「通 つ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通 つの意味・解説 > 通 つに関連した中国語例文


「通 つ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22796



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 455 456 次へ>

ネットワーク信部20は、LAN(Local Area Network)などのネットワークをじて端末装置やサーバ、他の複合機10などと信を行う。

网络通信部 20通过 LAN(Local Area Network)等的网络,与终端装置或复合机、其他的复合机 10等进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポート151は、HEC信手段として機能し、HDMIコネクタ101に接続されたHEC対応のHDMI機器(HEC対応信装置)とHECにより信する。

端口 151用作用以经由 HEC与连接至 HDMI连接器 101的兼容 HEC的 HDMI装置 (兼容 HEC的通信设备 )进行通信的 HEC通信单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ポート152も、HEC信手段として機能し、HDMIコネクタ102に接続されたHEC対応信装置とHECにより信する。

端口 152也用作用以经由 HEC与连接至 HDMI连接器 102的兼容 HEC的通信设备进行通信的 HEC通信单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6においては、横軸は、信装置10と信媒体30との間の距離を表し、縦軸は、信媒体30の受信電圧を表している。

在图 6中,水平轴代表在通信设备 10和通信介质 30之间的距离,垂直轴代表通信介质 30所接收的电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

常、信モードにおいて、呼び出し及びメッセージすべては、例えば、呼び出しを受信したときに携帯電話が鳴るような知オプションの設定など、信モードに設定された知オプションに基づいてユーザーに知することによって受信される。

通常,在通信模式中,所有呼叫和消息是通过基于针对通信模式设定的通知选项来通知用户来接收的,诸如例如设置通知选项以使得蜂窝电话在接收到呼叫时响铃。 - 中国語 特許翻訳例文集

信情報管理部125は、他装置との信が可能である旨を示す信可能情報または他装置との信が不可能である旨を示す信不可情報が設定される信可否情報を管理する機能を有するものである。

通信信息管理部分 125具有管理通信能力信息的功能,该通信能力信息当指示与另一设备的通信可行时被设置为有通信能力的信息,或当其指示与另一设备的通信不可行时被设置为无通信能力的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1の信制御部201は、第2の信制御部202から印刷状態の知を受け、その知をデータパケットを用いてデジタルカメラ20に向けて送信し、その受信確認(ACK)パケットを待(ステップS635)。

第一通信控制单元 201接收来自第二通信控制单元 202的打印状态的通知,使用数据包将该通知发送至数字照相机20,并等待对该通知的接收确认(ACK)包(步骤 S635)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークノード(28)が、無線インタフェース(32)をじて無線端末(30)と信する。

网络节点(28)通过无线电接口(32)与无线终端(30)通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線信インターフェイス96は、端末装置130と無線信するためのインターフェイスである。

无线通信接口 96是用于与终端装置 130无线地进行通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、一般電話120において話要求知(リング音の出力等)が実行される。

因此,在一般电话 120中执行通话请求通知(例如,铃音的输出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


音声データ信210、230が、本発明の特定の無線信の一例である。

声音数据通信 210、230是“特定无线通信”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、依存ソフトウエアが抽出された場合には、知部40がその旨をユーザに知してもよい。

当提取到依赖软件时,通知部 40可以将该事实通 知给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、CPU119との信は確立されていないため、CPU120は、CPU119への終了知の送信を行わない。

然而,由于没有建立与 CPU 119的通信,因此 CPU 120不向 CPU 119发送终止通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線アクセス端末は、第2の無線信ネットワークを利用して、信セッションを行う。

所述无线接入终端利用第二无线通信网络参与通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ130は、適切に装備された信デバイスまたは信用ユーザ機器(UE)を有する。

用户 130具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装置 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ730は、適切に装備された信デバイスまたは信用ユーザ機器(UE)を有する。

用户 730具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービスプロバイダー300は、無線信媒体を用いて無線IPTV端末機100と信する。

服务提供商 300使用无线通信介质与无线 IPTV终端 100通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、また、送信信デバイス、及び受信信デバイスに関する。

本发明还涉及一种发送通信设备,以及一种接收通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、無線信装置、無線伝送システム、無線信方法に関する。

本发明涉及无线通信设备、无线传输系统和无线通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動速度取得部24は、無線信端末の移動速度を取得し、判定部23に知する。

移动速度取得部 24取得无线通信终端的移动速度,并通知给判定部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、任意の基礎となる信技術を使用して、CN110のND111と信することが可能である。

MS 120可使用任意基础通信技术与 CN 110的 ND 111通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線信システム100は、無線基地局110A,110B及び無線信端末160A,160Bを含む。

无线通信系统 100包含无线基站 110A、110B以及无线通信终端 160A、160B。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、無線信システム200及び無線信システム100では、OFDMが用いられる。

如上所述,在无线通信系统 200以及无线通信系统 100中使用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、無線信装置、MIMO無線信における信号送信方法に関するものである。

本发明涉及一种无线通信装置、MIMO无线通信中的信号发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6A〜Cに示される破線は、単一の信エンティティ内で起こる知を表すことができる。

图 6A到图 6C中所展示的虚线可表示在单一通信实体内发生的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、無線信環境において適用される信装置の実例である。

图 2示出了在无线通信环境内使用的示例性通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線信環境内で適用される信装置200が例示される。

转到图 2,示出了在无线通信环境中使用的通信装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線信環境内で適用される信装置200が例示される。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線信システムは、さまざまなタイプの信を提供するために広く開発された。

无线通信系统经广泛部署以提供各种类型的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の信部204は、アクセスポイント300を介した印刷装置100との信制御を行う。

第 2通信部 204进行经由访问点 300的与打印装置 100间的通信控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、信フレーム3は、時刻TMNK_2が経過した後に、信端末10Bから送信される。

在此,通信帧 3,在经过了时刻 T MNK_2后,被从通信终端 10B发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

信部22は、インターネット3を介して接続される外部機器との信を行う。

通信部 22与经由因特网 3连接的外部设备进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、セキュリティレベル110、114、118は、信バス(ESB)180を介してSAN104と直接信する。

在一个实施中,安全级 110、114、118可经通信总线 (ESB)180与 SAN104直接通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは、無線信装置100は、無線端末と信する基地局でもよい。

可替换地,无线通信设备 100可以是用于与无线终端通信的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

信システム1は、本発明における「第1の信システム」の一具体例に対応する。

通信系统 1对应于根据本发明一个实施例的“第一通信系统”的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

信システム2は、本発明における「第1の信システム」の一具体例に対応する。

通信系统 2对应于根据本发明一个实施例的“第一通信系统”的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

信システム3は、本発明における「第2の信システム」の一具体例に対応する。

通信系统 3对应于根据本发明一个实施例的“第二通信系统”的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明による信装置3を示す図で、図1の信装置10aに使用される。

参考图 3,图 3显示本发明一实施例所述的通讯装置 3的方块图,使用于图 1的通讯装置 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に移って、無線信環境内で適用される信装置200が例示される。

转向图 2,示出了用于在无线通信环境中使用的通信装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理装置20により、セッション変更機能を持IP電話端末と持たないIP電話端末という信セッションに係る仕様が異なる信装置間での、話転送サービスやガイダンス接続等の話中の信セッション変更を実現することができる。

通过信号处理装置 20,能够实现具有会话变更功能的 IP电话终端和不具有会话变更功能的 IP电话终端这样的通信会话的方式不同的通信装置之间的通话转发服务和引导连接等通话中的通信会话变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】無線信システムの無線信装置のブロック図である。

图 4为一无线通信装置的功能方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

210において、発信者は自身の信装置をじて翻訳を依頼する。

在 210,始发者可以经由其通信设备来请求翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

長江大橋ができたので,南北の交が貫するようになった.

有了长江大桥,南北交通就连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典

巡査が各種車両の整理に当たり交差点を過させる.

交警指挥各种车辆通过路口。 - 白水社 中国語辞典

2目は、各信装置が、マルチホップ信を介してセキュアな信フレームを受信する可能性があるすべての信装置の最新の時変パラメータを把握しておく方法である。

第 2个是,各通信装置对通过多跳通信能够接收安全通信帧的全部的通信装置的最新的时变参数进行预先把握的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、端末局同士が、第1の信方式によるマイクロ波信と第2の信方式によるミリ波信のどちらで信可能であるかという情報も、併せて重要である。

获取指示终端站能够建立根据第一通信方法的微波通信还是能够建立根据第二通信方法的毫米波通信的信息也是重要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、中央制御回路50は、処理が開始されると、S601において、信部110から出力された信号に基づいて、近接無線信により信確立した信相手(プリンタ201)が検出されたか否か、すなわち信接続の有無を判定する。

如图 6所示,当处理开始时,在步骤 S601中,中央控制电路 50基于从通信单元 110输出的信号,判断是否检测到已经通过近距离无线通信与其建立了通信的通信对方 (打印机 201),即是否存在通信连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示すように、中央制御部207は、S701において、信部216から出力された信号に基づいて、近接無線信により信確立した信相手(デジタルカメラ100)が検出されたか否か、すなわち信接続の有無を判定する。

如图 10所示,在步骤 S701中,中央控制器 207基于从通信单元 216输出的信号,判断是否检测到通过近距离无线通信已经与其建立了通信的通信对方 (数字照相机 100),即是否存在通信连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

2信端末間で有線接続は安定した信ができ、接続されていない信機器はフレームを受信することはないため、単純に信機のホップ数だけで決めることができる。

在 2个通信终端间有线连接能够进行稳定的通信,因为未被连接的通信设备不会接收帧,所以能够简单地只以通信机的跳数来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

高周波側の2信周波数は無線基地局200と無線中継装置100との無線信に使用され、低周波側の1信周波数は無線端末300と無線中継装置100との無線信に使用される。

高频侧的两个通信频率用于无线基站 200和无线中继设备 100之间的无线通信,低频侧的单个通信频率用于无线终端 300和无线中继设备 100之间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 455 456 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS