意味 | 例文 |
「逬り」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ハイティーン向けファッションは流行り廃りが激しい。
面向高中生的时尚潮流瞬息万变。 - 中国語会話例文集
ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。
嗯,在对面那条街的尽头。 - 中国語会話例文集
残念ながら、そちらのツアーは締め切りとなりました。
很遗憾,那边的观光团已经截止了。 - 中国語会話例文集
迷子センターにてお子さまをお預かりしております。
孩子寄放在迷路中心。 - 中国語会話例文集
隅のテーブルにお移りになりますか。
您是要换去角落的桌子吗? - 中国語会話例文集
隅のテーブルにお移りになりますか。
您要移到角落那边的桌子去吗? - 中国語会話例文集
盆踊りは日本の伝統的な踊りです。
盂兰盆会舞是日本的传统舞蹈。 - 中国語会話例文集
ぶりですか…。どんな料理にするんですか。
是鰤鱼啊 …。要做成什么样的菜呢? - 中国語会話例文集
助かります。これ、かなり重いんです。
你帮了很大的忙。这个很重。 - 中国語会話例文集
あのビルの1階に入り口がありますよ。
那个楼的1楼有入口。 - 中国語会話例文集
わかりました。食べられないものはありますか。
明白了。有什么不能吃的东西吗? - 中国語会話例文集
外貨の両替には手数料がかかります。
兑换外币要花手续费。 - 中国語会話例文集
Holman Healthを辞職し、政界入りをするつもりである。
打算辞去霍尔曼健康的职位而进军政界。 - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
ありがとうございます。確かに、商品を受け取りました。
谢谢。确实收到了商品。 - 中国語会話例文集
あなたからのお便りをお待ちしております。
等待着您的消息。 - 中国語会話例文集
数に限りがありますのでお急ぎ下さい。
因为数量有限请抓紧时间。 - 中国語会話例文集
気にかけてくださり、ありがとうございます。
感谢您的挂念。 - 中国語会話例文集
贈り物を気に入られることを願っております。
希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集
健康面についてはお変わりはありませんか?
在健康方面有什么变化吗? - 中国語会話例文集
田中様のアドバイスをいつも頼りにしております。
田中先生的建议总是很可靠。 - 中国語会話例文集
いつも応援してくださり、まことにありがとうございます。
很感谢您总是支持我。 - 中国語会話例文集
私ががり勉なのは医者になりたいからだ。
我之所以拼命的学习是因为想成为一名医生。 - 中国語会話例文集
人生のあらゆる移り変わりを経験する
经历人生的变化无常 - 中国語会話例文集
今なら、送料は無料となっております。
现在的话是免运费的。 - 中国語会話例文集
正式なお見積もり依頼は別途承ります。
如果有需要的话,我们会另外提供正式的估价。 - 中国語会話例文集
1個あたりもう5銭ほど安くなりませんか。
每个不能再便宜5分钱吗? - 中国語会話例文集
下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。
下面是最大优惠后的估算价格。 - 中国語会話例文集
早速お送り頂きありがとうございます。
感谢您快速的发送。 - 中国語会話例文集
製品の型番はお分かりになりますでしょうか。
您知道这个商品的型号吗? - 中国語会話例文集
下記のとおり取締役会を開催いたします。
如下举行董事会。 - 中国語会話例文集
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
在董事会上决定如下。 - 中国語会話例文集
お見積もりの価格は下記の通りです。
下面是估算的价格。 - 中国語会話例文集
4月末日を持ちまして解約するつもりでおります。
我准备在4月末进行解约。 - 中国語会話例文集
お申し込みの取り消しを承りました。
知道了您要取消申请。 - 中国語会話例文集
商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。
如果您拿到了商品请与我联络。 - 中国語会話例文集
ライセンス期限が残り14日となっております。
许可证的期限只剩下14天了。 - 中国語会話例文集
ご利用料金は7月分からの発生となります。
使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集
後ほど担当の者より折り返しご連絡いたします。
稍后会由负责人给您回电话。 - 中国語会話例文集
台風の影響により発表会は中止となりました。
由于台风的影响中止了发布会。 - 中国語会話例文集
生鮮食品は当店では取り扱っておりません。
本店不能受理生鲜食品。 - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓に取り組んでおります。
现在正在着手开发新客户。 - 中国語会話例文集
またのご連絡を心よりお待ちしております。
衷心等待您的再次联络。 - 中国語会話例文集
上記の見積もり金額は確定ではありません。
上述的估价金额不是最终价格。 - 中国語会話例文集
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集
当商品は在庫限りの販売となります。
该商品仅在有库存的时候贩卖。 - 中国語会話例文集
本日商品を受け取りました。ありがとうございました。
今天收取了商品。谢谢。 - 中国語会話例文集
電話にて承りましたサンプル品をお送りします。
发送了您在电话里要求的样品。 - 中国語会話例文集
今月で特別割引期間は終了となります。
这个月将结束特别优惠期。 - 中国語会話例文集
今後もよりよいサービスを目指してまいります。
今后也将以更好的服务为目标。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |