は、パッケージ・モジュール202および/または復号モジュール204を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一些实施例的无线通信装置的框图。

【図1】本発明のいくつかの実施形態による無線通信デバイスのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种用于以休眠模式操作移动通信设备的方法和装置。

移動通信装置をスリープモードで作動するための方法及び装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明技术的各方面提供移动通信设备的休眠操作模式。

本技術の種々な態様は、移動通信装置のスリープモード動作を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS