「連 づれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 連 づれの意味・解説 > 連 づれに関連した中国語例文


「連 づれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1156



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

注釈は重複した空間的位置に関付けられてもよい。

注释还可以与重叠的空间位置相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

STAは、ネットワークにアクセスするためにAPと関付けられる。

STA与 AP相关联,以获得至该网络的接入。 - 中国語 特許翻訳例文集

年戦火が打ち続き,土地は荒れ果て,民衆は大いに災厄を被る.

连年战火,土地荒芜,老百姓备受灾殃。 - 白水社 中国語辞典

インターフェース2はIID CおよびIID Dに関付けられており、インターフェース3はIID EおよびIID Fに関付けられており、インターフェース4はIID GおよびIID Hに関付けられている。

接口 2与 IID C和 D相关联,接口 3与 IID E和 F相关联,接口 4与 IID G和 H相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、複数のフレームに基づいたエントロピー関パラメータを計算することもできる。

一个可选的方案是计算基于多于一个帧的与熵相关的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A及び図5Bは、ID関付DB480の一例を示した図である。

图 5A及图 5B是表示 ID关联 DB 480之一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこを最も多く利用しているのは子供れの母親です。

去那里最多的是带着孩子的母亲。 - 中国語会話例文集

リゾートの中は家族れや学生のグループで混雑しています。

在度假村里有带家人的也有学生团体,非常拥挤。 - 中国語会話例文集

年寄りはいまわの際にもまだ自分のれ合いのことを気遣っていた.

老人临终前,还担心着自己的老伴。 - 白水社 中国語辞典

このように、MFP10の携対象決定部12は、ジョブ履歴情報に基づいて、携装置50を決定(自動登録)することができる。

这样,MFP10的协作对象决定部 12能够基于作业历史信息来决定 (自动登记 )协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集


付けステップ120において、関情報は第2のデータストリームの第2のデータ部に関付けられ、関情報が第1のデータストリームの所定の第1のデータ部を示す。

在关联步骤 120中,关联信息与第二数据流的第二数据部分相关联,关联信息指示第一数据流的预定的第一数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、センタ装置1の記憶部12には、これらローカルIDに関づけて、パレンタル・ロック(視聴制限)や、利用時間制限、記憶部12内のデータへのアクセス権の設定などが関づけられて格納されているとする。

中央设备 1的存储部分 12还以相关于各个本地 ID的方式存储父母控制 (浏览小时的限制 )、使用小时限制、访问存储部分 12内存储数据的权利的设定等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステーションがAPからの関付けを解除すると、APは、APとの関付けを要求する次のステーションに対してAIDを再利用する。

当站从 AP解除关联时,AP对于请求与该 AP关联的下一个站重用该 AID。 - 中国語 特許翻訳例文集

(地区・部門・所有制度という束縛を打破して関企業を専門分業化協力に基づき統合する)水平的経済合.

横向[的]经济联合 - 白水社 中国語辞典

顔関付部474は、第1の実施形態の顔関付部174と同様の処理を行い、特定された顔画像と、顔情報とを関付ける。

脸部关联部 474进行与第 1实施方式的脸部关联部 174相同的处理,将特定的脸部图像和脸部信息建立关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を図面に関付けて説明する。

以下,将参照附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態を図面に関付けて説明する。

下面将参照附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を図面に関付けて説明する。

以下将参考附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を図面に関付けて説明する。

现在参照附图描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記構成による動作を、図8に関付けて説明する。

现在将参照图 8描述具有上述配置的设备的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、顔関付部174の具体的な処理を説明する。

以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を図面に関付けて説明する。

下面将参考附图来描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご絡いたします。

订单的取消手续已经完成了,在此通知。 - 中国語会話例文集

大別山は3つの省の境に沿って綿と続いている.

大别山绵亘在三省的边界上。 - 白水社 中国語辞典

さらに、顔関付部174は、位置特定部170が特定した顔画像と特徴量記憶部134に記憶されている顔情報とを、例えば、操作部106を通じたユーザの操作入力に基づいて関付けてもよい。

进而,脸部关联部 174也可以将位置确定部 170确定的脸部图像和特征量存储部134中存储的脸部信息,例如根据经操作部 106的用户操作输入而建立关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈決定モジュール114は、また、注釈に関付けられた評判点数に基づいて、注釈毎に重みを割り当てできる。

注释确定模块 114还可以基于与注释相关联的信誉得分来为每个注释指派权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、この選択は、さまざまなユーザ端末に関付けられた異なるチャネル条件に基づきうる。

例如,此选择可以是基于与各种用户终端相关联的不同信道状况的。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのフレームは、特定のユーザによって提供された、それに関付けられた注釈を持つ。

某些帧具有与之关联的、由特定用户提供的注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサの各列が読み出されると、その関付けられた暗要素も読み出される。

当读出传感器的每行时,也读出其相关的黑元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの関付けに基づいて、SPS460は、システム400に関するプライベートネットワーク内で通信されるそれぞれのパケットについて1つまたは複数のオペレーションを実施し得る。

基于这些关联,SPS 460可针对在与系统 400相关联的私有网络内传达的相应包执行一个或一个以上操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

レコードがある場合、ホスト名に関付けられたIPアドレスが決定される。

如果是,则确定与该主机名相关联的IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関付けられる。

产生全局唯一标识符并使其与通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバル一意識別子が生成され、EDIDを通じて識別されるように装置に関付けられる。

全局唯一标识符生成且与如通过 EDID标识的设备相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン群51cは、「片面」および「両面」の各モードがそれぞれ関付けられた2つのボタンを含む。

键组 51c包括“单面”和“双面”的各模式分别相关联的两个键。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、関付けられた説明3aは、並列に、すなわちフォト4aと同時に表示される。

换言之,关联的描述 3a与照片 4a并行 (即同时 )显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

各セグメント識別子と関する記号の中で、記号はESIを続的に増加させることにより順序付けされるかもしれない。

在与每个段标识符相关联的符号之中,可以通过连续递增的 ESI来对符号进行排序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、無線装置100は一の相互に関付けられる機能モジュールとして表わされる。

参考图 4,将无线设备 100表示为一系列相关联的功能模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

Linda言語では、「テンプレート」と呼ばれる構成物(constructs)は、技術を整合することを介してタプルを関づけられて取り組むために使用される。

在类 Linda语言中,称为“模板”的构造被用于经由匹配技术来相联地寻址元组。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、注釈は特定のフレーム又は複数フレームの範囲に関付けられることができる。

例如,注释可以与特定的帧或者特定的帧范围相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示されたように、その後に、関付けプロセスが実行されてもよい。

关联过程能够在那之后进行,如图 2中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、順序付けされた512記号の組は512の物理層パケットに続して配置され得る。

例如,可以将已排序的512个符号的集合顺序地映射到 512个物理层分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行きデータは各ビューと関付けられ例えば、ビュー合成に用いられる。

深度数据可与每个视角相关联并且例如用于视角合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1208では、キャプション識別子と生成された透明枠の関付け処理が行われる。

在步骤 S1208,进行用于使说明标识符与产生的透明框相关联的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4の実施例において、関付けは、第2のデータ部104aに関情報108を埋めることによって成し遂げられる。

在图 4的示例中,通过将关联信息 108嵌入第二数据部分 104a中来实现关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント130aおよび130bは、第1範囲にすべて含まれるビットローディングプロファイルと関づけられ、そのために、第1AG140に含まれる。

客户端 130a和 130b与在第一范围内的比特加载配置相关联并因此包括在第一 AG140中; - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント130dおよび130eは、第2範囲に含まれるビットローディングプロファイルと関づけられ、そのために、第2AG150に含まれる。

并且客户端 130d和 130e与在第二范围内的比特加载配置相关联并因此包括在第二 AG150中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】動作モードに関付けられた認証要否情報の一例を示す図である。

图 8是示出与操作模式相关联的认证必要性信息的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信モジュール408は、識別子と、受信した暗号化されているフレームとを関付ける。

接收模块 408将标识符与接收到的经加密的帧相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、2つの画素列が、視差バリアの各スリットと関付けされているSLMを示す。

图 1示出了一种 SLM,其中两个像素列与视差栅格中的一个狭缝相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は子れの後家だから,私と彼が結婚することに彼の母親はきっと同意しない.

我是个赘着孩子的寡妇,他母亲不会同意我跟他结婚的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS