「通訳」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通訳の意味・解説 > 通訳に関連した中国語例文


「通訳」を含む例文一覧

該当件数 : 61



1 2 次へ>

通訳

口头翻译 - 白水社 中国語辞典

通訳をする。

我做口译。 - 中国語会話例文集

通訳をする.

搞翻译 - 白水社 中国語辞典

同時通訳

同声传译 - 白水社 中国語辞典

通訳有難う。

谢谢你的口译。 - 中国語会話例文集

通訳を務める.

充当口译 - 白水社 中国語辞典

通訳の手配をします。

我安排翻译。 - 中国語会話例文集

通訳を準備する。

准备做翻译。 - 中国語会話例文集

通訳を準備する。

准备翻译。 - 中国語会話例文集

通訳を探してください。

请找翻译。 - 中国語会話例文集


通訳はご希望ですか。

您需要翻译吗? - 中国語会話例文集

通訳が必要ですか。

你需要翻译吗。 - 中国語会話例文集

通訳を担当する.

担任翻译 - 白水社 中国語辞典

通訳有難うございます。

谢谢您的口译。 - 中国語会話例文集

あなたたちのために通訳をします。

为了你们做口译。 - 中国語会話例文集

彼女は私の通訳です。

她是我的翻译。 - 中国語会話例文集

私も通訳が欲しいです。

我想要翻译。 - 中国語会話例文集

大臣の通訳を務める。

我担任大臣的翻译。 - 中国語会話例文集

彼に通訳してもらいました。

我让他给我翻译了。 - 中国語会話例文集

私は通訳の手配をします。

我来做翻译的准备。 - 中国語会話例文集

私の言葉を通訳してください。

请你翻译我的话。 - 中国語会話例文集

日本語の通訳を呼んでください。

请叫我日语译员。 - 中国語会話例文集

奥様に通訳お願いします。

请给夫人翻译。 - 中国語会話例文集

通訳する人を用意して下さい。

请安排翻译人员。 - 中国語会話例文集

通訳をお願いできますか?

能麻烦你翻译吗? - 中国語会話例文集

通訳を探してください。

请寻找口译员。 - 中国語会話例文集

良い通訳が必要です。

好的翻译是必要的。 - 中国語会話例文集

その医師の説明を通訳する。

我会翻译那位医生的说明。 - 中国語会話例文集

通訳を探しましたが、見つかりません。

我找了翻译的工作,但没找到。 - 中国語会話例文集

通訳の費用について見積りを出してもらえますか?

翻译的费用能帮我估算一下吗? - 中国語会話例文集

娘に通訳してもらわなければならなかった。

我不得不让女儿帮我翻译。 - 中国語会話例文集

この会議には通訳者が同席する予定です。

这个会议将会有翻译一同参加。 - 中国語会話例文集

日本語に通訳してくれてありがとう。

谢谢你帮我翻译成了日语。 - 中国語会話例文集

二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。

请你帮我雇佣一个两天的译员。 - 中国語会話例文集

私は彼に通訳してもらうつもりです。

我打算请他做翻译。 - 中国語会話例文集

それは外国語を通訳する仕事です。

那是翻译外语的工作。 - 中国語会話例文集

私は英語が上手くないので通訳をお願いします。

我不擅长英语所以请翻译一下。 - 中国語会話例文集

あなたに通訳を紹介して欲しいです。

我想给你介绍翻译员。 - 中国語会話例文集

2013年から通訳料金が変更になりました。

2013年起翻译的费用更变了。 - 中国語会話例文集

あなたに通訳をお願いしたいです。

想把口译的工作拜托给你。 - 中国語会話例文集

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

译员回来了的话请和我联络。 - 中国語会話例文集

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集

通訳として市長に随行しました。

我曾作为翻译与市长随行。 - 中国語会話例文集

通訳からの依頼なのですが、対応いただけますか。

翻译发来了委托,能请您处理吗? - 中国語会話例文集

彼は3年間通訳の仕事をやってきた.

他当了三年翻译了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは通訳を介して30分間話をした.

我们通过译员交谈了半个小时。 - 白水社 中国語辞典

私のために通訳をやってくれる気がありますか?

给我当翻译,你愿意不愿意? - 白水社 中国語辞典

先月2名の日本語通訳を採ることができた.

上个月招着了两名日文翻译。 - 白水社 中国語辞典

工場では2名を募って通訳をさせる.

工厂招两个人当翻译。 - 白水社 中国語辞典

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

考虑一下费用和效果,就不能找翻译了。 - 中国語会話例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS